чт 17 октября 09:27
Связаться с редакцией:
Вечерка ТВ
- Город

«Будете помнить вы нас»

«Будете помнить вы нас»

[b]Говорят, что из песни слова не выкинешь. Вероятно, так оно и есть. А может быть, и не так. Поскольку, если из песни старые слова выкинуть, а новые написать – другая песня получится! Вот и гуляют в народе песни, которые бы их автор своими не признал – такими они стали другими. Такими «народными».[/b] Сразу ли сообразишь, что известная своей дворовой интонацией песня [i]«22 июня, ровно в четыре часа / Киев бомбили, нам объявили, что началася война…»[/i] – это вариант знаменитого «Синего платочка». А тот – переписанный в начале войны вариант популярной еще в предвоенные дни песни, русский текст которой был написан поэтом Яковом Галицким на мелодию польского (бывшего российского) композитора Ежи Петербургского. А вы говорите, что «слова не выкинешь» И выкинешь, и допишешь! Вот только кто из нас, даже воспитанных на дворовой лирике военных и послевоенных лет, помнит этот народный вариант полностью? Ни один человек в редакции «Вечерки», между прочим, этого сделать не смог. До слов «нам объявили, что началася война» все помнят, а дальше – никто. Но мы люди упрямые. Порылись в Интернете, заглянули в публикации большого знатока истории песни и давнего автора «Вечерки» Юрия Бирюкова и сейчас готовы предложить читателям полный текст про «22 июня». Юрий Бирюков считает, что текст написал в первые дни войны поэт Борис Ковынев. Написал, да и пустил гулять по свету. Через несколько десятилетий уже считалось, что «автор слов неизвестен». Юрий Бирюков в своей публикации пишет, что «портрета Ковынева ему найти не удалось», а вот мы нашли его портрет – и предлагаем вниманию читателей. А теперь – строки, такие знаменитые и такие забытые. [i]Двадцать второго июня, Ровно в четыре часа Киев бомбили, нам объявили, Что началася война. Война началась на рассвете, Чтоб больше народу убить. Спали родители, спали их дети, Когда стали Киев бомбить. Врагов шли большие лавины, Их не было сил удержать, Как в земли вступили родной Украины, То стали людей убивать. За землю родной Батькивщины Поднялся украинский народ. На бой уходили все-все мужчины, Сжигая свой дом и завод. Рвались снаряды и мины, Танки гремели броней, Ястребы красные в небе кружили, Мчались на запад стрелой. Началась зимняя стужа, Были враги у Москвы, Пушки палили, мины рвалися, Немцев терзая в куски. Кончился бой за столицу, Бросились немцы бежать. Бросили танки, бросили мины, Несколько тысяч солдат. Помните, Гансы и Фрицы, Скоро настанет тот час – Мы вам начешем вшивый затылок, Будете помнить вы нас.[/i] Да, Юрий Бирюков считает автором слов этой песни поэта Бориса Ковынева, который через много лет после войны принес в редакцию альманаха «Поэзия» фронтовую газету с этими строками и своей фамилией под ними. Может быть, и так. А может быть, и не так. Мы не вправе оспорить эту историю. Да и не все ли равно, кто автор слов, если песня стала народной? [b]Вечерочники[/b] [b]На илл.: [i]А это – возможный автор слов «народного варианта» песни Борис Ковынев.[/b][/i]

Новости СМИ2

Полина Ледовских

Трудоголиков домашний очаг не исправит

Никита Миронов  

За фейки начали штрафовать. Этому нужно радоваться

Дарья Завгородняя

Чему Западу следует поучиться у нас

Дарья Пиотровская

Запретите женщинам работать

Оксана Крученко

Ради безопасности детей я готова на все. И пусть разум молчит

Екатерина Рощина

Котам — подвалы

Ирина Алкснис

Мы восхищаемся заграницей все меньше