Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Можно ли посмотреть забытые вещи в метро?

Посол Финляндии в РФ Микко Тапани Хаутала: «Для нас соседство с Россией - не пустой звук»

Общество
Посол Финляндии в РФ Микко Тапани Хаутала: «Для нас соседство с Россией - не пустой звук»
Посол Финляндии в России дал интервью «Вечерке» / Фото: Посольство Финляндии
31 мая в Москву впервые прибудет мэр Хельсинки Ян Вапаавуори. Основная цель официального визита мэра столицы соседней страны - встреча с мэром Москвы Сергеем Собяниным.

Чрезвычайный и полномочный посол Финляндии в России Микко Тапани Хаутала накануне этого события в интервью "ВМ" рассказал о перспективах развития отношений между двумя странами. Между прочим, из всех иностранных посольств в столице финское было признано в 2011 году самым гостеприимным.

- Господин Хаутала, насколько хорошее знание русского языка, истории и культуры России помогают в вашей деятельности на посту посла?

- Даже представить не могу свою работу без знания русского языка. Возможно для других послов, представляющих свои страны в России, необязательно говорить на вашем языке, но я сосед, а для соседа это необходимо. Предполагаю, что все мои предшественники хорошо знали русский язык, иначе и быть не могло. Я учил русский язык еще в гимназии, потом в университете. Мои однокурсники выбирали для изучения или немецкий, или французский, а я - русский.

- В пограничном с Финляндией городе Выборге ежегодно проходит один из самых главных кинофестивалей России "Окно в Европу", многие мероприятия которого проходят в рыцарском шведском замке. К сожалению, Выборг не так хорошо благоустроен, как города Финляндии. Есть ли договоренность о сотрудничестве в области строительства, реконструкции?

- Замок построен в те годы, когда Финляндия была в составе Швеции, и мы считаем, что он тоже имеет к нам отношение. Согласно Парижскому Договору, Выборг уже более 70 лет является частью территории России. Но есть вопросы в Выборге, решение которых регулируется совместными договорами. Один из таких вопросов - захоронение финских граждан в Выборге. Что касается библиотеки, созданной по проекту знаменитого во всем финского архитектора Алвара Аалто, то для нас отрадно, что она отремонтирована, находится в прекрасном состоянии с богатым фондом и носит имя Аалто. Насколько я знаю, замок тоже находится на реставрации. И мы с большим интересом смотрим российские фильмы и общаемся с вашими кинематографистами.

- Владимир Ленин любил Финляндию, где нашел убежище перед тем, как прийти к власти. Как лично вы и граждане Финляндии относятся к личности Ленина?

- Оценивать историческую личность - сложная задача. В Финляндии отношение к Ленину было разным. Но именно Октябрьская революция подтолкнула Финляндию к тому, чтобы стать независимым государством.

- Сегодня Европа объединяется, и малым государствам, к которым относится Финляндия, сохранить свою самостоятельность и экономическую независимость сложно. Возможно, есть смысл Финляндии вновь объединиться со Швецией?

- Мы и так одна семья, и наши отношения родственные. Шведская и финская экономика давно - единая система. Противники же финны со шведами, пожалуй, только в спорте - в хоккее. Финляндия названа ООН "самой счастливой страной в мире", зачем же нам что-то менять в своем государственном устройстве? Мы считаем, что наша история после признания независимости развивалась очень удачно. Независимость - самый важный фактор, который привел к тому, что сегодня финны - самый счастливый народ в мире.

- Судя по финской, как, впрочем, и русской литературе, не очень-то мы и счастливые люди. Как вы думаете, почему в произведениях классиков счастье - большая редкость?

- Многие финны были шокированы новостью, что стали "самой счастливой страной в мире". Но статистика - вещь упрямая. ООН вынес такое решение на основании экономических показателей, говорящих о высоком уровне жизни и высоком уровне безопасности. Что касается русской и финской литературы, то в ней отражены, описаны, как правило, трагические периоды истории, а их у наших стран было много.

- Читаете ли вы произведения русских писателей?

- Да, конечно. Недавно прочитал роман Достоевского "Бесы", который пропустил во время учебы в университете. Люблю Гоголя. Для меня самый важный писатель России - Александр Солженицын. Жду выхода полного собрания сочинения Александра Солженицына, которое должно выйти к 100-летию писателя. Сказал своей жене, что надо обязательно купить его.

