Воскресенье 18 ноября, 14:11
Пасмурно + 1°
Город

Московское утро. Прямой эфир

Утро в городе может быть таким разным: корреспонденты "ВМ" посмотрели на Москву с самых разных ракурсов.
Утро в городе может быть таким разным: корреспонденты "ВМ" посмотрели на Москву с самых разных ракурсов.
Фото: Агентство "Фото ИТАР-ТАСС"
4 апреля с раннего утра корреспонденты нашей газеты разъехались по самым проблемным точкам столицы. С 8 до 12 часов они вели прямые репортажи в режиме «реального времени».

Дорогие читатели!

4 апреля впервые диспетчерским пунктом «Вечерней Москвы» по ходу дня стала редакционная студия сетевого вещания.

Спецкоры «Вечерней Москвы» с 8 утра до полудня вели прямые репортажи с улиц столицы, работали с главами городских управ, встречали иностранных туристов, завтракали на Тверской и слушали научные лекции о «Большом взрыве». Также мы подготовили для вас множество «новостных» сюрпризов.

Итак, 8 утра – "сквозной эфир" стартовал!

В студии - ведущие Алексей Тимофеев и Антон Кочелаев.

Алексей Тимофеев: Сегодня экспериментальный день. Сегодня в течение четырех часов мы будем связываться с нашими корреспондентами, которые находятся в разных местах города, знакомить вас с новинками кино и заряжать хорошим  настроением!

Антон Кочелаев: Начнем сегодня с погоды.

Алексей Тимофеев: Погода отличная, я доехал до работы в хорошем настроении и только из-за погоды.

Антон Кочелаев:  Температура сегодня поднимется до 4-6 градусов тепла.

И первое включение сегодня: корреспондент Оксана Полякова из фитнес-центра 5 LIFE.

Оксана Полякова: Привет, коллеги! Меня слышно?

Студия: Да-да, очень хорошо!

Оксана Полякова: Нахожусь в школе 5 LIFE. Утро лучше начинать со спорта. Здесь занимаются пилатесом.

Студия: Стоп-стоп! Что такое пилатес и кто та красотка, которая стоит рядом с тобой?

Оксана Полякова: Это инструктор Настя. Она расскажет, что такое пилатес.

Инструктор Анастасия: Пилатес - это специальные упражнения для растяжки мышц.

Студия: А какая польза от растяжки мышц?

Инструктор Анастасия: Это помогает не только проснуться, но и быть бодрым весь день и поддерживать фигуру в отличном состоянии.

Студия: Не понимаем, как можно тянуть мышцы в 8.05 утра. Правда, смотря, какие мышцы. Хотя они бывают разные, например, мышцы желудка! Спасибо Настя! Оксана, ждем твоего нового включения и надеемся, что ты нам не только расскажешь, но и покажешь эти упражнения.

Следующее включение - от Захара Артемьева, который завтракает в кафе на Тверской вместе с фотокорреспондентом Анной Иванцовой.

07:00 4 апреля 2013

Захар Артемьев завтракает в кафе. Автор - Анна Иванцова.

Спецкор «Вечерки» Захар Артемьев начинает это солнечное утро с завтрака в ресторане в центре столицы. Через витрину журналист наблюдает как оживает Москва после ночи.

Студия: Захар, тебя не видно, но слышно! И это гуманно - чтобы не смущать нас вкусной едой!

Захар Артемьев: Доброе утро! Мы с фотокором Аней Иванцовой сейчас сидим в кафе на Тверской. Здесь немноголюдного. Улицы чистые, людей пока немного. На Тверской работают эвакуаторы и сотрудники ГИБДД. С недавних пор здесь нельзя парковаться, и поэтому движение свободно в обе стороны. Единственное, что напоминает о бурной ночи – куча конского навоза, которую я обнаружил на подходе к Пушкинской площади. Чашечка моего кофе стоит в районе ста рублей, в общем не дорого, здесь можно и вкусно позавтракать.

Студия: Как ты хорошо устроился! Перед рабочим утром так расслабляешься - вкусная еда и красотка рядом! Завидуем!

В эфире: спецкор "ВМ" Елизавета Пчелкина

Студия: Сейчас на связь выйдет наш специальный корреспондент Елизавета Пчелкина. Она планировала выйти на один из самых опасных перекрестков – на пересечении Нового Арбата с Новинским Бульваром – и рассказать, как там обстановочка. Лиза, привет!

Елизавета Пчелкина: Привет! Я на пересечении Нового Арбата с Новинским бульваром. Сейчас здесь абсолютно спокойно.

Студия: Лиза, мы тебя перебьем. Мы поняли, что ты на перекрестке. Пробок нет, – и это уже хорошо! Что у нас в чате? Вот, сообщают, что на пересечении Хачатуряна и Алтушки круговой перекресток очень проблемный, кстати. Да, это так. Сейчас мы вновь выходим на связь. Лиза, как ты там?

