Портал городских новостей

Дончо Дончев: Отношение болгарина к русскому – это вопрос морали, а не вопрос политики!

23:26 4 марта 2013 1382
Визит делегации из Болгарии в редакцию газеты "Вечерняя Москва". Главный редактор газеты "Вечерняя Москва" проводит экскурсию по редакции для поэта Дончо Дончева (в центре) и профессора Галины Певичаровой.

Визит делегации из Болгарии в редакцию газеты "Вечерняя Москва". Главный редактор газеты "Вечерняя Москва" проводит экскурсию по редакции для поэта Дончо Дончева (в центре) и профессора Галины Певичаровой.

Фото: "Вечерняя Москва", Игорь Ивандиков

Третьего марта Болгария отмечает национальный праздник — День освобождения от османских угнетателей и воскрешения болгарского государства.

Третьего марта Болгария отметила национальный праздник — День освобождения от османских угнетателей и воскрешения болгарского государства. После победы России в русско-турецкой войне, страна получила независимость от Турции.

Накануне праздника «Вечерка» встретилась с болгарским поэтом и публицистом Дончо Дончевым, человеком, широко известным своими русофильскими взглядами. В 1994 году, в разгар антироссийской истерии в Болгарии, он написал и опубликовал в «Нашем Современнике» стихотворение «Не трогайте Россию, господа!», в котором жестко раскритиковал недопустимую историческую забывчивость и беспринципность, бывшие «в моде» у тогдашних болгарских правителей.

«…Россия не бывает не права.

Уставшая то плакать, то молиться,

Она простит и вора, и блудницу,

Простит и вас за глупые слова».

Это стихотворение и прославило Дончева, и навлекло на него гнев радикально настроенных земляков. Поэту пришлось пройти через многие испытания. Однако, как говорит сегодня Дончо Дончев, он гордится, что повел  он ни словом, ни делом, не предал Россию.

 

– Дончо, когда-то была песня «Россия и Болгария- подруги навсегда». А что сейчас?

– Точно также. Я и более старшее поколение принадлежим движению русофилов. Мы очень любим Россию, читаем русские книги. У меня дома библиотека в две тысячи экземпляров – вся на русском  языке. Я почти до половины знаю наизусть «Евгения Онегина»..

– Нынешняя болгарская молодежь говорит по-русски также здорово, как и вы?

– Нет, к сожалению. Далеко не все. Раньше дети учили русский язык с третьего класса, сейчас его место занимают английский,  французский, немецкий языки. Наверное, это не очень удивительно. Россия льгот на обучение не предоставляет, а в Германии для болгар обучение бесплатное. Вот все туда и едут. Был период когда по телевидению Болгарии транслировался русскоязычный канал. Сейчас этого нет.  Школы русские потихоньку закрывают. Пушкина-то, конечно, продолжают изучать в любой школе, но появляется все больше не очень умных людей, которые говорят странные вещи. Например, возмущаются, мол, почему это в болгарской церкви служат на русском языке. Они не понимают, что это старославянский…

– Я слышала, вам приходилось защищать знаменитого Алешу, памятник русскому воину-освободителю…

– В городе моем Пловдиве стоит памятник Алеше. Допустили мы однажды ошибку, выбрали мэром города нехорошего человека. И он решил снести Алешу. Для нас, русофилов в Болгарии, это было очень обидно. Но, слава богу,  у мэра ничего не вышло. Общественность взбунтовалась. Я бы не сказал, что я предводительствовал там, но я Алешу защищал. Он до сих пор стоит там, на холме освободителей. Рядом с памятником Александру II. Каждый год третьего марта мы отмечаем день освобождения Болгарии. И тогда у холма собирается весь город. И приносит цветы и венки Алеше и Александру…

– Дончо, а как ваша творческая деятельность. Дают ли вам публиковаться в Болгарии?

– Я публиковался в российских толстых журналах, но, к сожалению, в Болгарии такого явления как «толстый журнал» вообще не существует. Это уникальное  культурное явление, которое, кажется, только в России есть. Я понемногу публикую в Болгарии свои книги. Это несложно.  У моего брата собственная типография.  Совсем недавно я издал книгу «Люди шоферы». На языке сатиры я пытаюсь проникнуть в голову каждого шофера. Чтобы они не теряли ответственность, садясь за руль. В конце книги я поместил фотографию своих внуков. Мы должны к ним всегда возвращаться.

