Юрий Лужков написал о любви
Градоначальник презентовал свою книгу-билингву (на русском и грузинском языках) в столичном Гостином дворе. Лирическое эссе посвящено взаимоотношениям России и Грузии. Ранее оно публиковалось периодическими изданиями в обеих странах, и вот теперь вышла отдельной книгой. Издана она в твердой обложке, обита коричневой бархатной бумагой с золотым теснением. Глянцевые страницы украшены грузинскими орнаментами и цветными иллюстрациями, на которых - горы и джигиты. Юрий Лужков на презентации называл свою книгу рассказом. И все же это не рассказа, а, скорее - свободное повествование, в котором одна история плавно перетекает в другую. ...Двадцатилетний будущий мэр российской столицы приехал в Тбилиси и начинается знакомиться с разными людьми; начинается эссе рассказом о банщике, а заканчивается повествованием о сердобольной уборщице, которая накормила Юрия Лужкова и его друга буханкой хлеба и бутылкой "Боржоми" после того, как молодые люди двое суток голодали из-за того, что у них кончились деньги. На презентации выступили также народный артист СССР Иосиф Кобзон и замминистра юстиции Владимир Колесников. "Наше общее богатство, растерять которое не дано, не позволим никому, никто никогда не разрушит здание великой дружбы между грузинами и россиянами", - сказал Юрий Лужков на презентации.