Исландская девушка намерена через суд добиться права носить свое имя

О том, что имя Блэр (Blaer) не значится в реестре, мать 15-летней девушки, Бьорк Эйдсдоттир (Bjork Eidsdottir), узнала только после крещения ребенка. Имя Блэр, в переводе с исландского означает «ветерок». По словам Эйдсдоттир, она знала женщину, которая получила это имя в 1973 году. Кроме того, крестивший ребенка священник не проконсультировался с реестром, включающим 1712 мужских и 1853 женских имени, которые может носить гражданин этой страны.
За решением вопроса мать Бэр обратилась к особой государственной комиссии, но та узаконить имя отказалась, поскольку по правилам исландского языка оно требует артикля мужского рода.
Суд назначен на 25 января.
В Исландии имя имеет более важную роль, чем фамилия. В телефонном справочнике страны первым всегда пишут имя, а уж потом фамилию.
Имя Блэр, которое считается традиционно исландским, носит героиня романа, автор которого исландец Халлдор Кильян Лакснесс получил за него Нобелевскую премию.
СПРАВКА «ВМ»
Фамилий у исландцев нет вообще. Более того, исландское законодательство даже запрещает их иметь. Полноценная фамилия в Исландии считается признаком некоего снобизма. Исключение делается только для иностранцев и их потомков. Подобные строгости обусловлены бережным отношением к национальным традициям, согласно которым вместо фамилии используется отчество. Тем более, что в стране с населением всего в 300 000 человек проблема идентификации определенного гражданина стоит не так уж остро.
КСТАТИ
В России живут девочки Грязина, Банана, Дуст, Ванна, Афигения, Белка, Тришка, Евдоксия и мальчики Блютуз, Яробог, Энакин, Жиромир и Лучезар.
Китайские власти недавно не разрешили назвать ребенка @. Тем не менее, китайцам проявлять фантазию придется - в стране с полуторамиллиардным населением не хватает редких имен. Поэтому правительство предлагает мамам и папам соединять оба их имени в одном имени ребенка, образуя таким образом новые имена и сочетания.
В Дании не так-то просто назвать ребенка креативно. У датского правительства есть список разрешенных имен - 3 тысячи мальчикам и 4 тысячи девочкам. Выбор больше, чем у исландских новорожденных.
В Германии правительство тоже не дает развернуться творческим людям. Согласно закону, имя ребенка: должно соответствовать полу ребенка и не должно угрожать комфортному существованию ребенка. Таким образом, под запрет попали названия фирм, мест или титул.
В Малайзии был выпущен декрет, запрещающий давать ребенку в качестве имени название животного, фрукта, овоща, насекомого или цвета. Запрещены также цифры, титулы и марки машин.
В некоторых других странах тоже пора вводить реестр разрешенных имен. Среди лидеров по страсти к оригинальности – американцы. Недавно двух американских близнецов назвали Оранжелло и Лемонжелло, а двоих других братьев - Винер и Лузер (Победитель и Проигравший). Также американцы обожают называть детей по месту их зачатия (Париж и Индия лидируют), любимой еде, явлениям природы, поп-звездам и рок-группам.
КОММЕНТАРИЙ
- Возможно, отсутствие традиционного для страны имени в реестре всего лишь ошибка, - говорит «Вечерке» адвокат Наталья Горшкова. – Но так или иначе этой девушке Блэр придется дойти до самых верхов судебной системы Исландии. И их вердикт все равно непредсказуем.