Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Давайте говорить по-русски

Общество
Давайте говорить по-русски
Фото: Светлана Колоскова / Вечерняя Москва

Владимир Путин утвердил состав Совета при президенте России по русскому языку. Одна из задач совета — готовить предложения по защите и поддержке русского языка в России и за рубежом. От кого или от чего нужно сейчас защищать русский язык? Что ему сильнее всего угрожает? Как сделать русский язык более популярным во всем мире и есть ли в этом необходимость? «Вечерка» опросила экспертов.

Наш метод влияния

Елена Омельченко, руководитель Центра межнационального образования «Этносфера»:

— России крайне важно оказывать поддержку преподавателям, которые обучают русскому языку в разных странах мира. Уже сейчас действует несколько порталов, зайдя на которые преподаватель может получить консультацию российских специалистов по сложным языковым вопросам или повысить квалификацию.

Интерес к нашему языку сейчас огромен в Греции, Турции, Болгарии, многих странах Западной Европы. Кто-то учит русский язык, чтобы найти работу в туристической сфере и обслуживать российских туристов. Бизнесмены осваивают русский, потому что им нужно налаживать контакты с бизнес-сообществом нашей страны. Плюс за границей живет огромное количество русских специалистов, работающих по контракту. У многих — семьи, и дети тоже учат русский. Причем ведущие российские специалисты в области русского языка регулярно летают по всему миру и помогают учителям повысить квалификацию. Эта работа ведется уже много лет, и, на мой взгляд, крайне важно ее не только не бросать, но и усиливать, выделяя на это государственные средства. Русский язык — один из способов усиления нашего влияния в мире.

Будем спокойнее к новшествам

Александр Снегирев, писатель:

— Очень важно, чтобы на теме защиты русского языка не начали, как у нас это любят, спекулировать. Я сильно сомневаюсь, что русский язык нуждается в защите. Он сильнее и меня, и вас! Защита языка, как правило, — это борьба с любыми новшествами. Да, какие-то языковые нормы нужны, иначе мы просто не будем друг друга понимать. Но и новшества должны быть, ведь язык — живой организм: он растет, развивается, видоизменяется. Он по определению не может быть тем же, что 50 и 100 лет назад. Да, теперь слово «кофе» допустимо употреблять в среднем роде. А скоро, возможно, языковая норма будет допускать слово «звОнит». Ну и что теперь? Язык гибнет? Да ничего подобного. Наш язык обладает огромным потенциалом выживания. Более того, он настолько богат и обладает такой мощью, что мне как писателю может сам подсказывать и сюжет, и идею текста! Так что давайте язык изучать и наблюдать, что в нем приживается, а что нет. А жестко регламентировать его, боюсь, ни у кого не получится.

Защитить права русскоязычных

Юлия Сафонова, кандидат филологических наук, ведущая передач «Русский устный» и «Грамотей» на радиостанции «Голос России»:

— Мне кажется, одна из главных задач Совета при президенте по русскому языку — отстаивание прав русскоязычного населения в разных странах мира. Если точнее, защита их возможности говорить, учиться, читать и писать на русском языке. И дело тут не в каком-то «великорусском шовинизме». Просто есть европейские конвенции, согласно которым никакой человек не может быть подвержен дискриминации по языковому признаку. Между тем в некоторых странах Прибалтики и на Украине русский язык явно дискриминирован. Нет, никто не оспаривает право Украины сделать государственным языком украинский. И было бы странно, если б таковым вдруг стал русский. Но, согласитесь, огромное число граждан этой страны — не просто этнические русские. Они говорят и мыслят на русском языке, хотят читать русские газеты, книги, смотреть российские телеканалы. Разумеется, права этих людей нужно защищать. Скажу больше: согласно правилам Евросоюза, страна не может стать членом европейского сообщества, пока языковые права всех ее граждан не соблюдены.

Я подчеркиваю: речь не идет о какой-то экспансии и «языковой агрессии». Речь идет о сугубо гуманитарных аспектах. Мы как страна, говорящая на русском, просто обязаны поддерживать распространение русского языка в самых разных странах мира. Это одна из наших культурных миссий.

Андрей Петров, главный редактор издательства «Молодая гвардия»:

— Не думаю, что русский язык нужно как-то защищать. Скорее, речь должна идти о его продвижении. Подобные программы, кстати, есть во многих странах мира. Это особенно важно, потому что английский язык влияет на национальные культуры, и многим это не нравится. Простой пример. В серии ЖЗЛ мы издаем биографии Шарля Бодлера и Наполеона. В переводе с английского. К нам тут же обращаются французы и просят издать французских авторов — переводом, понятно, с французского языка. Или взять, например, норвежцев. Они предлагают нам издать биографии Кнута Гамсуна и Амудсена. Норвежцы со своими книгами участвуют в наших выставках — вроде «Нон-фикшен». Вот это и есть продвижение! А мы пока живем так: вот написали Прилепин, Быков или Улицкая хорошую вещь — мы издали, сидим и ждем, пока этими произведениями заинтересуются зарубежные издательства. Как невеста на выданье. А не надо ждать! Надо тут же переводить и отправлять читать.

Активно предлагать. И на это, кстати, нужны деньги. Интересный момент: если вы хотите перевод с французского на русский — нет проблем: вам быстро, качественно и довольно недорого его выполнят. А попробуйте перевести роман с русского на французский — это совсем другие деньги! Да и специалистов не так много. Так что деньги для продвижения наших авторов, конечно, требуются, и немалые.

И на качественные переводы, и на участие в международных книжных ярмарках. Но деньги выделять надо. Потому что язык — это часть страны и часть самого государства, и, продвигая его, мы усиливаем свое влияние. Причем нам это делать проще, чем многим европейским странам. Ведь у нас были Толстой, Достоевский, Чехов, которых читали во всем мире. Мы приходим на подготовленную почву — за нами культура. Нам не надо объяснять, что существует такой вот занятный феномен — русская литература. Но и думать, что никаких усилий прикладывать не придется, надеясь на былое величие, тоже не нужно. А нужно постоянно работать.

Нужна экспансия культуры и экономики

Владимир Пахомов, главный редактор интернет-портала «Грамота.ру»:

— Когда обыватель слышит выражение «защитить русский язык», он обычно думает о необходимости ограничить хождение иностранных и просто новых слов. А также новых словарей, где эти слова объясняются. Но филологи думают по-другому. Ведь язык на самом деле мало подвластен регламентированию. Он живет своей жизнью, меняется, и иностранные слова его не засоряют, а обогащают! И в этом смысле защищать его нет никакой необходимости.

Речь, я считаю, нужно вести не о защите, а о продвижении русского языка во всем мире. Потому что это проблема. Число людей, говорящих на русском, в мире снижается.

Мы постепенно сдаем свои позиции. Зато все больше распространение приобретают китайский, арабский и бенгальский языки. Дело, конечно, в увеличении численности населения: больше людей, больше носителей языка.

Но имеет значение еще и экономическая экспансия. Если национальный бизнес активно развивается, идет в другие страны, то, разумеется, в этих странах растет и распространенность языка. Почему так популярен английский? Потому что большая часть высокотехнологичного бизнеса делается на английском. Потому что описание технологий — на английском. В общем, для языковой экспансии нужно продвигать не только русскую культуру, но и развивать экономику.

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.