Елизавета Пчелкина: Привет! Меня слышно?

Студия: Ну, вот, связь опять прервалась! Надеемся, в ближайшее время эту проблему решат.

В эфире наша "дама с собачкой" - шеф-редактор сайта "Москвичка" Екатерина Богданова.

Екатерина Богданова: Привет, студия! Я нахожусь на площадке для выгула собак на Онежской улице. У меня 9-месячный щенок немецкой овчарки по кличке Данто. 

Алексей Тимофеев: Катя, скажи, вот у меня, например, на Кронштадтском бульваре ужасно грязно из-за выгуливаемых собак - как у тебя в районе, собаководы убирают за своими питомцами?

Екатерина Бодганова: У нас чисто! Практически все наши собаковладельцы убираются. У нас есть специальная лопата, очень непрезентабельная, поэтому кроме нас ее никто не "уводит" и мы ею прибираем за собаками. 

Шеф-редактор еженедельного выпуска газеты Марина Гладкова находится на московском ипподроме.

Марина Гладкова: Ребята, привет! Вы видите лошадь?

Студия: Мы видим лошадь! Все мы немного лошади... Ой, а что она везет - повозку? Наездника?

Марина Гладкова: Удалось мне сюда пробраться, несмотря на отсутствие договоренности! Здесь проходят испытания - тренируются перед заездами, которые проходят по выходным.

Сюда, кстати, приходят детишки - и им рассказывают о скачках, о том, чем отличаются различные виды состязаний на лошадях.

Студия: Марина, ты готова сыграть на скачках?

Марина Гладкова: Конечно!

Студия: Сколько готова поставить?

Марина Гладкова: Это надо сначала до тотализатора дойти! Кстати, тотализатор заработал здесь всего полгода назад. А до того ипподрому пришлось нелегко, он буквально едва выжил.

Корреспондент отдела "Московская власть" Юлия Зименко находится в приемной Главы управы Покровское-Стрешнево Светланы Орловой.

Юлия Зименко: Сейчас за закрытыми дверями идет оперативное совещание сотрудников управы. Сегодня вместе со Светланой Орловой мы посмотрим, как убирают территории района Покровское-Стрешнево, а также посетим две строящиеся площадки: школу и детский сад. В управах идет работа в основном на земле, сотрудники много общаются с жителями района.

Студия: Юля, скажи, утро в управе сильно отличается от утра в обычном офисе? Сплетни, кофеек с коллегами?...

Юлия Зименко: Ребята, знаете, Светлана Орлова начала свой день с 7.30 утра. Сегодня она уже успела ответить на пару писем, в которых жители жаловались на уборку в районе. Кроме того, она ознакомилась со сводкой секретаря, в которой содержалась информация о том, что произошло в городе. График работы напряженный - отдыхать некогда.

Студия: Во сколько же ты встала? Видим, что ты уже "при параде", вот что значит настоящие женщины!

Юлия Зименко: Я была на ногах уже в 5.30 утра, и, конечно, успела нанести макияж.

Корреспондент "ВМ" Евгений Криницын вышел в прямой эфир прямо из бани.

Студия: Женя, покажись!

Евгений Криницын: Я нахожусь в русской бане. Она называется Живица. Находится в Столешниковом переулке. Я попарился, уже окунался в купель. Сейчас еще  на досках меня попарят, затем еще раз попарят, а потом положат на массаж.

Студия: Где же такая баня в Столешниковом? Похожа на старорусскую избу. Мы тебе завидуем. Уже в 9 утра попарился, потом в купель и еще два подхода.

Евгений Криницын: Кстати, никаких "излишеств": здесь нельзя курить и выпивать. Наливают только чай, а после второго парения нальют квас.

Студия: Женя, а дорого вышло такое удовольствие?

Евгений Криницын: Все относительно. Три часа - это целая программа. Здесь тебя два специалиста обслуживают. Парят и делают массаж в четыре руки. Стоит недешево, но раз в жизни можно позволить.

Студия: Ну а сколько в тысячах?

Евгений Криницын: 20 тысяч.

Студия: Сколько?! Двадцать тысяч!!!!! Но раз в жизни, как сказал Женя Криницын, позволить можно. Так что иди, Женя, в баню!

Теперь в эфир выходит корреспондент Евгения Коробкова, которая находится на конференции "Медицинское образование".

Евгения Коробкова: Конференция начнется через час. Нахожусь в мединституте имени Сеченова. Сюда должна прибыть замминистра здравоохранения Вероника Скворцова. А пять минут назад открылась выставка - как будут лечить нас в 21 веке, медицина шагнула вперед семимильными шагами. Сейчас нахожусь перед манекеном Семеном. Он умеет дышать, говорить, отвечать на вопросы. С ним был знаком Дмитрий Медведев. Помнит ли он премьера? На этот вопрос Семен не ответил. Кроме того, тут есть скелеты - роботы.

Студия: Какие манекены тебя еще впечатлили?