- Ваши дети говорят на русском языке?

- Старшему сыну три года, он уже год ходит в московский детсад и общается на русском языке. Младшему сыну всего год, он пока мало говорит, но у него русская няня.

- Считается, что русские и финны, несмотря на соседство, - антиподы. В чем главное различие между нашими народами?

- Если мы говорим о русском человеке, живущим на Севере, то у него один темперамент, а если о южанине, - совсем другой. Но я согласен с тем, что и мы разные нации, и образ жизни у нас во многом разный. А зависит это от многих факторов. Но, несмотря на наши различия, мы давно нашли общий язык и существуем как дружные соседи. Для финнов соседство - не пустой звук, поверьте, и это не только географическое понятие. В прошлом году посольство Финляндии в Москве стало лидером по количеству выданных виз гражданам России. Более 700 виз для небольшой страны - это много.

- Русские туристы говорят, что Финляндия - прекрасная для жизни страна, только скучная.

- Если под "скукой" подразумеваются стабильность и высокий уровень безопасности, что же в этом плохого? Замечу, что Финляндия летом и Финляндия зимой - во многом разные страны. Зимой не очень хорошие условия для гуляний, и люди предпочитают сидеть дома. А летом в Финляндии очень весело, - приезжайте в гости. Мы любим веселиться.

- Вы - один из самых молодых послов в Москве?

- Да, это так. Но я считаю, что 46 - подходящий возраст для государственной деятельности. Кстати, в администрации президента России преимущественно работают молодые люди.

- Вы работали в Москве с 2011 по 2012 годы заместителем посла, и вернулись в Москву в 2016 году уже Чрезвычайным и Полномочным послом. Изменилась ли Москва за эти семь лет?

- Не только я, но и почти все финны, живущие в Москве, а нас здесь много, отмечают положительные изменения в вашей столице. Если сравнивать с 2011 годом, то комфорт городского быта стал гораздо выше. Лучше работает транспорт, и заметно улучшилась культура обслуживания.

- Среди ваших друзей есть русские?

- Да, и много. Среди моих русских друзей - дипломаты, ученые, художники.

- Посольство Финляндии занимается подготовкой визита мэра Хельсинки в Москву. Какие цели преследует этот визит? Какие надежды на него возлагаете?

- Визит мэра Хельсинки Яна Вапаавуори в Москву, его встреча с главой Москвы Сергеем Собяниным послужат импульсом для развития между нашими странами торговли, культуры, обмена опытом в различных областях. Так, на встрече с Сергеем Собяниным будет поднят вопрос о том, как с помощью новых технологий лучше управлять городской средой. Встреча наших мэров будет носить не только теоретический характер, но и практический. Будем поднимать острые темы и предлагать варианты решений.

- Господин посол, как вам удается сохранять такое спокойствие и распространять его на окружающих?

- У финнов есть секрет - финская баня. Каждый вечер я хожу в финскую баню, которая снимает нагрузку и снижает давление.

- Некоторые иностранцы жалуются на то, что Москва - слишком деловой город, в котором мало романтики. А для вас Москва какая?

- Для меня Москва - самый романтический город вы мире. Ведь именно здесь я познакомился со своей женой. Для нас с женой Москва - город любви. В Москве родился наш второй сын. Для влюбленных Москва полна романтики: в Москве до ночи работают кафе, рестораны, и влюбленным есть, где побыть вместе.

- Между русским и финнами заключается много браков?

- Довольно много. Среди сотрудников посольства есть служащие, у которых русские жены. Но финны женятся, как правило, после 35 лет, тогда как в России гораздо раньше.

- Наверняка вы знаете, в чем секрет счастья?

- Человек - кузнец своего счастья. В Финляндии кроме леса нет природных богатств и полезных ископаемых, и еще поэтому нужно очень много и правильно трудиться, не создавая дополнительных проблем и трудностей. Еще у нас есть вода. Еще один из секретов счастья - есть рыбу. Мы очень любим рыбу. Если серьезно, то у меня нет секретов счастья. Но мы с радостью рассказываем о своем опыте и приглашаем вас в гости.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ

Россия и Финляндия договорились о совместной работе над «умными автомобилями»

График нескольких рейсов поезда «Лев Толстой» Москва-Хельсинки изменится летом

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.