Януш Корчак — величайший педагог-новатор, замечательный писатель, и, что крайне важно, его книги не имеют градуса актуальности, привязанного ко времени, к конкретной эпохе / Фото: Януш Корчак. Оставьте меня детям

Дневник Януша Корчака впервые опубликован на русском языке

Развлечения

…Да, о себе, о своей ничтожной и важной особе. Кто-то когда-то злоехидно писал, что мир — капля грязи, подвешенная в бесконечности; а человек есть животное, сделавшее карьеру. Может быть, и так. Но надо дополнить: капля грязи знает, что такое страдания, умеет любить и плакать, и полна тоски. А карьера человека, если все взвесить по совести (по совести?) — сомнительна, очень сомнительна.

Януш Корчак

Януш Корчак — величайший педагог-новатор, замечательный писатель, и, что крайне важно, его книги не имеют градуса актуальности, привязанного ко времени, к конкретной эпохе. Книги Корчака будут читать учителя и родители, дети и подростки во все времена, ибо книги эти — синтетика трагедии и света, души и ума, а в совокупности — служения. Служения детям, служения детскому счастью. В текстах Корчака нет готовых педагогических вердиктов, он верит, что читатель сам примет правильное и верное решение в трудном деле воспитания подрастающей личности. Да и в воспитании «взрослого себя» …

«…Я беседовал — имел честь с Заратустрой беседовать. Его премудрые посвящения в тайны, тяжелые, жесткие, острые. Тебя, бедный философ, завел бы он за темные стены и частые решетки дома скорби, да ведь так оно и было. Вот же оно, черным по белому: «Ницше умер в разладе с жизнью — сумасшедшим». Я же в своей книге хочу доказать, что умер он в мучительном разладе с истиной. Тот же самый Заратустра меня учил другому. Может, у меня слух поострее, может, я вслушивался внимательнее. В одном мы сходимся: дороги (и мастера, и моя — ученика) тяжкими были. Поражения куда чаще побед, много кривых дорожек, а значит, время и силы потрачены впустую. Казалось бы, впустую…»

Януш Корчак

Некоторые труды педагога публикуются в России впервые, и все работы в этой книге переведены заново. Время от времени стоит делать новые переводы известных текстов — дабы освежить память. Отдельной строкой остановимся на дневнике Януша Корчака. У дневника нет названия, да и дописать его он не успел.

Хотя каким образом можно дописать дневник… Тем не менее он задумывался как отдельный самостоятельный текст, если угодно, как памятник детям, которых он любил беззаветно, как своих, кровных. Собственно, они и были ему своими. Потому он поехал с ними в Треблинку (хотя ему предлагали остаться). Именно потому вошел с ними в газовую камеру (хотя его останавливали). Наверняка ему было страшно, как любому из живых, делающих шаг в небытие. Но он его сделал — не мог оставить детей.

«Ночь. Про нее и про спящих детей у меня есть записки. Тридцать четыре исписанных блокнота. Именно потому я так долго не решался писать мемуары. Я собираюсь написать толстый том о ночи в детском доме и вообще о сне детей; — двухтомный роман».

Януш Корчак. Из дневника

«Оставьте меня детям» — так мы рискнули назвать его дневник. Дневник Януша Корчака опубликован на русском языке впервые.

amp-next-page separator