Книжная ярмарка на ВВЦ / Фото: Анна Иванцова, «Вечерняя Москва»

Книжная ярмарка накормит не только знаниями

Развлечения

Евгения: Я нахожусь под зонтиком, куда меня любезно пригласил Егор, ученик школы № 1477. На улице идет дождь, а десятиклассники идут на лекцию Дмитрия Быкова, посвященную «Войне и миру». Лекция вот-вот начнется.

Студия: Женя, лекция проходит на книжной ярмарке?

Евгения: Да, здесь можно не только выбрать книжки, но и послушать авторов этих книжек.

Студия: Например, Дмитрия Быкова?

Евгения: И не только. Сегодня читатели встречались с Дмитрием Архангельским и учились готовить национальные венгерские блюда с шеф-поваром венгерского ресторана.

Студия: А при чем тут книги и венгерские блюда? Евгения: Дело в том, что Венгрия — почетный гость книжной ярмарки. Поэтому они подготовили не только книжную, но и культурно-съедобную программу. Здесь кормят венгерскими блинчиками, танцуют венгерские танцы.

Студия: Женя, а на какие мероприятия ты бы хотела сходить? Евгения: Знаете, я обязательно приду сюда в субботу и воскресенье. Здесь выступит автор книги «Облачный атлас» Дэвид Митчелл. А в воскресенье придет Татьяна Толстая и будет говорить о важности обсценной лексики...

Студия: Обсценная — это же не от слова «абсент». Это что-то другое.

Евгения: Да, это означает неприличная.

Студия: А почему Татьяна Никитична будет защищать такую лексику? Она ею пользуется?

Евгения: Виртуозно.

Студия: Женя, а эти выступления тоже пройдут на ВВЦ?

Евгения: Нет, в выходные лекции Митчелла и Толстой пройдут в Музеоне, хотя выставка на ВВЦ тоже будет работать.

Студия: Надо обязательно сходить. Скажи, пожалуйста, а что из книг покупают на ярмарке?

Евгения: Люди рвут с руками детскую литературу. Эта ярмарка ведь особенная и значительное место в ней отдано детям. Я, кстати, купила книгу стихов венгерского классика. Шандора Каняди. И сам Шандор на ней расписался. Ему уже сильно за 80 лет, а он прилетел в Москву, чтобы познакомиться с русскими детьми.

amp-next-page separator