Евгения Коробкова: Манекены, которые играют в разные игры. Например, к такому роботу можно обратиться даже как к врачу, он определит, в какое отделение направить больного, чем его лечить и так далее.

На связи корреспондент Оксана Полякова.

08:00 4 апреля 2013

Оксана Полякова занимается фитнесом. Автор - Павел Головкин

Студия: Наш "высокий" корреспондент Оксана Полякова включается из фитнеса. Посмотрим, как она изменилась после пилатеса. Оксана, ты нас слышишь? Как себя чувствуешь?

Оксана Полякова: Да, я вас слышу. Слышу прекрасно. Чувствую себя отлично. И позвоночник, и суставчики, и все мышцы тела - все прекрасно заработало, растянулось. Тренировка прошла великолепно.

Студия: Оксана, покажи нам упражнения!

Оксана Полякова: Девочки, давайте продемонстрируем упражнения, которые мы только что делали!

Студия: А кого больше в клубе, мужчин или женщин? Хотя мужчины, наверное, большей частью только смотрят. Оксана, надеемся, что ты придешь на работу, хотя, ты наверное, расслабилась после пилатеса.

Оксана Полякова: Всем рекомендую вот так начинать утро. Заряжаешься энергией на весь день и чувствуешь себя бодро!

Корреспондент «Вечерней Москвы» Владислав Протопопов дежурит на Комсомольской площади.

Задача журналиста – встретить главного редактора «Вечерки» Александра Куприянова.

Владислав Протопопов: Погода – замечательная. Щурюсь от солнца. Здесь на площади Трех вокзалов пока не так оживленно, хотя каждый день тысячами приезжают люди и уезжают отсюда. Москвичи переходят на весеннюю форму одежды. Сейчас на площади относительно свободно в транспортном отношении – грузовички, легковушки, но к вечеру ситуация будет сложнее. Такси все с шашечками, все легальное – за этим, видимо, следит полиция. Пока жду Александра Ивановича Куприянова, нашего главного редактора, успел поговорить с москвичами. Всех волнует одно – как вовремя попасть на работу. Даже Сильсвестру Сталлоне из фильма «Рэмбо» пройти на эскалаторах не под силу.

Спецкор «Вечерней Москвы» Захар Артемьев наблюдает за началом рабочего дня у депутатов Госдумы в самом центре столицы - на Охотном ряду.

Захар Артемьев: Стою у Государственной Думы. Парковка для депутатов еще не полностью заполнена – видимо, не все добрались до рабочих мест, хотя на часах уже 15 минут 10-го. Познакомьтесь – это Людмила - единственный прохожий, которого мне в этот час удалось найти, по совместительству дворник. Много ли мусора на улицах?

Людмила: Хватает. Сейчас ветер сильный, это мешает убирать.

Студия: Захар, спроси, пожалуйста, у Людмилы, приходилось ли депутатам замечания делать, чтоб не мусорили!

Людмила: Нет, не делала никогда, они народ аккуратный.

Захар Артемьев: Хочу заметить, что движение на дороге свободно. Машины летят, спешат по Охотному ряду. А я пойду ловить иностранцев.

На связи - корреспондент "ВМ" Елизавета Пчелкина.

Студия: C очередным включением с опасного перекрестка – Елизавета Пчелкина. Лиза, как там?

Елизавета Пчелкина: У нас уже почти час, движение сейчас гораздо более плотное, но аварий нет. Никто ни в кого не врезался.

Студия: Есть ли здесь сотрудник ДПС?

Елизавета Пчелкина: Есть один сотрудник. Он всё это движение регулирует. Если получится, попробую с ним пообщаться.

Включение корреспондента "ВМ" Александра Степанова.

08:00 4 апреля 2013

Александр Степанов на выставке «Клинок – традиции и современность». Автор - Антон Гердо

Студия: На связи – Александр Степанов. Он находится в Сокольниках на выставке «Клинок – традиции и современность». Привет, Александр!

Александр Степанов: Здравствуйте, Антон и Алексей, сейчас 10 часов 5 минут, и я нахожусь в Сокольниках у павильона №2, где сейчас проходит 27-я международная выставка «Клинок - традиции и современность». Она собрала более 100 фирм из 14 стран ближнего и дальнего зарубежья.

Это уникальный форум, на котором собираются лучшие кузнецы из России, стран СНГ, а также дальнего зарубежья, чтобы обменятся опытом, похвастаться новинками, а также обсудить будущие тренды изготовления клинков.

К примеру, в прошлом году особенностью выставки называли показ разнообразной линейки российских перочинных ножей. Не случайно и в нынешнюю программу конкурса художественных изделий введена номинация "Перочинный нож". В оргкомитете напомнили, что в начале нашего века интерес к "перочинникам" у отечественных мастеров ослаб по разным причинам, в том числе из-за сложностей в технологии производства, а также из-за засилья дешевой заграничной продукции.

