Музыкальный редактор радиостанции «Европа плюс Москва» Андрей Шепило / Фото: Тер-Месропян / РИА Новости

Карьеру сгубили ленивцы: нелепые ситуации в радиоэфире

Общество

7 мая свой профессиональный праздник отмечают работники радио. «Вечерняя Москва» собрала самые забавные случаи в радиоэфире.

В СССР все было строго

В 1980-е годы в Советском Союзе вещали четыре телеканала и пять радиостанций. Содержание эфиров бдительно контролировало всемогущее Гостелерадио. За оговорку можно было поплатиться рабочим местом. Например, один ведущий как-то раз вместо фразы «верные ленинцы» произнес «верные ленивцы». И, конечно же, его отстранили от эфира.

Но большинство ляпов были просто смешные и роковых последствий не несли: «А сейчас первый фортепианный концерт Петра Ильича Чайковского испортит... простите, исполнит...» Корифей советского радио Илья Прудовский вспоминал: «Была песня одна в концерте, а песни иногда называются очень странно. Она называлась «Не смей мне сниться». Не знаю, о чем я думал в тот момент… «Не с ней мне спится» — было произнесено это название».

Сумоисты подвели

Больше всего нелепых ситуаций в радиоэфире возникает, когда ведущему нужно произнести слова, которые звучат слишком экзотически для носителя русского языка.

В 2001 году диктор радиостанции РБК Александр Хорлин столкнулся с целым нагромождением иностранных слов. Он как ни в чем не бывало зачитывал новости спорта, пока не дошел до японских сумоистов екодзуны (высший ранг в сумо) Таканоханы, екодзуны Мусасимару, одзэки (второй ранг в сумо) Мусояме и одзэки Тиетайкая, которые выступали на престижном состязании. Перечисляя достижения и имена сумоистов, ведущий в какой-то момент потерял самообладание и принялся хохотать: «Я не могу это читать!» Только на пятой минуте Хорлин взял себя в руки и прочитал новость про «екодзун» и «одзэки» без смешков и запинок.

Приняла на грудь

Иногда недоразумения возникают из-за того, что ведущие позволяют себе выпить перед эфиром. В 2011 году радиоведущая Ксения Стриж вела передачу под названием «К нам приехал...» Гость, белорусский певец Александр Солодуха заметил, что Ксения не в порядке, и настроился на импровизацию.

— У вас слишком белые зубы! Таких не бывает! — внезапно сообщила Стриж.

Собеседник не растерялся и признался, что у него действительно виниры (накладки. — «ВМ»), которые он установил в одной из минских клиник.

— Если бы я ставила, я бы сделала чуть пожелтее, — заключила Ксения Стриж и даже подошла к гостю, попросив показать зубы поближе. Разумеется, после этой выходки ее на некоторое время отстранили от эфиров.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Инна Поцелуева, радиоведущая, преподаватель школы радио и телевидения:

— Оговорки и недоразумения случаются не только у новичков, но и у опытных ведущих. Чаще всего это связано с искажением смысла известных фраз и выражений. Я работаю на радио более 20 лет и однажды вела музыкальную передачу. Нужно было объявить выступление культового советского ансамбля «Лейся, песня». Вместо этого я почему-то произнесла «Лейся, пейся» — и это полетело в эфир.

amp-next-page separator