От мини-юбок к абайям: современная мода все больше переплетается с восточными традициями
По словам дизайнера Ляйсан Юмагузиной, арабскую моду отличают образы, призванные демонстрировать роскошь: длинные платья с вышивкой, стеклярусом, стразами.
— Самые популярные материалы — шелк, бархат и органза, — говорит она.
Юмагузина на Al Arabia Fashion Days представила свою коллекцию из ткани с персидским узором икат.
— Икат — это древняя техника ткачества, — объясняет дизайнер. — Хлопковое полотно ткут вручную на деревянных станках в кишлаках Таджикистана и Узбекистана. Этой технике тысяча лет. Моя задумка в том, чтобы адаптировать многовековые восточные традиции к современным тенденциям. Так, в своей коллекции я соединяю узор, которому тысяча лет, со стилем милитари.
И подобные сочетания, по мнению дизайнеров, — будущее фешен-индустрии. Так, арабские иконы стиля на своем примере демонстрируют, как носить хиджаб с лодочками на каблуках или абайю с рваными джинсами. В ближайшее время, по мнению искусствоведа Александра Васильева, грядет исламизация модной индустрии.
Именно поэтому мировые дизайнеры вроде Дольче и Габбана не так давно представили первую капсульную коллекцию абай. А открывший показ в российской столице дизайнер Майкл Синко из Эмиратов одевает в свои сказочные наряды Дженнифер Лопес, Леди Гагу, Мэрайю Кэри и других звезд.
По мнению гендиректора Al Arabia Fashion Days Луизы Авье, это только начало.
— В XX веке мода с каждым десятилетием становилась более откровенной, — считает она. — Но к XXI веку эта тенденция постепенно изжила себя. Мы уже видели не только короткие юбки, но и полностью прозрачные платья. Сколько можно двигаться в одном направлении?
В поисках новых тенденций мировые дизайнеры обратились к Востоку. Следствием этих глобальных процессов и стало проведение Дней арабской моды в Москве.
— Сегодня в России проживают 36 миллионов мусульман, — говорит Авье. — На восточную моду огромный спрос. При этом речь идет не только о религиозной составляющей. К примеру, абайя — очень удобная форма одежды. Можно рассматривать ее как красивый и комфортный наряд, в котором можно скрыться от посторонних взглядов. Я думаю, что в ближайшие два–три года абайя станет трендом для Москвы.
Конечно, это мнение может кому-то показаться слишком радикальным, но если вспомнить, как прочно вошел в обиход российских модниц восточный тюрбан, который девушки теперь носят даже с романтичными платьями и куртками «косухами», то и сочетание абай с кроссовками уже не покажется чем-то фантастическим. В любом случае с каждым годом мода становится все более мультикультурной, и подтверждение этому мы видим не только на подиумах, но и на городских улицах.
СПРАВКА
Абайя — традиционное арабское длинное женское платье с рукавами без пояса. Предназначена для ношения в общественных местах. Обычно черного цвета, но может быть и разноцветной. Часто абайя обильно украшена вышивкой, бисером, стразами. В некоторых арабских странах — обязательная одежда для мусульманок и иностранок, надеваемая вместе с хиджабом или никабом.
Смех сближает людей
Московский фестиваль национального юмора «Кубок Дружбы» состоялся в Российском экономическом университете имени Г.В. Плеханова.
Двенадцать команд из столицы, регионов России и стран СНГ в очередной раз продемонстрировали, что смех объединяет людей. Свои номера, наполненные искрометным юмором, представили и шесть стендап-комиков. Смеялись все.
— Московский фестиваль юмора стирает границы, сближает молодежь, дает возможность лучше узнать друг друга, — отметил в своем приветственном послании заместитель мэра Москвы Александр Горбенко.
Обладателем Кубка Дружбы стала «Сборная Еревана и Бишкека» (Армения и Кыргызстан, РЭУ имени Г.В. Плеханова).
Проверили знания
XXVII Международный детский кинофестиваль «Алые паруса Артека», организованный при поддержке Департамента национальной политики и межрегиональных связей города Москвы, состоялся в Ялте.
Одним из центральных его событий стала этнографическая олимпиада «Москва — столица многонациональной России».
— Все желающие в течение 90 минут должны были ответить на сорок вопросов, связанных с этнокультурным разнообразием Москвы, — рассказал замруководителя Департамента национальной политики Иван Петров.
В олимпиаде приняли участие полторы тысячи ребят из 77 регионов России и 10 стран ближнего и дальнего зарубежья. Впервые проверить свои знания могли и взрослые, работающие в «Артеке».
Читайте также: Время батыров: участники Сабантуя померились силами