Франсуа Олланд процитировал письмо россиянки, погибшей во время теракта в Ницце
Во Франции прошла памятная церемония, в которой приняли участие более двух с половиной тысяч человек, по погибшим в теракте, который произошел 14 июля. В церемонии приняли участие родственники жертв, пострадавшие, представители местных и религиозных общин, французские политики.
Во время своего выступления французский президент Франсуа Олланд процитировал слова из письма, одной из погибших - студентки из России. В своем послании она перевела фразу писателя Ромена Гари.
- Ницца — это оазис на берегу моря с мимозовыми лесами и пальмами, и там русские и английские принцы сражаются цветами. Однажды и я там побываю, когда буду молода, - процитировал перевод Франсуа Олланд.
Он отметил, что не мог не озвучить эти "берущие за душу слова".
Президент Франции Также отметил, что для того чтобы противостоять терроризму людям нужно сплотиться, и, в конечном итоге, человечность возобладает над жестокостью и насилием, передает РИА Новости.
ЧТО ПРОИЗОШЛО
Трагедия в Ницце произошла 14 июля. Водитель грузовика протаранил толпу людей, которые собрались на Английской набережной французского города, чтобы посмотреть фейерверк по случаю Дня взятия Бастилии. В результате происшествия погибли 86 человек, травмы получили еще более четырехсот человек. Среди пострадавших были две россиянки.