"Ежик в тумане" и Петрушевская Россия
[OBJ=Ёжик в тумане]
Эту версию происхождения Ежика не раз озвучивал сам Норштейн. И как бы ни возражала по этому Петрушевская, потрясающее сходство героя мультфильма и юбилярши говорит красноречивее всякой генетической экспертизы.
Вопрос в том, зачем Норштейну было нужно представлять Петрушевскую Ежиком?
Дело не только в своеобразной внешности. Весь мультфильм - это замечательное иносказательное обозначение всего творчества юбилярши.
«Россия во мгле», - так когда-то назвал дореволюционную Россию Герберт Уэллс. Чудесную параллель «Ежика в тумане» к «России во мгле» увидеть нетрудно. А если добавить к этому, что образ России доверен Петрушевской, то получается настоящий шедевр «аллегории».
Россия-Петрушевская отправляется в путь к «храму». В литературе, как и в жизни, пространство пути всегда размечено двумя точками – Домом и Храмом. «Храм» здесь – очаг друга с можжевеловыми веточками и чаем. Храм ждет своего путника (в мультфильме это объяснено весьма прагматически – Ежик в узелке несет малиновое варенье, обожаемое Медвежонком). Но путь оказывается небыстрым и непрямым – так уж принято не только в волшебных сказках или, скажем, в «Одиссее» Гомера, но и в жизни тоже. И вот Ежик-Россия-Петрушевская движется через туманный луг. На пути попадаются Колодец, Сова, Летучая мышь, Лошадь, Собака, Река и Большая Рыба. Но эти объекты - скорее, случайности. Главное, определяющее весь путь-дорогу, – это туман. Он один - постоянный, неизменный, неслучайный. И как не вспомнить тут еще один рассказ Петрушевской «Через поля». Ничего особенного не происходит, просто двое пересекают большое поле под дождем и грозой. У романтической завязки нет продолжения. У героев была лишь возможность, которая не реализовалась. А вот поле и гроза были четкими, определенными. Так и туман у Норштейна. Он живет своей особой жизнью, в нем нечто ощущается, свидетельствуя о своем существовании напряженным дыханием, звоном, шелестом, неожиданным проявлением. Что это будет в каждый следующий момент – неизвестно - да и неважно. Будет ли это враг, либо друг, либо просто препятствие - по ходу мультфильма все это становится незначимым. Единственный путь Ежика-России_Петрушевской – попасть в Реку: «Я Ежик. Я упал в воду. Пусть Река сама несет меня». Странная встреча «американского пути» , где всегда должна быть Река, несущая героя к Океану ПОЧЕМУ ЭТО? и русской судьбы – плыть по течению, которое все равно принесет тебя к нужному Берегу, где и стоит Храм, – это лучший ответ Уэллсу из советского времени («Ежик в тумане» снят в 1975 году). Но еще это и лучшая интерпретация творчества Петрушевской. Неуклюжая, но точная метафора Пути ее героев, всех, вместе взятых.
Парадокс в том, что Петрушевская, задавшая Норштейну тему именно такого Ежика, стала олицетворением вечного русского пути. Пути в тумане. Да и еще - особенностей русского мышления – не о себе, о других. Помните, Ежик, пробираясь в тумане все время причитал: «Как она там, Белая Лошадь?»