В Москве открылась первая клиника для мусульман

Общество

Вчера на Волгоградском проспекте в одном из корпусов бывшего АЗЛК была открыта поликлиника для мусульман – здесь врачи будут соблюдать все тонкости этикета ислама. Перед церемонией открытия гости собрались в фойе на первом этаже, дожидаясь начала мероприятия. Наконец, к неизменной в таких случаях красной ленточке, подошли президент сети поликлиник «Цена Качество» Виктор Кисин и председатель Совета муфтиев России Равиль Гайнутдин. – Некогда это здание было частью завода АЗЛК и здесь велось производство автомашин, – сообщил Виктор Иванович, – сейчас здесь начнется производство другого продукта – медицинских услуг. 130 медицинских кабинетов, врачи-специалисты более чем 30 различных специальностей. На 650 кв. м развернут мусульманский центр, созданный с учетом культурного наследия ислама, его требований и особенностей. Архитектура и дизайн центра разработаны в соответствии с законами Корана. Затем выступил Равиль Гайнутдин: – Россия многонациональная и много конфессиональная страна. Я искренне благодарю руководство компании за большой вклад в мусульманское здравоохранение. Кстати, в эту клинику могут приходить лечиться представители любой нации и любого вероисповедания. Наконец разрезали ленточку, и гости смогли пройти внутрь. Первые три этажа, если честно, прошли в быстром темпе – ведь самая главная «фишка» ждала на четвертом… В самом деле впечатляет. Такого в Москве еще не было! Комната для молитв, где правоверные смогут совершить намаз. В ней, кстати, два входа с разных сторон – для мужчин и для женщин, между ними ширма. Так здесь заведено. Здесь нет спиртосодержащих медикаментов – так тоже положено, по принципу халяля. В поликлинике будут четко соблюдаться законы шариата, в первую очередь – гендерное различие в обслуживании. Женщин будут обслуживать специалисты женского отделения, мужчин – мужского. Одежда административного персонала также будет соответствовать нормам шариата: у врачей должны быть открыты только кисти рук, врачи-женщины и сестры в хиджабах. На табличках рядом с кабинетами русский язык соседствует с арабской вязью. – Нами соблюдены все нормы шариата, предусмотрены комнаты для омовения, буфет с халяльными напитками и продуктами, – говорит Виктор Кисин, – наши врачи говорят на арабском и английском языках, что, безусловно, облегчит задачу обслуживания наших пациентов… На этой оптимистической ноте экскурсия, собственно, и закончилась. А в отделении появилась первая пациентка – молодая женщина восточного вида, в длинной одежде с закутанной головой. И прошла к гинекологу, вернее, нарушая нормы русского языка – гинекологине… Стоп! Больше ничего писать нельзя. От греха. Кто их знает? Восток, сами понимаете – дело тонкое… Справка ВМ: «Халяль» в переводе с арабского означает «быть свободным, дозволенным». Халяльной мусульмане называют правильную освященную пищу. Она не должна содержать алкоголя, свинины. Для таких продуктов главное – соответствие мусульманским традициям. Плюс они непременно должны быть здоровыми. К примеру, свежее яблоко – это «халяль». А яблоко с гнилым бочком – «харам», то есть запрещенное. Среди мяса дозволяются лишь свежая говядина, баранина или птица. Животных забивают в соответствии с нормами ислама. Если животное забито с помощью электрического тока, это противоречит заветам Корана: вся кровь остается в теле животного, а ее употреблять правоверным мусульманам запрещено.

amp-next-page separator