Сейчас это ремесло возрождается, осваиваются новые технологии и материалы, как в Москве, так и в Павлове-на-Оке, в Ворсме Нижегородской области. Надо отметить, что большинство из представленных на выставке ножей уникальны, так как изготовлены в одном экземпляре.

Большое внимание оргкомитет уделял и уделяет программным мероприятиям. Это конкурсы и испытания клинковых изделий, сценические постановки и выступления каскадеров. Традиционными стали работа метательного стенда, соревнования по рубке свободно висящего каната и поварское шоу.

Да, еще раз уточню, что в выставке будут принимать участие лучшие производители ножей, клинковых изделий, холодного оружия из Москвы, Нижнего Новгорода, Златоуста, Тулы, Ижевска, Кизляра, Углича. В прошлой выставке принимали участие производители ножей из Франции, Венгрии и даже Пакистана.

Кстати в это же время на Новом Арбате в задании мэрии Москвы также проходит выставка клинковых изделий "Арсенал", так что любителям ножей придется поломать голову, куда им поехать. На специализированных форумах по этому поводу развернулась жаркая полемика, какая выставка лучше, куда нужно ехать в первую очередь, и многие сошлись во мнении, что эти выставки равнозначны и посетить нужно обе.

Студия: Александр, скажи, а сколько стоят такие подарки?

Александр Степанов: Все зависит от самого предмета. Рыбацкий нож, к примеру, стоит от двух до двух с половиной тысяч, эксклюзивный клинок – до ста тысяч. В дальнейших включениях я расскажу, какие экспонаты представлены на этой выставке.

Студия: Спасибо, Александр!

На связи вновь Евгения Коробкова с уникальной конференции "Медицинское образование".

Евгения Коробкова: Рядом со мной Александр Владимирович Колханов. 

Александр Колханов: Я представляю Самарский мединститут, завкафедрой. Это мероприятие глобальное, масштабное. Это отметила и министр. То, что представлено на выставке, - представили ведущие клиники мира.

Евгения Коробкова: Какие разработки представляете на выставке?

Александр Колханов: На базе нашего института разработаны стимуляторы. И там заложены уникальные программы, хирурги могут ввести нужную программу и делают операцию

Евгения Коробкова: Раньше микрохирурги тренировались на апельсинах, а сейчас?

Александр Колханов: Этот стимулятор позволяет реальную среду. Например, брюшной полости, желудка. 

Евгения Коробкова: Каковы шансы, что они попадут в серийное производство, какова стоимость?

Александр Колханов: Вероятность высокая. Уже не только опытный, но и серийный выпуски. Идут уже переговоры о закупке. Пока не в клиники, а в вузы, где идет большой поток людей. А следующий шаг - поставка их в клиники, поскольку хирург не может ездить в вуз.

Евгения Коробкова: Вы говорите о высокой медицине, но интересно, как дела будут обстоять в поликлиниках.

Александр Колханов: И для этих категорий созданы стимуляторы. Только другого толка. Конечно,оснащение пока недостаточно, но все изменится.

Елизавета Пчелкина выходит в эфир.

Студия: С нами вновь Елизавета Пчелкина с опасного перекрестка – привет, Лиза!

Елизавета Пчелкина: Здравствуйте! Я вас, к сожалению, отвратительно слышу – привет операторам сотовой связи! Иду по Садово-Кудринской, пробок нет – мимо едут машины, и ясно, что их скорость не меньше 60 километров в час. Также инспектора дорожного движения сказали мне об акции «Пешеходный переход». Она связана с тем, что почти 50 тысяч человек нарушили правила движения, 40 погибли, а 400 пешеходов получили увечья.

Студия: Лиза, пока ты не видела нерадивых пешеходов?

Елизавета Пчелкина: Нет. Наверно, это связано с тем, что здесь, в центре, много пешеходных переходов.

Студия: Спасибо, Лиза! Мне кажется, данные по погибшим и пострадавшим занижены – ведь ПДД у нас нарушают все кому не лень. Кстати, почему во всех нарушениях винят водителей? В авариях часто виновны именно пешеходы. Так что наказывать виновных нужно по справедливости.

Корреспондент "Вечерней Москвы" Владислав Протопопов и главный редактор газеты "Вечерняя Москва" Александр Куприянов.

Владислав Протопопов: Ребята, привет! Я сдержал свое слово - встретил на вокзале нашего главного редактора Александра Ивановича Куприянова!

Александр Куприянов: Здравствуйте, дорогие зрители "Вечерки"-ТВ, привет, ведущие! То, что вы сейчас делаете, это настоящий прорыв, очень смело и интересно!

Я много лет приезжаю на Ярославский вокзал. Это одно из самых любимых моих мест в Москве. Я приезжаю сюда и зимой, и летом в разные дни. Вокзал сильно изменился. В 90-е годы тут был настоящий Шанхай с разными ларьками, шаурмой, бродягами и прочей торговлей. Теперь бомжей, нелегальную торговлю прогнали. Сейчас вид этого места вполне европейский.

