Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Что подразумевается под шумом?

Что подразумевается под шумом?

Что делать с шумными соседями?

Что делать с шумными соседями?

Хрусталь

Хрусталь

Может ли сотрудник полиции отказать в приеме заявления?

Может ли сотрудник полиции отказать в приеме заявления?

Женщину-участковую могут взят на работу?

Женщину-участковую могут взят на работу?

Гагарин

Гагарин

Все сотрудники обязаны ходить в форме?

Все сотрудники обязаны ходить в форме?

Водолазка

Водолазка

Как устроиться на работу в полиции?

Как устроиться на работу в полиции?

Фестиваль «Спасская башня» делает людей добрее

Развлечения
В День города, 5 сентября, на Тверской состоится парад военных оркестров из разных стран. А вечером они все вместе выйдут на Красную площадь — начнется восьмой военно-музыкальный фестиваль «Спасская башня».

Об этом празднике нашим корреспондентам рассказал организатор, комендант Московского Кремля генерал-лейтенант Сергей Хлебников.

- Сергей Дмитриевич, вы, наверное, после каждого фестиваля отпуск берете? Ведь такое напряжение…

- Угадали. Но недолгий. Потому что подготовка к следующему фестивалю начинается почти сразу после подведения итогов предыдущего.

- Все выступления смотрите?

- А как же! На центральной трибуне. Я ведь должен еще и отвечать на воинское приветствие каждого коллектива.

- И каждый год отдаете салют разным коллективам?

- Да. Страны-участники повторяются, коллективы — нет. Например, из Мексики и Китая раньше приезжали фольклорные ансамбли, а в этом году — главные оркестры министерств обороны. Впервые приедут всадники из Испанской королевской школы верховой езды. Они 11 дней будут выступать на специальной площадке, куда вход открыт бесплатно. Приедет и замечательный композитор Маноло Караско, который пишет им темы для выступлений. Площадку оборудовали с помощью сотрудников МЧС.

Нам очень помогают в организации сотрудники ГУВД столицы и, разумеется, мэрия Москвы. Сергей Собянин имеет непосредственное отношение к фестивалю с момента его создания. Это он 13 июля 2006 года представил на подпись президенту документ, разрешающий проведение «Кремлевской зори» — это был как бы «прототип» «Спасской башни». Сергей Семенович тогда был руководителем администрации президента.

- Наверное, главной темой в этом году будет 70-летие Великой Победы?

- И окончания Второй мировой войны. Мирей Матье, наша бессменная участница, исполнит «Синенький скромный платочек» и некоторые французские песни времен Сопротивления. Пиротехники п вторят элементы салюта 1945 года. Не хочу раскрывать всех секретов, но, поверьте, творческих сюрпризов в этом году ожидается много.

- В прошлом году несколько стран отказались от участия…

- Но это не помешало руководителям французского и голландского коллективов приехать частным образом и принести извинения. В этом году тоже приезжают представители нескольких стран, чьи коллективы не поехали, — Швейцарии, Норвегии. Дирекция регулярно получает письма от некоторых руководителей военных оркестров, ранее участвовавших в «Спасской башне», в них содержатся слова извинения и надежды. А римская полиция в этот раз пригрозила забастовкой, когда ее оркестр хотели не пустить к нам. И добилась своего.

- Какие еще трудности возникают у иностранных участников?
- Японцы не могут остаться до конца фестиваля: они ведь приезжают в свой отпуск, а он дольше одной недели у них не бывает. А жители итальянского города Кори однажды всем миром собирали деньги на дорогу коллективу исторических флагоносцев.

- Какие пожелания бывают у оркестров?

- Насчет питания, времени выхода на площадку, реквизита. Швейцарцы в прошлом году попросили дымный порох для своих старинных мушкетов. У израильтян однажды выступление пришлось на субботу, а в этот день им до заката нельзя трудиться. Мы назначили им время после 20 часов.

- Кстати, а отчего выступления начинаются так поздно?

- Чтобы в полной мере иметь возможность использовать световые эффекты, иллюминацию. В цветомузыкальном представлении главная роль отводится Покровскому собору (храм Василия Блаженного). А завершает каждый наш вечер такой же эффектный фейерверк. Конечно, столь позднее время проведения фестиваля в сентябре чревато прохладной погодой, поэтому мы зрителям рекомендуем одеваться потеплее.

- Как доставляют и где размещают участников, коней, инструменты и оружие?

- Коней доставляют караваном специальных коневозов, а потом – на пароме. Их рацион тоже согласовывается.
Инструменты, реквизит и оружие хранятся в Кремле. Несколько дней перед фестивалем посвящаются репетициям. Конечно, участники разучивают программу дома, но надо отточить исполнение на месте. К тому же не все привыкли выступать на брусчатке, тут тоже нужна тренировка.