Это, наверное, основная мысль всего издания. Кстати, я сейчас шучу, но факт есть факт: после выхода книги  в свет смертность на дорогах Болгарии упала с 1000 человек в год до 600. Что очень хорошо.

– Что же вы там такое написали, интересно…

– Книга на болгарском языке, и я сейчас ищу переводчика на русский. Переводчик должен быть сам русским и иметь хорошее чувство юмора. Потому что книга моя состоит из сатирических эпиграмм.  Вроде такой: на каждом километре святой Петр. Всем из моей книги очень нравится эпиграмма: не желай супругу приятеля, пожелай ему лучше свою. Правда, это к безопасности движения не имеет никакого отношения…

– А почему вы так озаботились темой безопасности на дорогах?

– Да потому что я председателем национального автомобильного клуба ретроавтомобилей в Пловдиве! Коллекционирую автомобили, устраиваю ралли на ретроавтомобилях, выпущенных до 1975 года.  У меня двадцать одна «Волга» с оленями, «Москвичи» есть, мотоциклы, «горбатые» запорожцы.

– Давно начали коллекционировать?

– Двадцать лет назад. Наверное, от отца мне эта страсть передалась. Отец у меня воевал в составе первой болгарской армии и был шофером парашютной дружины.  Был у него такой грузовой автомобильчик, итальянский, марки СПА. Да, не удивляйтесь. СПА, как душ. Он этот СПА купил, когда с войны вернулся. Интересная была машина, с правым рулем. Очень редкая. Я, кстати, в Москве видел праворульную «Волгу». Даже удивился, что такое бывает.

– Отцовский автомобиль положил начало вашей коллекции?

– Нет, отца заставили сдать грузовик в металлолом. Это было в 1972 году. Такое время было, не только машины, но и люди пропадали. Не могло быть капиталистического автомобиля в социалистической Болгарии!

Моя первая машина была ДКВ. Двухтактовая маленькая машина, она работала такси в Ленинграде сразу после войны. Потом появилось еще пять машин. И жена моя сказала: если ты купишь еще хоть одну машину – мы разойдемся.

– И что же вы?

– А я купил сразу пять машин! И мы не развелись. Сейчас их у меня уже 95. Мэр нам выделил место под музей. Кстати, сейчас, раз уж я в Москве, обязательно загляну в музей ретро-автомобилей.

– Дончо, вам, как писателю и радетелю дорожного блага, наверное, есть что сказать о столичном дорожном движении?

– Мне очень нравится, как водят машины в Москве!

– Вот как?

– Да, действительно. Они водят не так, как в Болгарии. Я долго не мог понять, в чем дело, а потом уловил главное правило, или мне кажется, что уловил. У московского водителя принцип вождения такой: каждый, кто за мной – думает обо мне и бережет меня. А я берегу того, кто впереди. У нас, в Болгарии, конечно, все намного агрессивнее.

 Дончо, а вы и правда русофил! Я это сейчас поняла.

– Конечно. И пусть так и будет. Отношение болгарина к русскому – это вопрос морали, а не вопрос политики. Это вековые отношения. Кстати, сейчас я очень хочу, чтобы в Пловдиве снова появилось русское консульство. Когда наш прежний мэр чудил с Алешей, из города выслали консульство. Теперь я хочу его вернуть. Это будет моя удача.

Справка

Дончо Нанов Дончев

Родился я 1 марта 1945 года  недалеко от Пловдива в деревне Старосел. Учился  в Пловдиве, потом в Военном училище. Впервые приехал в СССР 1967 г поездом дружбы после получения офицерского звания. Три года спустя, приехал учиться в Ленинградской Ордена Ленина Краснознаменной имени С.М. Буденного Академию Связи и в 1974 г окончил полный курс обучения. Прослужил в Болгарской Армии 31 год. Окончил службу в должности начальника отдела связи в Штабе ВВС и ПВО страны в Софии. Вышел в отставку 1995 г.  в день, когда мне исполнилось 50 лет. Вернулся жить и работать  в Мой родной город Пловдив, который, кстати, является городом побратимом Санкт-Петербурга. 

Персоны:
27 Апр 20:51

Новости СМИ2

Загрузка формы комментариев

Новости Финам

Новости партнеров