Студия: Александр Иванович, вы часто замечаете разные мелочи, вы, наверное, прислушивались, о чем говорят пассажиры?

Александр Куприянов: Да, вагонные споры были и есть. Люди говорят о самых разных вещах. От покупки картошки и новых колготок до важных политических проблем. В частотности, беседовал с женщинами – они обсуждали новые проездные билеты.

Студия: А что там с "зайцами" в электричками?

Александр Куприянов: "Зайцев" огромное количество. Когда приходят контролеры, они даже не убегают. Многие покупают билеты прямо у контролера. Вообще картина позорная. Не только студенты и молодые люди, которые идут на риск из-за нехватки средств, - среди безбилетников взрослые тетеньки, убегающие от контролеров. Что касается самих вагонов – электрички сегодня комфортабельные, вагоны новые.

Студия: Влад, поздравь от нас Александра Ивановича с победой в конкурсе «Главный редактор 2012». Лично мы поздравим Александра Ивановича в редакции.

Корреспондент отдела "Московская власть" Юлия Зименко находится в одном из дворов района Покровское-Стрешнево.

Юлия Зименко: Я во дворе и сейчас мы смотрим, как идет благоустройство района. Глава управы Светлана Орлова проводит совещание с подрядчиками, 14 рабочих занимаются уборкой, рыхлят снег.

Глава управы Покровское-Стрешнево Светлана Орлова: У нас начались весенние работы, месячник благоустройства. Массовые работы по уборке идут ежедневно. Сегодня будем заниматься промывкой цоколя, ограждений, очисткой от снега парковочных карманов в сложных местах. Автовладельцы идут нам навстречу, убирают машины практически всегда. Я думаю, что раньше, чем до конца апреля, мы справимся с благоустройством.

Юлия Зименко: Личное присутствие главы управы необходимо - посмотреть, как идут работы, убедиться в том, что все в порядке, успеть привести район в порядок вовремя. Я успела поинтересоваться, влияет ли водохранилище, находящиеся неподалеку, на уборку. Оказалось, что влияет. Из-за него здесь влажность повышенная, образуется наледь, думаю, что и большой парк Покровское-Стрешнево тоже влияет. Нам всем нужно учиться бороться с природой мирными путями.

На связи со студией Августин Северин, корреспондент отдела "Московская власть".

Августин Северин: Проходческий щит «Людмила» начнет двигаться в 11 часов, когда сюда приедет мэр города. «Людмила» пройдет путь от Мичуринского проспекта до станции метро Парк победы. Напомню, что эта линия метро будет называться Калининско-Солнцевская.

Этот проходческий щит «Людмила» переехал сюда из другого конца Калининской линии. Ранее он проходил путь от Новогиреево до Новокосино.

Там, где я нахожусь, специальным образом организовано движение наземного транспорта, в связи с работами. Движение на Мичуринском проспекте идет по другому графику. Пока строительство метро на нем не сказывается, думаю, будет сказываться, но со временем - когда «Людмила» двинется к Парку Победы.

Включение из бани, где парится корреспондент "Евгений Криницын".

Студия: Снова в баню. К Жене Криницыну. Ты отвратителен!

Евгений Криницын: Меня пропарили березой, Николай и Денис сделали массаж, скоро пропарят дубом, за моей спиной сеновал. И я вас, коллеги, напугал. 20 тысяч рублей - это самые дорогие услуги, кроме того, это на двоих. А есть услуги за 7,5 тысяч, а есть за три тысячи.

Студия: Женя, а за три тысячи - это ты сам себя пропаришь, что ли?

Евгений Криницын: Нет, просто есть другие услуги, например, тебя обслужит один банщик. Вы не представляете, как здесь пахнет пихтой! И знаете, что со мной еще сделали?

Студия: Ну давай уж, убивай нас совсем.

Евгений Криницын: Меня здесь положили на холодный пол и поливали горячей водой, потом холодной.

Студия: Ты работать как собираешься?

Евгений Криницын: Пока под руки не выводят. Меня окунали в купель. В баню Живица, кстати, приходят не пьянствовать или как-то отрываться. А именно за полезными процедурами. Сейчас об этом расскажет Денис.

Денис - банщик: Здесь существуют разные и индивидуальные программы. Людей заряжаем энергией и бодростью. Никого не планируем как-то загнать или запарить. Можете приходить утром и уйдете через несколько часов бодрыми.

Евгений Криницын: Видите, Денис даже вспотел от работы, а меня еще будут парить дубом.

Студия: Женя, приходи на работу, мы тебе устроим баню на работе. А то ты нас запарил своим довольным видом.

Спецкор Захар Артемьев ведет репортаж у Кремлевской стены.

08:00 4 апреля 2013

Захар Артемьев пообщался с ветеранами у входа на Красную площадь. Автор - Анна Иванцова

Захар Артемьев подобрался к самому сердцу столицы – побеседовал с иностранцами у входа на Красную площадь и пообщался с ветеранами.

