Юрий Квятковский: Главное волшебство — создание сплоченной команды
Третьего июня в «Москвариуме» на ВДНХ состоится премьера мюзикла на воде по пьесе великого Вильяма Шекспира. Это самая масштабная постановка его произведения «Буря». Подмостками станет уникальная водная сцена. Зрителей ждет атмосфера волшебства и приключений, где мечты будут сбываться, а невозможное станет возможным, захватывающий сюжет, наполненный темами семьи и верности, предательства и справедливости, и неизменно счастливый конец. Режиссер-постановщик Юрий Квятковский в эксклюзивном интервью «Вечерней Москвы» рассказал о новом мюзикле на воде.
— Юрий, почему взялись за «Бурю» Шекспира?
— Давняя задумка, причем хотел это произведение реализовать в цирке. Но в итоге представилась возможность сделать это на воде. Моя идея и поддержка команды «Москвариум» сошлись вместе, и родилась необычная постановка. Сюжетная линия, герои, присутствие волшебства в пьесе, место действия, которое предлагает Шекспир, — заброшенный остров — все эти элементы будоражили при мысли о создании спектакля по этому произведению. При этом «Буря» известна зрителям: есть театральные постановки, экранизации. История, с одной стороны, простая, а с другой оттенена множеством смыслов.
— А у вас есть в произведении свой любимый герой?
— Сам Шекспир, который все это написал, дав многим поколениям пищу для размышлений и осмысления.
— Какие сложности в работе на воде? А с артистами, особенно если это подводные обитатели?
— Каждый режиссер или творческая группа могут сказать примерно одно: это строгое расписание и график тренировок у животных, их жизненный уклад, в который нужно вписаться людям. Всего в постановке задействованы более ста артистов разнообразных жанров. Все графики людей и зверей соблюдали, несмотря на то, что в водной чаше «Москвариума» мы могли находиться всего три часа в день. Для всей команды это было испытанием — за столь короткое время трудно погрузиться в атмосферу постановки и самого произведения Шекспира. А это очень важная составляющая любого спектакля: прочувствовать материал, найти общий язык друг с другом.
— А с кем труднее было: с артистами людьми или животными?
— Пожалуй, с животными. У них есть определенная стабильность: жизненный ритуал, распорядок и умение общаться с людьми. Животные окружены заботой, проводят время в играх и на занятиях. На мой взгляд, для подводных обитателей быть в обществе людей — это особое приключение, которое помогает формировать связи и даже больше — дружбу. Важно и то, что все тренеры трепетно относятся к своим подопечным, отстаивая их права. Если тренер не готов себя посвятить уходу за животными, то идти в эту сферу не стоит. В «Москвариуме» тренерский состав старается не навредить, не сбить график, не напугать всех своих друзей меньших.
— Какие спецэффекты и декорации увидят зрители?
— В одном спектакле зрители увидят сразу несколько жанров: здесь представлен микс из акробатического искусства, драматического театра, мюзикла и океанариума. Дополнят все это мультимедийные спецэффекты: звук, свет, музыка, специально написанная для «Бури». Особенно интересно это будет для любителей мультижанрового действия. Так, артисты, исполняющие главные роли, будут еще и петь. Найти таких универсалов, которые смогут еще показать и акробатические трюки, было очень трудно. Причем артисты выступают без дублеров. Придумывать и реализовывать — удовольствие, тем более что «Москвариум» — уникальная площадка с огромным потенциалом.
— Для шоу созданы оригинальные костюмы. Что бралось за основу при их создании?
— Перед нами стояла задача проанализировать разные этнические мотивы: Индонезии, островных государств и даже Алтая. Эстетическое направление спектакля набрали из разных народных паттернов. Есть и свои средневековые включения, и фэнтези. Художники воплотили такие задумки в оригинальных костюмах и декорациях, собрав в образах артистов и сцен придуманные и реальные миры.
— Что самым волшебным считаете в постановке?
— Главное волшебство — это создание сплоченной команды. Не всегда так получается. У нашей творческой труппы было ощущение, что все мы создаем что-то большое, общее, значимое для многих людей. Меня вдохновили азарт актеров, общий трепет перед материалом большей части нашего состава.
— Каковы ваши ожидания от премьеры?
— Как всегда, это неизвестность и надежда. Да и сам спектакль рождается на публике. Многие вещи проявятся от того, как их воспримет для себя зритель.
СПРАВКА
Юрий Львович Квятковский родился 29 сентября в городе Жуковский Московской области. Российский театральный режиссер и актер. Преподаватель школы-студии МХАТ, режиссер «Мастерской Брусникина», помощник художественного руководителя театра «Практика». Один из основателей независимой творческой актерско-режиссерской группы «Le Cirque de Sharles La Tannes». Бывший главный режиссер Росгосцирка. С 2021 года преподаёт в мастерской Режиссуры театра в ГИТИСе. Номинант театральных премий «Золотая маска» и «Золотой софит».