Песня о главном
Автором музыки стал офицер отдельного корпуса жандармов – Алексей Львов, даровитый музыкант, по отзывам современников. Слова было решено взять из стихотворения Василий Жуковского «Молитва русских».
Гимн стал симптомом угасания колебаний лодки государственного устройства, виной которым было тревожное междуцарствие в 1825 году, когда Николай едва не лишился короны и жизни. В самом деле, если буря стихла, а престол обрел твердость, почему бы и не озаботиться гимном? В стране, где все гвардейские полки имели свои парадные марши, вдруг, не оказалось, самой главной мелодии, песни. Августейшего монарха это, вероятно, озадачило. А как же раньше жили без гимна? В царствование Александра, больше половины которого Россия провела в войнах, было просто не до того. Еще раньше - в веке же осьмнадцатом, ни власть ни народ, в принципе, не дозрели еще до идеи необходимости некоей сплачивающей мелодии, которая станет одним из непреложных символов власти, наравне со скипетром, державой и шапкой Мономаха. При Николае «плод» дошел до кондиции естественным путем. Это очень хорошо почувствовал автор музыки, который решил написать «гимн, годный для церкви, годный для войска, годный для народа».
В итоге получился гимн, годный только для монарха. Ни народной, ни тем более маршевой песней «Боже, царя храни!» так и не стала. Гимн, как бы повис в воздухе, красивой, но совершенно бесполезной вещью, что, отнюдь, не является правилом для такого рода мелодий. Так, под польский вариант национальной песни - «Марш Домбровского» вполне уместно лихо сдвинуть бокалы, или броситься в атаку, это само просится при звуках музыки. То же и с французской «Песнью марсельцев», которую слышали все, кто хоть раз смотрел игры сборной Франции по футболу. Под «Боже, царя храни!», как, например, и под английскую «Боже, храни королеву!», возможно только принять позу по стойке «смирно» и подпевать. Музыка никого никуда не зовет, а слова то ли просят, то ли приказывают Господу беречь государя. Тем не менее, для своей эпохи, страны, гимн был весьма органичен, сжился с ней и с нею же вместе исчез.
Новое время принесло новые песни. Нынешний вариант государственного гимна России, музыка к которому была когда-то написана совсем для других слов и другой страны, был принят как некий компромиссный вариант, мост между прошлым и будущим. Гимн получился созидательным и в меру лиричным. Это мелодия эпохи не великих перемен, но строительства, постепенной пошаговой эволюции, которая органично вписалась в современный отрезок исторического пути России.
Мнение колумнистов может не совпадать с точкой зрения редакции