Захар Артемьев: Хочу рассказать о том, что происходит у отметки «Нулевой километр». Здесь у начала земли русской толпятся иностранцы. По нашей просьбе туристы из Великобритании кинули, по традиции, монетку и загадали желание.

Студия: Захар, что британский народ думает о московском метро?

Захар Артемьев: Они говорят, что метро нашего не видели и не боятся его. Но планируют опробовать эту систему транспорта Москвы. Нам удалось пообщаться с пожилыми людьми, ветеранами Великой Отечественной Войны, приехавшими группой из подмосковного Наро-Фоминска. Ветеран читает трогательные стихи о войне собственного сочинения: «...Рота грудью здесь стояла, преградила путь врагу...»

Корреспондент Владислав Протопопов добирается до работы на метро.

Владислав Протопопов добирается до работы общественным транспортом – последний перевал на пути в редакцию на выходе из метро «Савеловская».

Владислав Протопопов: Стою на площади перед Савеловским вокзалом. Только что видел два знакомых лица – бьюсь об заклад, я встречал их полчаса назад на площади трех вокзалов. Наверное, работают по соседству со мной.

Студия: Как настроение у горожан?

Владислав Протопопов: Все отлично. Вот идет мужчина – копия итальянский актер Адриано Челентано. Шагает, почесывая лысину, и улыбается уголками рта.

Студия: Влад, а что за руины на заднем плане?

Владислав Протопопов: Люди идут на работу по раздраю. Ремонтировали площадку еще с прошлого года, пытались положить плитку. Чинили-чинили, но помешала, видимо, зима или чиновники. Люди обходят колдобины. Гравий забивается в подошву моей обуви - боюсь порвать новые ботинки. Но не все так плохо. Вокруг много удивительно красивых девушек. Как говорится, пришла весна - из-под юбок появляются первые коленки. Клянусь, только что мне подмигнула симпатичная девчонка.

Студия: Влад, у тебя появится больше поклонниц после сегодняшнего эфира.

В редакции "ВМ" появляется главный редактор газеты Александр Куприянов.

Студия: А у нас в эфире Главный редактор года-2012 - главный редактор "Вечерней Москвы" Александр Иванович Куприянов! Мы поздравляем вас с наградой!

Александр Куприянов: Спасибо большое за поздравления, я повторю еще раз то, что говорили вчера, - ко всем наградам надо относитьсяс юмором. Нельзя надуваться и "бронзоветь". Говорите как хотите - "награда нашла своего героя" - но на самом деле это заслуга всей газеты. И награда принадлежит в первую очередь газете!

Студия: Александр Иванович, огромное спасибо! И хотим вам сообщить: три часа - полет нормальный!

Александр Куприянов: Молодцы, так держать! Вечерка - первая в городе!

Оксана Полякова с лекции в Бауманке сэра Пенроуза.

08:00 4 апреля 2013

Лекция сэра Пенроуза в Бауманке. Автор - Павел Головкин

Оксана Полякова: К сожалению, из-за проблем со связью не могу показать вам ту атмосферу, которая здесь присутствует. Пришли сюда представители СМИ, студенты как Бауманки, так и других вузов. Присутствуют и профессора. Люди здесь приготовили камеры, фото. Лекция сейчас началась.

Студия: Беги на лекцию и расскажешь что ты поняла из теории "Большого взрыва". (Зачитывают из Википедии, что открыл Пенроуз, и гипотезу. Но большинство людей знают его по "мозаике Пероуза").

Юлия Зименко, корреспондент отдела Московская власть.

Юлия Зименко: Мы сейчас находимся на совещании по благоустройству в управе района Покровское-Стрешнево. Сейчас чиновники обсуждают, как будут проходить субботники в этот месячник благоустройства. Он стартует завтра. А в первую субботу апреля все коммунальные службы выйдут на работу, чтобы подготовить город к летнему сезону. Сейчас рыхлится снег, чтобы он стаял, затем будут красить заборы, цоколи зданий, также некоторые детские площадки, которые за зиму были разрисованы.

Я поинтересовалась, как главе управы Покровское-Стрешнево Светлане Орловой удается руководить мужчинами. Выяснила, что все хорошо, все ее слушаются.

Александр Степанов с выставки «Клинок – традиции и современность».

Александр Степанов: Еще раз добрый день! Теперь мы вошли внутрь выставочного павильона и находимся у центрального стенда с работами златоустовских мастеров. Именно эти мастера создали технологию «нержавеющий дамаск». Рядом со мной – мастер из Златоуста Владимир Герасимов.

Студия: Скажите, Владимир, запатентованы ли ваши технологии?

Владимир Герасимов: Один патент у нас есть – довольно старый, 90-х годов. После нас нечто подобное запатентовали шведы, хотя у них технологии несколько иные. А, вообще, исходя из нашего российского опыта, лучше ничего не патентовать.

Студия: Все равно своруют!

