Главное
Истории
Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Талисманы известных людей

Талисманы известных людей

Итоги выборов в США

Итоги выборов в США

Экранизация Преступления и наказания

Экранизация Преступления и наказания

Успех после 70

Успех после 70

Что происходит в жизни Глюкозы?

Что происходит в жизни Глюкозы?

Личная жизнь Дурова

Личная жизнь Дурова

Легенды про Грибы

Легенды про Грибы

Вячеслав Добрынин

Вячеслав Добрынин

Закрытая премьера комедии «Как я стал русским» прошла в Москве

Развлечения
Вкратце это история о простом юноше из Шанхая, который влюбился в русскую девушку
Вкратце это история о простом юноше из Шанхая, который влюбился в русскую девушку / кадр и из фильма «Как я стал русским» (2019)
Результат работы кинокомпаний России и Китая российские зрители могут увидеть с 7 февраля.

Перед вами история о простом юноше из Шанхая, который влюбился в русскую девушку. Незадачливому жениху необходимо добиться благосклонности не только невесты, но и будущего тестя. Режиссером картины выступил Резо Гигинеишвили. Настоящее имя режиссера — Реваз Давидович Гигинеишвили. 19 марта российскому кинорежиссеру, сценаристу и продюсеру из Грузии исполнится 37 лет. За это время он успел побывать мужем Анастасии  Кочетковой, которая родила ему дочку Машу, и супругом Надежды Михалковой, в семье родились двое детей Иван и Нина. Уже  на предварительных переговорах с китайскими коллегами стало ясно: будет непросто.

Суть фильма - научиться принимать культуру других стран и народов Суть фильма - научиться принимать культуру других стран и народов / кадр и из фильма «Как я стал русским» (2019)

— Характер юмора в Китае и России, — признается Резо, — абсолютно разный, но именно в этом и есть суть фильма: научиться не отрицать, а принимать культуру других стран и народов, становясь при этом духовно богаче.

— Нам нужно было научиться подстраиваться под потребности двух зрительских аудиторий, российской и китайской, — добавил продюсер фильма Георгий Шабанов, — учитывая интересны, а также национальные особенности каждой стороны. Мы очень отличаемся друг от друга, и у нас разный культурный код, поэтому, чтобы юмор был понятен международной аудитории, решили выстроить его на общечеловеческих стереотипах. Нашей целью было в ироничной форме подчеркнуть моменты знакомства китайского парня с русской культурой, ее традициями и обычаями и, конечно, продемонстрировать остроумный взгляд на нашу родину глазами иностранца. 

Эксклюзивы
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.