/ Фото: «Вечерняя Москва»

Знал бы этот Радослав!

Общество
Написал в двенадцатом веке некий Радослав некоему Хотеславу записку. На бересте, разумеется. До нас она дошла с сохранившимся в ней советом из двух слов, который и сейчас некоторые несдержанные люди дают тем, кто ведет себя вызывающе. Цензурное там только первое слово – «не».

В новгородской грамоте тринадцатого века – и того хлеще: так закручено, что не каждый сантехник даже в экстремальной ситуации осмелится повторить. И я бы этого не узнал, если бы не попытка написать для научного журнала статью о самых ранних записях абсурдных дразнилок.

Услышав пример, редактор так твердо сказала «нет!», что я понял: «закон о нецензурных выражениях в СМИ» действует.

Редактор и я – законопослушные граждане. Но так уж получилось, что кроме этого оба мы – филологи. И понимаем, что без цитирования не обойтись. Например, в статье о частушках. А цитировать такое в СМИ нельзя. Это не лифт и не забор. Там тоже нельзя, но несознательные мелкие хулиганы самовыражаются. Статью я писать не стал – расхотелось. Потому что как ни назови – обсценная лексика, ненормативная, нецензурная, непечатная, табуированная, срамная, непристойная, безнравственная, - а все равно это – мат. Хотя там и всего-то три слова: два существительных и один глагол, остальные – производные.

Закон был принят в марте, а его до сих пор обсуждают. В печати, на радио, в интернете. Даже те, кто делать этого не планировал, как я. И вовсе не потому, что всем вдруг резко захотелось ругаться. Совсем наоборот – ситуацию стараются понять и те, чьи губы не приспособлены для таких звуков. Говорят, что закон принят, в том числе, и в интересах несовершеннолетних. Но у них – свой круг чтения.

В «Пионерской правде» и без того мата отродясь не было. А научную прессу школьники не читают. Но именно в ней могут анализироваться «Русские заветные сказки» А.Н. Афанасьева (а там эта непечатная-срамная-непристойная на каждой странице), а то и некоторые строки А.С. Пушкина. Правда, несовершеннолетние могут смотреть телевизор, но соответствующие передачи помечаются особым значком.

Отдельно возникает вопрос о книгах. Они, конечно, не СМИ. Но издатели уже побаиваются – можно ли печатать «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля под редакцией профессора И.А. Бодуэна де Куртенэ? Там тоже есть эти существительные и глагол, да еще с примерами. Не говоря уже о художественной прозе, давней и современной.

Конечно, мат в общественном месте непозволителен, это знают все. Но это и так прописано в Административном кодексе РФ.

Что касается СМИ, то, наверное, это может относиться к радио и телевидению, хотя в прямом эфире всякое бывает; в газетах и журналах помню только один случай, и тот вызвал бурную дискуссию.

Запретить эту лексику как явление невозможно; это все равно, что запретить листопад осенью. Дело в конкретной ситуации – месте, времени, цели и окружении. Не станут же листья в мае опадать. Ну и в воспитании, естественно.

А вот страх издателей и редакторов специализированных научных журналов настораживает. Знал бы девять веков назад Радослав о том, какие проблемы создаст своей запиской филологам XXI века! Но вот что удивительно: без малого тысяча лет прошло, а глагол тот никуда не делся и другим не заменился. Сегодня в электричке слышал. Хотя вряд ли этот мужик читал записку Радослава.

Мнение автора колонки может не совпадать с мнением редакции.

amp-next-page separator