Владимир Герасимов: Когда нет патентов, технологии твои у тебя в голове, а когда патент есть, твои достижения становятся известны всем.

Студия: Владимир, что можно создать с помощью ваших технологий?

Владимир Герасимов: И кухонный нож, и рабочий инструмент, и эксклюзивные художественные ножи.

Студия: Сколько все это стоит?

Владимир Герасимов: Обычный рабочий нож стоит в районе 2 тысяч рублей, а из нержавеющего дамаска – 4-5 тысяч.

Студия: А сколько зарабатывает мастер?

Владимир Герасимов: Мы очень любим подражать Западу. На Западе это неприличный вопрос. Но зарплата выше средней в Златоусте.

Александр Степанов: Маленькая ремарочка! Среди экспонатов выставки есть уникальный нож с кусочком Чебаркульского метеорита.

Студия: Надеемся, Александр, ты снимешь его на видео. Спасибо Владимиру, спасибо тебе, Александр! Мы продолжаем наш прямой эфир!

Алина Милованова, корреспондента "Московская власть".

Алина Милованова: Сейчас мы вместе с заммэра по ЖКХ и благоустройству Петром Бирюковым отправились инспектировать пешеходные участки.

Мы проходим по Никольской улице, рядом идут руководитель департамента культуры Сергей Капков и Петр Бирюков. Эта улица станет пешеходной, длиной в один километр. Руководители обсуждают, какой будет эта улица. Проезд транспорта здесь разрешат только в экстренных случаях, также установят лавочки, подсветят здания, сделают проход для людей с ограниченными возможностями удобным, здесь появятся информационные щиты.

Захар Артемьев исследует пешеходную зону центра столицы.

08:00 4 апреля 2013

Антивандальный туалет в Столешниковом переулке. Автор - Анна Иванцова

Спецкор нашел в Столешниковом переулке необычный новый антивандальный туалет.

Захар Артемьев: Здесь есть зеркало, туалетная бумага. Особенность кабинок в том, что невозможно нацарапать что-либо на стенках кабинки или исписать. В производстве использовалось специальное покрытие.

В кабинку заглядывает молодой человек.

- Как относитесь к новым туалетам?

- Не знаю, сейчас опробую. 

С улыбкой на лице посетитель выходит из уборной через минуту. Раздается звук слива.

- Штука хорошая, а главное – бесплатная. Когда заходит посетитель, загорается красная лампочка. Да, доволен – аж дух захватывает. Правда, уши немного закладывает из-за слива.

- Нужно бы еще один поставить, а то народу здесь много ходит, очереди соберутся, - подхватывает другой посетитель кабинки.

Симпатичные девушки, гуляющие поблизости, признались Захару, что если уж приспичит – то и они пользуются подобными нехитрыми местами общего пользования. Тем более это сооружение соответствуют санитарным нормам.

Екатерина Сумина, специальный корреспондент отдела "Московская власть".

Екатерина Сумина: Я нахожусь на открытии выставки, посвященной первому летописному упоминанию Москвы. На ней представлены артефакты, которые показывают, что город существовал гораздо раньше своего летописного упоминания. Напомню, что 4 апреля официальный день рождения Москвы. Именно в этот день Юрий Долгорукий пригласил своих союзников на обед, и в этот день Москва первый раз упоминалась в летописи. Однако жизнь кипела здесь еще в 11 веке, а первые поселения были замечены еще в каменном веке. На выставке представлены браслеты 11-12 веков, украшения славян-вятичей, берестяная грамота, осколки стеклянных браслетов.

Включение корреспондента Рамазана Рамазанова.

08:00 4 апреля 2013

Пресс-конференция Томаса Андерса. Автор - Ирина Сапрыкина

Студия: Пытаемся связаться с Рамазаном Рамазановым, который на пресс-конференции Томаса Андерса. Это не тот, кто Болен, а другой. Секс-символ наших мам. И пап, наверное. Но вообще Томас Андерс - женат на женщине и более успешен, чем Дитер Болен. И карьера успешнее, и в целом он известнее. Рамазан доброе утро! Где ты находишься и что делает в россии Томас Андерс?

Рамазан Рамазанов: Нахожусь в РИА "Новости", где проходит пресс-конференция Томаса Андерса.

Студия: Плохая связь. Пока ничего не слышно. Жаль. В РИА "Новости" вроде должна быть неплохая связь, как у нас в Вечерке, но такого нет.

Новая попытка связаться с Рамазаном Рамазановым:

Рамазан Рамазанов: На днях у Андерса концерт в Крокус-сити Холле.

Студия: А что он будет петь, хиты 80-х?

Рамазан Рамазанов: И хиты 80-х, и новые песни и даже русские народные.

Студия: А поклонники у него остались?

Рамазан Рамазанов: По-моему у него их стало еще больше. Билеты распроданы, даже на пресс-конференции ему дарили подарки, поклонники с Урала. А на самой пресс-конференции он сказал, что по-прежнему собирает куклы. Я спросил, были ли у него неприятные моменты в России. Он усмехнулся и сказал, что форс-мажоров не было, а были некоторые мелкие моменты.

