Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Анну Каренину не спасут. Но споют и потанцуют от души

Развлечения
Анну Каренину не спасут. Но споют и потанцуют от души
Исполняющие роль Анны Карениной в одноименном мюзикле Валерия Ланская (слева) и Екатерина Гусева (справа) на генеральном прогоне на сцене Московского Театра оперетты. Между ними — актер Андрей Бирин в роли Распорядителя / Фото: РИА Новости
В Театре им. Станиславского и Немировича-Данченко и в Театре оперетты состоялись премьеры по роману «Анна Каренина». Балет Кристиана Шпука не особенно впечатлил обозревателя «ВМ». А вот мюзикл, по его мнению, удался.

Мировая практика показывает, что современному мюзиклу доступно многое. Он веселит в легкой комедии и завораживает в романтической трагедии, готов поведать о судьбе нескольких героев и развернуть на сцене целое историческое действо, ему одинаково комфортно и в рок-опере, и в классике. Так что обращение театра к роману Толстого, в котором Достоевский видел «огромную психологическую разработку души человеческой», вполне логично, правда, без излишней психологии — на уровне некрасовской эпиграммы: «Толстой, ты доказал с терпеньем и талантом, что женщине не следует «гулять» ни с камер-юнкером, ни с флигель-адъютантом, когда она жена и мать».

В какой-то степени это нашло отражение в либретто Юлия Кима. Вслед за Толстым он представил в своей «Анне» лишенный нравственного единства «раздробленный мир», в котором царит хаос добра и зла («Все смешалось в доме Облонских»). Стихотворный текст позволил вместить в мюзикл «лед и пламень» четырех сюжетных линий романа: Анны и Каренина, Анны и Вронского, Кити и Вронского, Кити и Левина. Конечно, не без потерь и опереточных перлов типа «Патти на расхвате». Но кто назовет хотя бы один музыкальный спектакль, в полной мере отражающий содержание литературного произведения, положенного в основу его либретто?

Талантливая драматургия Юлия Кима, изобретательная режиссура Алины Чевик, образная, легко трансформируемая согласно сюжету сценография с разумным использованием мультимедийных средств Вячеслава Окунева, «говорящий» свет Глеба Фильштинского, запоминающаяся хореография Ирины Корнеевой и звездный состав исполнителей сделали мюзикл содержательным и зрелищным, поставив «Анну Каренину» в один ряд с лучшими западными спектаклями этого активно осваиваемого в России жанра.

Действие начинается сценой на вокзале, где, подобно дьяволу в преисподней, мечется Распорядитель (Андрей Бирин), напоминая «светским людям» о правилах движения по жизни. Однако у любви свои правила — случайная встреча Анны и Вронского становится роковой.

Анна Толстого жертвенна в любви и величественна в страданиях. Валерии Ланской удалось воссоздать этот толстовский образ — драматически и вокально — во всем его противоречии. Ее Анна завораживает и пленяет, притягивает и ужасает, манит и отталкивает… Она одинаково искренна в сцене скачек, когда признается мужу, что любит Вронского, и в сцене «тайной встречи» с сыном Сережей. Выбор у нее был небольшой: «великодушное прощение» или возможность любить любимого. Она безоглядно выбрала второе.

Драматургия образа Вронского (Дмитрий Ермак) — своеобразный отзвук лейтмотива Анны. В нем, кроме сильного чувства, проявляются порой искренность и способность к состраданию. Однако Вронский Ермака не понимает ни мучений Анны, ни сложности ее двусмысленного положения (сцена в итальянской опере, где публика буквально тычет в Анну пальцами). Все это приводит к частым ссорам, взаимному раздражению, отчуждению и, наконец, гибели героини.

Интересно поставлены и исполнены встреча Анны и Вронского на балу, когда «они чувствовали себя наедине в этой полной зале», а также сцена бурного объяснения Анны и Каренина (Игорь Балалаев).

Важная для романа история Константина Левина в мюзикле о судьбе Анны кажется вставным, утяжеляющим сюжет номером. Зато эскизно прописанный образ Стивы Облонского благодаря актерскому обаянию и красивому голосу Андрея Александрина выглядит вполне уместным. Особо следует сказать о кордебалете, который вдохновенно и слаженно отработал все балы, сцены «На катке» и «В поле». Думаю, этот сценический образ пришелся бы по душе даже графу Толстому: танцы он в молодости любил.

Проблемой спектакля остается музыка, которая, по мнению Льва Толстого, должна «соединять людей в одном чувстве». У г-на Игнатьева она пока не очень получается.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Валерия Ланская, актриса, исполнительница роли Карениной:

— О том, чтобы сыграть одну из самых известных в мире литературных героинь, мечтает каждая актриса. Поэтому и кастинг был невероятно тяжелый. Но ради такой роли стоит побороться. Тем более что я — абсолютный толстовец: знаю его романы вдоль и поперек, по многу раз их перечитывала, а «Анна Каренина» — один из моих любимых.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Большому театру — большая звезда

16 октября в Большом театре состоялась премьера оперы Пуччини «Манон Леско», поставленная Адольфом Шапиро. Для театра эта постановка без преувеличения — знаковое событие, ведь на его сцене дебютировала Анна Нетребко, о сотрудничестве с которой руководство театра договаривалось несколько лет. Перед премьерой звезда поделилась впечатлениями от сцены Большого, где побывала впервые в жизни (далее...).

Не панночка, а просто чудо! Театр на Таганке показал свою версию «Вия»

Театр на Таганке показал свою первую крупную премьеру сезона — спектакль «Вий» режиссера Александра Баркара — только 16 октября. Однако интрига вокруг этой постановки завертелась уже давно, и, надо сказать, совершенно предсказуемо: жанр «Вия», определяемый его создателями как «рок-н-драма», штука в наших краях экзотическая (далее...).

Ему снились далекие страны, рев прибоя, прекрасные львы, выходящие на берег

В выходные, 15 и 16 октября, в Театре Сатиры состоялась премьера спектакля «...И море» по мотивам произведений Эрнеста Хемингуэя. Режиссер Александр Назаров преследовал цель создать вольную интерпретацию на тему философского произведения Хемингуэя «Старик и море». Получилось изумительно красивое зрелище (далее...).

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.