Анита Цой призналась, что любит готовить папоротник / Фото из личного архива Аниты Цой

Анита Цой: Я была полностью безграмотна во всех корейских традициях

Общество

2020-й объявлен Годом культурных обменов России и Южной Кореи в честь 30-летия установления дипотношений между нашими странами. Москвичка по рождению, Анита Цой — уникальный пример того, как артистка с корейскими корнями успешно объединяет в себе две культуры. О реалиях русско-корейской жизни расспросила «Вечерка».

— Анита, вы родились в Москве, ну а корейские традиции в вашей жизни всегда были?

— Прежде всего они были в кулинарии, наверное: дедушка великолепно готовил и мы на все праздники, когда собирались, ели корейскую еду. И еще все называли на «вы» старших. Повзрослев, решила, что я — плоть от плоти русский человек, так как живу в России и общаюсь с русскими друзьями. Кроме семьи, я никого из корейцев и не знала, да и первой любовью был русский парень. А после 19 лет начался новый корейский этап, как я говорю, — возвращение блудной дочери в новую корейскую историю.

— Что же произошло?

— Я вышла замуж. А в доме мужа настолько трепетно относились ко всем национальным обычаям, что с нашей семьей даже близко не сравнить. Так, мне впервые в жизни довелось сделать традиционный корейский поклон на своей свадьбе. Причем меня еще и учили ему специально, но... не помогло: у корейцев заведено, кланяясь старшим, делать один поклон, а на кладбище умершим кланяются трижды. Я же хотела как лучше и три раза поклонилась всем на свадьбе. Родители жениха были в ужасе: она издевается над нами?! Может, потому что она москвичка, так делает? (Смеется.) Просто я была полностью безграмотна во всех наших традициях. Я не знала, что такое сватовство, например. Меня по-корейски засватывали.

— Это как?

— С сумками, цветами, чемоданами простыней, полотенец, фартуков и отрезов тканей. Меня резко погрузили в корейскую жизнь, и мне казалось, что ущемляют мою свободу и право на нормальную современную жизнь. Серьезную работу надо мной провела свекровь. Она, когда приезжала к нам в гости, проводила пальцем по какому-нибудь месту на полу, находила пыль и говорила: «Перемываем снова». Или однажды муж подарил стиральную машинку «Эврика», чтобы можно было пеленки стирать. Она сказала: «Это для лодырей, уберите в гараж».

И принесла мне огромный чан, синьку. И я помню, как замачивала белье и топтала его в ванне ногами, вываривала до белизны. В общем, школа была на выживание. Но с другой стороны, хочу сказать ей спасибо, потому что я довольно быстро освоила кухонное ремесло.

По словам Аниты Цой, кроме семьи она никого из корейцев не знала, да и первой любовью был русский парень / Фото из личного архива Аниты Цой

— Какие корейские блюда сейчас готовите?

— Первое, на что проверяют девушку в корейской семье, — смотрят, как она готовит кашу. Если ты неправильно сделала, говорят: «У тебя будет некрасивый ребенок». Поэтому, когда мне сказали, что у меня будет некрасивый ребенок, я начала рисинка к рисинке оформлять блюдо... Люблю готовить папоротник. Лучше всего дальневосточный.

Но мы жили в Москве и каждую весну с дедушкой выезжали «на охоту» за папоротником. Вкуснейшее блюдо, напоминает по вкусу грибы. Еще делаю кимчи, блюдо хе — это тонкие кусочки мяса или рыбы; корейское барбекю, которое везде славится. А также соевый сыр тубу. Раньше мы сами проращивали эти бобы: замачивали в тазике в темноте, в ванную никто не должен был входить и включать свет, не мыться там. Как будто мы фотопроявку делали.

— Насколько корейские традиции оказались близки вашему сыну?

— Сын до мозга костей кореец, хотя и более европейского склада ума. Сережа более демократичный в плане прав девушек, ухаживаний. При этом он родителей называет на «вы», трепетно и заботливо относится к бабушкам. Парню 27 лет — он обязательно заедет, давление померит, поболтает, выслушает рассказ о сериале, позавтракает сначала у одной, потом, чтобы не обидеть, — у другой. (Смеется.) Сережа учится сейчас в Лондоне, получает высшее образование по экономической специальности.

— Сейчас отмечается 30-летие корейско-российской дружбы, да еще вы с мужем будете отмечать 30-летие со дня свадьбы. Праздничный год!

— Да, у нас с мужем в августе 30 лет со дня вступления в брак. А начался он в 90-м году как раз с того, что я сначала улетела на гастроли в Северную Корею, а затем — в Южную. Вообще для нас, корейцев, важно, что наши страны — Россия и Корея — дружат. Мой дедушка родился в Сеуле, и он в 16 лет мечтал попасть в СССР, чтобы спасти свою родину от японских завоевателей и объединить Корею. И он попал сюда. Фантастика! Конечно, на душе спокойно, когда и твоя нынешняя родина, и историческая вместе, не воюют — значит, у нас есть не только прошлое, но и будущее.

СПРАВКА «ВМ»

Анита Цой — певица, телеведущая, заслуженная артистка России. Умеет играть на фортепиано, скрипке, гитаре, флейте. Работает в разных стилях, в 2010 году дебютировала на оперной сцене, выступив в Москве с Любовью Казарновской. 7 февраля Анита отметит День рождения.

Читайте также: Антон Макарский: Ощущаю себя старшим братом дедушки

amp-next-page separator