сб 21 сентября 15:18
Связаться с редакцией:
Вечерка ТВ
- Город

Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов

Умер популярный переводчик фильмов Юрий Живов

Юрий Живов за свою карьеру перевел и озвучил больше 1300 художественных произведений

скриншот с видео YouTube (www.youtube.com/watch?v=t0ozUanS-nU)

Скончался известный переводчик иностранных фильмов на видеокассетах VHS в начале 90-х годов Юрий Живов. Он умер 22 августа на 61-м году жизни, о причинах смерти не сообщается, передает портал News-life.ru.

За свою карьеру Юрий Живов перевел и озвучил более 1300 кинолент. С его голосом выросло целое поколение советских и российских зрителей.

СПРАВКА «ВМ»

Юрий Живов родился в Москве 9 мая 1958 года. Он получил образование переводчика-синхрониста с немецкого и английского языков в МГПИИЯ имени Мориса Тереза, проходил стажировку в ГДР, работал в ООН. В 1987 году впервые в Москве услышал авторский перевод фильмов и решил этим заняться.

Его первыми переведенными лентами стали комедия «Исповедь чистильщика окон», драма «Любовник леди Чаттерлей» и фильм ужасов «Вой».

С 1993 года Юрий Живов работал над авторским переводом для студий. В последнее время он продолжал делать переводы для любителей одноголосой озвучки.

Новости СМИ2

Ольга Кузьмина  

Как «коробейник» Бахром мальчика спасал

Георгий Бовт

Газовая война между Россией и Украиной: кто «моргнет» первым?

Руслан Карманов

«Молния Зеппельта»: Россию не пустят на Олимпиаду в Токио?

Екатерина Рощина

Простите девочкам слабость — быть глупыми

Оксана Крученко

Пусть будет очередь для тех, кому «просто спросить» 

Никита Миронов  

Батька прав. Не хамите педагогу

Геннадий Окороков

Общественности стоит поменьше возбуждаться