Сергей Лавров рассказал о международной изоляции России, НАТО, вхождении Крыма в состав РФ, украинском кризисе, санкциях и многом другом / Фото: ИТАР-ТАСС

Сергей Лавров опубликовал стихи о загранице

Общество
По словам министра иностранных дел России, через поэзию он решил показать, как тема заграницы воспринималась его «поколением на разных этапах формирования гражданской позиции».

Стихотворения собственного сочинения глава МИД России Сергей Лавров опубликовал в своей колонке в журнале «Русский репортер».

- Карьерный дипломат про заграницу может рассказывать долго, даже не вторгаясь в секреты дипломатической кухни. Но это будет проза дипломатических будней, - отметил глава ведомства.

В журнале опубликованы три произведения Сергея Лаврова: «Эмигранты последней войны» (1995), «Посошок» (1989) и «Как будто вчера» (1996).

Первое стихотворение, «когда казалось, что вся страна уплывет за границу», посвящено эмигрантам:

Нет, ничто в этом мире не ново,Лишь все слаще Отечества дым.Эмигранты — не русское слово,Но каким оно стало родным.

- Два других посвящены моему товарищу, - рассказал Сергей Лавров.

В одном из стихотворений автор пишет об отъезде коллеги в Нью-Йорк на работу в ООН:

Ну вот и подана карета,И похмелились кучера.И в дымке нового рассвета —Огни вчерашнего костра.

В последнем стихотворении Сергей Лавров говорит о возвращении товарища в Россию:

Как будто вчера, это было как будто вчера:Такси во дворе и крутой посошок вспоминаю…А шесть этих лет мимолетною искрой костраУже промелькнули — быстрее, чем та стременная.

Полный текст стихотворений читайте ЗДЕСЬ

 

amp-next-page separator