Студия: А концерты будут только в Москве или будет чес по городам России?

Рамазан Рамазанов: Концерты будут только в Москве.

Оксана Полякова у дверей аудитории, где идет лекция знаменитого сэра Пенроуза.

Оксана Полякова: Лекция в самом разгаре. Народу прибавилось. Приехали студенты из других городов. К счастью, они попали на лекцию. Я вам сейчас покажу (лекция идет на английском языке - у многих есть наушники - народу, действительно, полная аудитория). Со мной вольные слушатели. Говорят студенты: Теория большого взрыва - прогрессивное явление. Чтобы понять, что это, если говорить коротко, то по-существу, жизнь началась после "Большого взрыва".

Студия: Режиссер хочет тебя поцеловать и говорит, что ты большая молодец.

Оксана Полякова: Большая, небольшая, но я молодец. Будет еще одно включение, где услышим мнение других слушателей.

Последнее включение Оксаны Поляковой из Бауманки.

Оксана Полякова: Лекция в самом разгаре и не собирается заканчиваться. Давайте спросим у людей, кто лучше меня разбирается и осуществляет регистрацию. Здесь учатся не только мужчины, но и девушки.

Студия: Не обидно ли им, что они не попали на лекцию?

Оксана Полякова: Нет, не обидно, мы можем зайти и послушать, и увидеть уникального человека.

Серию утренних репортажей заканчивает на жизнеутверждающей ноте специальный корреспондент «Вечерней Москвы» Елена Мотренко.

Журналистка передает прямо из палаты родильного дома, где появился на свет мальчик.

Елена Мотренко: Крики поутихли – малыш, родился 2 часа назад. Сейчас он уснул. А всего сегодня на свет появилось 37 малышей. А теперь давайте поздравим с днем рождения маленького Лёву и его маму. А фамилия у мамы Майская – подходящая для весны и рождения. 

Студия: Мы поздравляем вас! А ваш Лёва стал телезвездой с первого дня жизни.

Молодая мама: Спасибо огромное. Мой Лев Владиславович весит 4 023 грамма. Богатырь, а ведь у меня - это первые роды.

Нина Петровна Кузнецова, заведующая родово-операционным отделением роддома №4: Мы ежегодно принимаем 8500 родов в год. Стремимся удовлетворить потребности каждой женщины. Стараемся поддержать молодых мам и после родов – помогаем им справиться со своим малышом. 20-25 процентов родов разрешаются с помощью кесарева сечения. Все мамочки лежат в отдельных боксах. Только в нашем роддоме практикуется вертикальный способ родов, стоя на коленях. Мы не препятствуем тому, чтобы малыш появлялся на свет в присутствии отцов. Папы у нас всегда подготовленные – знают все нюансы, отсекают пуповину и сразу берут на руки своих чад.

Логический итог нашему экспериментальному эфиру подвели главный редактор "Вечерней Москвы" Александр Куприянов и генеральный директор "Вечерней Москвы" Александр Чекшин.

Александр Куприянов: То, чего мы так долго ждали, свершилось. Это была тренировка, мы разберем, что и как было удачно и неудачно - но это был смелый и интересный эксперимент. Перед нами стояла задача - показать жизнь города. Мне кажется, такая городская мозаика вполне удалась. Теперь нужно из полученных материалов сделать хорошую, высококачественную газету. У нас появились настоящие репортажи, фельетоны, реальный эксклюзив.

Я скажу честно, я был восхищен совместной работой всей команды - и это не значит, что я не вижу и не понимаю серьезных недостатков эфира. Но у нас есть бренд - мы вернулись на рынок, мы модная и стильная газета, и то, что мы видели сегодня, полностью отвечает нашему новому имиджу. Внимание к нашему эксперименту со стороны моих товарищей было колоссальным. Сегодня для редакции - день замечательный. Может быть, это будет удача, а может неудача - но то, что этот день будет в вашей биографии, - это совершенно точно.

Александр Чекшин: То, что произошло, - отличная тренировка, это отличное качество для современного журналиста. И ничто не мешает вам теперь каждый день делать мультимедийные материалы, давать к своим репортажам вводные видео и короткие включения - это как раз тот формат, который сейчас в тренде. Главное, правда, не уйти в телевидение - но мы все работаем в газете, и мультимедийный контент нашу газету, безусловно, украшает. 

Утро в городе может быть таким разным: корреспонденты "ВМ" посмотрели на Москву с самых разных ракурсов.
Добавьте в избранное: Яндекс Дзен Яндекс Новости Google news

Новости СМИ2

Спасибо за вашу подписку
Подпишись на email рассылку Вечерки!
Предлагаем вам подписаться на нашу рассылку, чтобы получать новости и интересные статьи на электронную почту.
Created with Sketch. ОТПРАВИТЬ CTRL+ENTER