Джао Да скоро прилетит в Германию
Вчера, 13 мая, на одной из самых популярных в Интернете площадок – в «Живом журнале» (www.livejornal.com) - прошла двухчасовая on-line пресс-конференция талантливого московского музыканта, автора и исполнителя собственных песен Алексея Паперного. И хотя ее тема была довольно конкретной - предстоящие 6-10 июня гастроли группы «Паперный Т.А..М…» в Кёльне и Дюссельдорфе, личный сетевой дневник лидера группы (http://a-paperny.livejournal.com), где, собственно, и был открыт специальный пост для этой пресс-конференции, собрал гостей с вопросами не только из этих двух германских городов, но и из Берлина, Ганновера, Утрехта, а также Праги, Севастополя, не говоря уже о москвичах.Вот наиболее интересные вопросы журналистов и пользователей «ЖЖ» с ответами Алексея Паперного.[b]- Насколько изменился ваш репертуар после выхода в этом году нового диска? Многие зрители считают, что стало меньше легких, оптимистичных песен. Так ли это?[/b] - Я думаю, если человек не меняется, то его уже нет. Да, мы выпустили в начале февраля диск «Весна». Но петь его целиком на концертах как-то не получается. Наверное, то, что органично для электронного носителя, не всегда просто исполняется подряд в концерте. Потому и стараемся перемежать новые песни старыми - любимыми.[b]- А любимые – это какие? Понятно, вопрос не совсем корректный, но интересно же...[/b]- Когда как. Обычно с удовольствием пою «Розиту», «Барселону», «Звезду», из новых - «Весну». Есть еще одна очень старая песня, я ее сейчас почему-то (даже не знаю, почему) почти не пою, но люблю – «Даже по небу летая...».[b]- Вот я как раз про чувство полета хочу спросить. Как я понимаю, это стиль вашего клуба «Китайский летчик Джао Да»[/b] ([i]популярный московский клуб с сайтом [/i]www.jao-da.ru – [b]Прим. К.И.[/b])[b], его лирического героя - свободный полет. Это и ваше жизненное ощущение?[/b]- Джао Да я завидую. В повседневной жизни это чувство лично мне удается удержать нечасто.[b]- В каком месте на планете Вы чувствуете себя максимально комфортно, радостно? И куда бы вы ни за что не хотели вернуться?[/b]- Надолго или навсегда я бы хотел остаться у моря. Ну, а больше всего на свете я ненавижу московский парк «Сокольники» (не стану объяснять, за что).[b]- «Подсела» на вашу музыку 10 лет назад, до сих пор наслаждаюсь. Но раньше, в конце 90-х, настроение в ваших песнях было, скорее, грустное, а то и депрессивное. Все какие-то "сети и кошмары по углам". А в последние годы явно преобладает позитив: свадьбы, цыгане, розы, соловьи. С чем это связано?[/b]- Забавно, но некоторые думают прямо наоборот – чуть раньше, обратите внимание, был вопрос. Видите, от личного восприятия зависит очень многое! Кому-то кажется так, кому-то – абсолютно иначе. Одни и те же песни в разное время поются по-разному. Пусть каждый зритель решает сам для себя.[b]- Огромное спасибо за израильские концерты! Надеюсь, не последние? Как вам израильская публика?[/b]- Публика в Иерусалиме, Тель-Авиве, Хайфе оказалась очень доброжелательной. Я просто не ожидал такой теплоты. Возможно, соберемся в эти края еще раз осенью этого года. Уж очень зовут…[b]- А вас зовут и в Минск – мы, минчане, ваши слушатели, зовем…[/b]- Спасибо вам. Если в Минск пригласят, конечно, мы приедем. А пока вы приезжайте в Кёльн.[b]- Шутите? Вот заехали бы к нам в Севастополь? Говорите же, что море любите…[/b]- Я люблю отзывчивых зрителей. А у моря – особенно…[b]- Кстати, об отзывчивости и «отзывчивости». Когда зал начинает хором даже не подпевать, а подвывать: "Спасибо за рыбу" или "Люби-и-и-м-а-ая!", что вы в этот момент ощущаете? Ведь мешают же, правда?[/b]- На самом деле, это очень приятно. В определенных пределах, конечно. Мешает только когда кто-нибудь орет, как резаный… извините, никого не хочу обидеть.[b]- Здорово, что вы в Дюссельдорф едете! Какую публику Вы ожидаете там встретить? Интересно, какими видятся эмигранты из Москвы?[/b]- Я думаю, эмигранты бывают разные. А публика… ну, пусть будет, как израильская… Мне она понравилась.[b]- Мы – кёльнская группа молодых исполнителей песен на русском языке? Мы вас тут слушаем. Хотелось бы встретиться, поговорить.[/b]- С удовольствием! Приходите на концерт.[b]- Чем помимо музыки увлекаетесь? Как вы реагируете на критику в свой адрес?[/b]- Критику в свой адрес, если честно, я не очень люблю. Про увлечения. Я всю жизнь связан с театром. Был когда-то, в конце 80-х – начале 90-х спектакль «Твербуль», с которым мы объехали всю Европу, выступали и на Бродвее. А последние 7 лет я дважды в году сочиняю и ставлю спектакли в нашем клубе «Китайский летчик Дао Да».[b]- Есть ли какие-либо известия от самого Джао Да?[/b]- Он жив.[b]- У героев ваших песен реальные прототипы имеются? Или, иначе говоря, каков он - источник творчества?[/b]- Это, наверное, уже стало общим местом - "Когда б вы знали, из какого сора...". Но это - правда. А прототипы и источник, конечно же, тоже есть.