Понедельник 22 апреля, 17:04
Ясно + 19°
Город

Трудности в воспитании чувств

Известие консула Шарплесса (Михаил Гущенко), что Пинкертон приедет из Америки с другой женой, повергает Чио-Чио-сан (Татьяна Ханенко) на землю
Фото: Елена Лапина
Известие консула Шарплесса (Михаил Гущенко), что Пинкертон приедет из Америки с другой женой, повергает Чио-Чио-сан (Татьяна Ханенко) на землю
Фото: Елена Лапина
На афишу Детского музыкального театра имени Наталии Сац вернулась опера Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй».

Наталия Сац выбрала «Мадам Баттерфляй» для открытия уникального увенчанного Синей птицей здания театра, что расположено на проспекте Вернадского. Строительство закончилось в 1979 году. Хотя сегодня театр отмечает 50-летие и возобновляет некогда знаменитую постановку оперы об историю краткой и трагической любви 15-летней гейши Чио-Чио-сан и заезжего лейтенанта американского флота Пинкертона в честь своего юбилейного сезона.

На вопрос, зачем такая взрослая опера в детском театре, Наталия Сац ответила: «Я хочу, чтобы ребенок научился любить любовь». Сац обращалась к этой опере дважды. Впервые в 1944 году в Алма-Ате, в Казахском театре оперы и балета. По утверждению очевидцев, спектакль имел невероятный успех. Сергей Эйзенштейн даже назвал ту постановку «Чио-Чио-Сац», а «общественное мнение вознесло всех нас выше гор Ала-Тау», – написала Наталия Ильинична в своей книге «Новеллы моей жизни».

Елена Лапина
Баттерфляй (Екатерина Орлова) вместе с сыном и верной подругой Сузуки (Анастасия Ялдина).

За восстановление легенды взялся режиссер Валерий Меркулов, истлевшим декорациям Петра Злочевского вторую жизнь дал сценограф Станислав Фесько, реконструкцией костюмов занималась Наталья Осмоловская. И если лишь сравнивать получившуюся «картинку» старого-нового спектакля с историческими фотографиями постановки 1980 года, то работа вышла вполне корректной.

Только собрать певцов, способных справится со своими париями, у сегодняшнего театра не получилось. И сопрано Екатерина Орлова (Баттерфляй), и тенор Петр Сизов (Пинкертон), и остальные солисты, казалось, очень стараются, но напряженными, резкими голосами они всё время пели мимо нот. Да и к тому же, несмотря на то, что языком исполнения был выбран не итальянский (язык оригинала оперы), а русский, из-за проблем с фразировкой понять текст было затруднительно. Когда же это удавалось, то в память врезались поэтические перлы типа: «она так несчастна, бедность ее ужасна».

Елена Лапина
Любовный дуэт Баттерфляй (Екатерина Орлова) и Пинкертона (Петр Сизов). 

Абсолютный паноптикум творился и в оркестровой яме, где командовала молодой дирижер, но уже музыкальный руководитель Театра имени Н.И. Сац Алевтина Иоффе. Фальшь погоняла фальшью, музыканты не могли найти согласия ни между собой, ни с солистами. Ни о какой трактовке пуччиниевской партитуры не могло и быть речи. В итоге премьера оставила несправедливое ощущение полного фиаско относительно исторического контекста данного спектакля.

Прямая речь

Георгий Исаакян, художественный руководитель Детского музыкального театра имени Н.И. Сац

– Мне кажется, очень важна преемственность в истории театра. «Мадам Баттерфляй» – это оммаж в память о создателе театра Наталии Сац. Но, конечно, по внутреннему ощущению мы стараемся наполнить спектакль нашим сегодняшним днем, так как нынешний контакт с аудиторией, естественно, иной, нежели 30 лет назад. Это спектакль для семейного посещения. И подросткам наша постановка, надеюсь, многое может рассказать о том, что есть тонкие взаимоотношения между людьми. Ведь это тот самый возраст, когда просыпается потребность любить и быть любимым. И это то главное, что заложено и в спектакле Наталии Ильиничны и в опере Пуччини.

Справка

Когда в начале ХХ века Пуччини писал свой шедевр о жизни гейши, число представительниц этой древнейшей профессии в Японии достигало восьмидесяти тысяч, ныне оно не превышает и пятнадцати. Но до сих пор остаются одним из самых ярких элементов японской национальной традиции. Ни одной жене в Стране восходящего солнца не позволено ревновать мужа к гейше – самой уважаемой женщине в Японии. Чтобы стать настоящей гейшей, надо учиться не меньше шести лет в специальной школе под строгим присмотром гейши-мамы, обрекая себя на массу самоограничений. Даже такая мелочь, как духи, – табу: даже едва уловимый посторонний аромат недопустим в чайном домике, где очаровательная гейша, облаченная в кимоно, подает чай и развлекает традиционными танцами и песнями состоятельных мужчин.

Известие консула Шарплесса (Михаил Гущенко), что Пинкертон приедет из Америки с другой женой, повергает Чио-Чио-сан (Татьяна Ханенко) на землю
Фото: Елена Лапина

Новости СМИ2

Все мнения
Спасибо за вашу подписку
Подпишись на email рассылку Вечерки!
Предлагаем вам подписаться на нашу рассылку, чтобы получать новости и интересные статьи на электронную почту.
Created with Sketch. ОТПРАВИТЬ CTRL+ENTER