Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Существует ли уголовная ответсвенность за булллинг?

Существует ли уголовная ответсвенность за булллинг?

Соль

Соль

Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Объясняться в любви разрешено только по-русски

Общество
Объясняться в любви разрешено только по-русски

[b]Буна зиуа, ассалям, терре, салям алейкум, здоровеньки булы, bon jour, gout day – так на разных языках звучит приветствие «добрый день». Однако в международной школе русского языка, которая открылась в детском спортивно-оздоровительном лагере «Московия», говорить на языках, кроме русского, не принято. Таково правило устава лагеря.[/b]Когда-то русский был главным языком для всех союзных республик. Потом в одних странах его сделали вторым государственным, а в других – иностранным. Чтобы помочь молодым людям разных национальностей сохранить знание русского языка, правительство Москвы 3 года назад приняло решение проводить в июле на базе подмосковного лагеря «Московия» международную смену по его изучению. Приглашаются на нее школьники из стран СНГ, Балтии и европейских государств, изучающие в своих школах русский.– В этом году у нас учатся и отдыхают 320 ребят из 25 стран (в прошлом году стран было 22, а в первый год работы лагеря – только 14), – рассказала «ВМ» [b]директор лагеря Наталья ШЕМЯКИНА[/b]. – Впервые к нам приехали подростки из Италии, Франции, Македонии, Греции, Кореи, Монголии. Белорусы и молдаване знают язык не хуже наших подростков. Неплохо говорят итальянцы, французы, греки. А вот школьники из Кореи и Македонии пока в русском слабоваты. В первые дни они стеснялись общаться с товарищами, но уверена, что к концу смены говорить по-русски они будут уже совсем неплохо.У директора есть основания это утверждать. Во-первых, отряды сформированы так, что в них включено по одному представителю от каждой национальной делегации. Поэтому хочешь не хочешь, а говорить между собой приходится только по-русски. Во-вторых, согласно расписанию, на уроки языка ежедневно отводится по 6 часов. На занятиях, которые проводят преподаватели-филологи, школьники не только изучают язык, но и знакомятся с историей, искусством, литературой России; пишут стихи или эссе на такие темы, как дружба, любовь; придумывают конституцию, герб и гимн идеального государства. Несколько уроков посвящено словам «ненормативной лексики» и способам замены их на слова литературные. На переменах ребята «шлифуют» язык, играя в наши игры или разучивая русские песни.Кроме того, действует железное правило: если твой товарищ не может подобрать слово, чтобы выразить свою мысль, ему надо это слово подсказать.А еще лучше – записать в словарик. Такой учебы никто из подростков не боится: ведь суффиксы с приставками им зубрить не приходится, оценки не ставят, зато за каждую правильно построенную фразу они удостаиваются аплодисментов.Практически все школьники, приехавшие в Москву, обучаются в национальных школах, где русский является факультативом. Например, 16-летний Георгий из Грузии лишь пятый год учит русский. И пока говорит на нем хуже, чем на немецком, но уже лучше, чем на английском.«Чем больше языков выучу, тем выше вероятность найти в дальнейшем хорошую работу, – считает Георгий. – А может быть, мне посчастливится стать дипломатом и работать в России?..» А 17-летняя Нура из Азербайджана занимается русским с первого класса. Она даже родителей заставляет дома говорить на русском, чтобы было больше практики.Представители стран дальнего зарубежья отмечают, что в Европе интерес к русскому языку становится все больше. Нада – руководительница делегации из Сербии и Черногории – утверждает, что еще пять лет назад интерес молодых людей к иностранным языкам выстраивался так: английский, немецкий, французский, а потом русский. Теперь на второе место вышел французский, за ним – русский. Причина проста: грамматика сербского очень похожа на русскую, поэтому его достаточно легко учить.Свободного времени у подростков практически не бывает. Когда нет уроков, они активно занимаются спортом, плавают в бассейне, ездят на экскурсии в Москву или в расположенный недалеко от лагеря дом-музей Блока, готовятся к многочисленным конкурсам – песни, танца, отрядных стенгазет.– А вечерами они у нас, конечно же, гуляют парочками, – рассказывает Наталья Шемякина. – Парочки в основном интернациональные. Но даже в столь романтических ситуациях ребята говорят между собой по-русски. Так что он для них из языка иностранного превращается в язык любви…

Эксклюзивы
Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.