Меню эмигрантского стола
Новое издание «Русской кухни в изгнании» – это богато иллюстрированный фолиант с хорошей бумагой и красочными иллюстрациями. Петр Вайль признался, что ему как автору приятно видеть свою книгу не маленькой скромной брошюркой, а в подарочном варианте. Александру Генису, напротив, понравилось подписывать едва ли не на отдельные странички разорванные книги старых изданий: сразу было видно, что ими пользовались на кухне. Высокая цена нового издания, по его мнению, оправдана высоким качеством, ведь кулинарную книгу хранят на кухне и используют не один раз.На презентации в торговом доме книги «Москва» сложно было найти свободное место. Новенькие книги из стопок быстро расходились. Авторы по-прежнему популярны в России, хотя скорее среди людей среднего возраста.Между двумя молодыми людьми, пробивающимися через зал, слышался диалог: «Смотри, это, кажется, Вайль и Генис из объявления» – «Да? Кто они?» Но таких было мало. В очереди за автографами стояли те, у кого дома едва ли не полное собрание сочинений авторов, пришедшие посмотреть на своих кумиров, которые нечасто бывают в России.Сами Вайль и Генис на презентации говорили скорее не о книге, а о кулинарии и о жизни вообще. Александр Генис рассказал историю о том, как включил телевизор, чтобы посмотреть прогноз погоды, а вместо этого подробно узнал из передачи, как в домашних условиях сделать колбасу. «Раньше всех интересовало, где достать колбасу, а теперь – как ее сделать», – писатель рассуждал о причине появления целой лавины кулинарных передач, шоу и книг. «Я подумал, может быть, кухня, кулинарная тема заменяют политику?», – сделал он смелое предположение. – «Раньше по телевизору все спорили о политике, теперь все ушло в бытовую сферу».Вопрос: «Не хотели бы вы открыть свой ресторан?» для авторов кулинарной книги неизбежен. «Такой вопрос задают накормленные вкусным ужином гости любому хозяину и хозяйке», – заметил Вайль.Но, по мнению автора книги, есть принципиальная разница между тем, чтобы приготовить хороший обед на шесть-восемь близких людей, и тем, чтобы каждый день вкусно кормить толпу незнакомых и, может быть, даже неприятных кулинару людей.Писатель рассказал, что ему предлагали и просто «красиво писать меню», от чего он тоже отказался. «Вопрос в том, как писать меню, – объяснил Вайль. – Я убежден, что чем внятнее, проще меню, тем лучше». Логика такая: посетитель должен прочитать в меню, что ему взять на обед, а не просто увидеть в списке «Салат «Праздничный» или «Котлета «Улыбка». Какой он «праздничный»? Почему она «улыбка»? Лучше просто обозначить «Рубленые котлеты с парной говядиной», «Судак жареный». «Я не считаю, что меню вообще нужно писать», – заключил автор.Самым интересным оказался вопрос: «С кем из писателей вы хотели бы пообедать?» Александр Генис прочитал целую лекцию об описании еды в русской литературе, в частности у Достоевского (где все «только перекусывают»), у Льва Толстого и Гоголя, которого он назвал «самым вкусным автором».«Но писатель, с которым я по-настоящему хотел бы пообедать – это Михаил Афанасьевич Булгаков», – признался Генис. – «Никто лучше не описывал еду, все у него всегда было правильно. Кроме того, он был очень остроумным человеком, а лучшая приправа к обеду – это остроумие».