Триллер на перекрестке культур
По сути это литературно-философская попытка осмыслить, как меняют людей социально-экономические катаклизмы. И в то же время повесть — настоящий увлекательный триллер, в котором невозможно угадать, что же ждет героев на следующей странице.
Сюжет, впрочем, поначалу не обещает крутой интриги. В белорусский город Лида на конференцию по современному состоянию русского литературного языка приезжает достойный, но коммерчески малоуспешный писатель Василий Объемов. Типичный умеренно пьющий русский интеллигент со всеми полагающимися ему заморочками и привычкой к самокопанию. Но случайная встреча с буфетчицей Каролиной, вдовой летчика, таинственно исчезнувшего во время испытаний новейшего пространственно-временного оружия, стремительно закручивает интригу. В ее водоворот затягиваются не только съехавшиеся на конференцию разномастные филологи со всех концов бывшего СССР, но и местные спецслужбы, штурмующие в ночи здание гостиницы, и Сталин с Гитлером, и даже наследники печально знаменитого графа Дракулы. Действие то ныряет в прошлое, выявляя неожиданные аналогии, то возвращается в день сегодняшний, загадывая новые загадки и разжигая читательское любопытство.
Но, как всегда у Юрия Козлова, авантюрно-фантастический сюжет — лишь верхний слой густого философского варева его прозы. В глубине текста рассыпаны многочисленные провокативные крючки-вопросы. Порой они, кажется, и не видны, закамуфлированные авторской иронией, но заинтересованного читателя наверняка заставят поразмышлять всерьез. Неужели действительно первая половина жизни дается человеку в радость, а вторая — в наказание? И что, скажите, делать, если спать становится интереснее, чем жить? Герои повести выводят формулу бытия и размышляют над устройством альтернативного ада. Полно в «Белой букве» и чисто литературных ребусов, отсылок к классике, к Лермонтову, Свифту и Шарлю Перро. Действие-то происходит в Белоруссии, на перекрестке культур!
Надо заметить, что повесть Козлова — образец классического литературного языка. Ему посвящена конференция филологов, на фоне которой развивается сюжет, и ему же — самые образные строки «Белой буквы». Там, где еще недавно русский язык, подобно парниковой пленке, покрывал необозримые пространства СССР, «после ликвидации парника пленка расползлась по разделенному пространству лохмотьями. Из-под них воинственно вылезали острия, лезвия и пики других языков… Его накрывала, душила… презревшая орфографию и грамматику Сеть. Там… рычали тролли; мычали, тупо разглядывая бесконечные водопады фотографий, фейсбучные стада; испуганно блеял, чуя надвигавшуюся беду, офисный планктон».
А еще в «Белой букве» представлена целая галерея прелюбопытных человеческих типов. Сосед и приятель Объемова, без устали тренирующий свое тело, чтобы дожить до того вожделенного мига, когда жирующих нуворишей призовут к ответу (и, по иронии судьбы, не доживает). Детский поэт, в советское время промышлявший стихами о Ленине, теперь кропает поэму о вампире. Дед Каролины, в гневе расстрелявший в огороде свой телевизор и живущий на две пенсии — украинскую и немецкую.
«Белая буква» — это еще и настоящее исследование метаморфоз всей нашей жизни, случившихся в последние десятилетия. В повести остро чувствуется тревога писателя за судьбу великой страны, в которой, по его мнению, капитализм не может прижиться.
СПРАВКА
Юрий Вильямович Козлов — современный московский писатель-прозаик, автор более 30 книг. Пишет в жанре интеллектуального романа, философского и футурологического триллера. С 2001 года по настоящее время является главным редактором литературных журналов «Роман-газета» и «Детская роман-газета».