Участников селят в гостинице «Салют». У них там настоящий Интернационал: общение, обмен сувенирами. Братаются даже участники из стран, у которых меж собой прохладные отношения. Но главное – они открывают для себя наших соотечественников и нашу страну. Британские военные, например, однажды испытали шок во время экскурсии на Поклонную гору, когда увидели список советских дивизий, погибших в Великую Отечественную войну. Они ничего об этом не знали.

- Какие участники вам запомнились за эти годы?

- Мне интересно смотреть на почетные караулы разных стран. Очень понравились норвежцы. Безупречное владение строевым шагом, абсолютно синхронная работа с оружием, попадание в музыкальную тему. У них ребята служат, как и у нас, один год по призыву. Каждый год нас удивляет коллектив из Казахстана. У них очень высокий строевой шаг, нужна хорошая физическая подготовка, чтобы выполнять движения с такой амплитудой. Глядя на выступления почетного караула Сингапура, я понял, почему этот народ добился в последнее время таких успехов: невероятная дисциплина, координация движений. У итальянцев и немцев практически все музыканты с абсолютным слухом, в их выступлениях акцент делается не столько на шоу, сколько на безупречность исполнения.

Британцы однажды помогли нам отмобилизовать всех участников, когда неожиданно пошел дождь. Дело ведь не в комфорте, а в опасении за сохранность инструментов. У турецкого оркестра, например, барабаны обтянуты очень древней кожей, которая боится воды. Но британцы вышли на площадку и подали всем остальным пример. В Эдинбурге фестиваль не отменяется ни при какой погоде.

Каждый раз горжусь выступлением нашего Президентского полка. Им достается самое сложное. Они выходят первыми, пока трибуны еще не «разогреты».

- Кто из гостей произвел самое сильное впечатление?

- В 2007 году на фестивале был военный атташе Германии генерал Вагнер. Однофамилец композитора. Мы возлагали цветы к могиле Неизвестного Солдата, и я заметил, что он в смятении. Он признался: «Вы не представляете, что это для меня значит. У меня отец погиб под Сталинградом». А у меня там сложили голову дед и два старших дяди. А потом Вагнер написал мне: «Невероятно: впервые в одном месте собрались бывшие противники и союзники времен Второй мировой войны. Собрала их Россия, а дирижировал ими русский генерал». А в позапрошлом году руководитель оркестра из одной западноевропейской страны признался: «Я с детства был воспитан в неприязни к русским. А покидаю Москву с совсем другим чувством». И мне кажется, что после каждого фестиваля у людей чуть-чуть прибавляется чувство добра.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Мирей Матье, французская певица, талисман фестиваля

- Этот музыкальный праздник буквально завораживает — масштабом, теплотой, разнообразием. Создается впечатление, что исчезают границы, а музыка превращается в огромную силу, объединяющую людей по единому признаку — их любви к прекрасным и вечным звукам. Музыкальная мощь военных оркестров помножена на величие Красной площади. В итоге получается заряд огромнейшей вдохновляющей силы, и это чувствуешь, когда выходишь на «сцену». То, что происходит, не только наполнено большим смыслом, но и отлично организовано, а также весьма выигрышно с эстетической точки зрения.

Мелвилл Джеймсон, бригадный генерал, старший советник Королевского Эдинбургского фестиваля

- Я много раз наблюдал за этим великолепным действом и всегда поражался — его размаху, искусству постановщиков и той доброй атмосфере, которая царит повсюду. Особенно потрясает финал — эта невероятная сцена на фоне Покровского собора, заполненная музыкантами в формах разных армий, эта мощь единого интернационального оркестра. Сердце каждый раз трепещет в груди. «Спасская башня» показывает всем гостеприимство, открытость, доброту России. И это особенно важно сейчас, когда в мире происходят такие тревожные события.

СПРАВКА

В этом году участников будет полторы тысячи — 26 коллективов из 14 стран. Смотреть каждое выступление смогут 7400 зрителей (не считая лиц с ограниченными возможностями, для которых обустроена специальная площадка). В организации задействованы почти 500 человек, причем многие из них — волонтеры. Фестиваль проводится без привлечения бюджетных средств. В этом году еще до открытия фестиваля пройдет лазерное шоу с проекцией на Спасскую башню. За неделю до открытия начнет работу площадка «Спасская башня детям», там пройдет молодежный фестиваль, куда приедут 22 духовых оркестра со всей России. Курсанты Кремлевской школы верховой езды и оркестры будут также бесплатно выступать в столичных парках.

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.