Актер Дмитрий Ермак относится к своей профессии как к второй жизни / Фото: PersonaStars

Актер Дмитрий Ермак: Сын стал смыслом моей жизни

Общество

Показ спектакля-мюзикла «Парфюмер» по одноименному роману Патрика Зюскинда состоялся в Театре на Серпуховке. «Вечерняя Москва» пообщалась с исполнителем главной роли — Дмитрием Ермаком.

— Дмитрий, каково ощущать, что мюзикл «Парфюмер», где вы исполняете главную роль,— в лонг-листе на «Золотую маску»?

— Я считаю это своей личной победой, а также заслугой наших продюсеров и всей команды. Чтобы коммерческий негосударственный театр попадал в эту премию.... Такого еще не было. Даже если мы попадем просто в номинацию высшей театральной премии страны, то это будет огромная честь и очередная ступенька в нашей творческой карьере.

— Чем для вас лично отличается работа в «Парфюмере» от других проектов?

— Наш мюзикл — это глубочайшая психологическая история. Несмотря на то что мы играем в жанре мюзикла — это настоящий драматический театр. Это та мощнейшая команда из актеров, которые играют это сложнейшее литературное произведение и дают ему жизнь на сцене. Кроме того, ровно два часа я не ухожу со сцены. Эта роль кардинально отличается по психофизике от того, что я играл последние годы.

— Сегодня многие артисты говорят о важности поддержки молодых талантов. Как вы считаете, что нужно изменить или добавить, чтобы у начинающих актеров было больше возможностей?

— Я сам прошел достаточно длительный путь, приехал из российской глубинки и абсолютно уверен, что, когда у человека есть мечта, он к ней придет, как травиночка сквозь асфальт. Творческий человек горит изнутри. Я считаю, что развитие в своей сфере такие люди должны получать по всей стране, а не только в Москве. Точной формулы, для того чтобы стать медийным человеком, нет. Надо любить то, что ты делаешь.

— Культура часто становится «островком спокойствия» в сложные времена. А что лично для вас является источником внутренней опоры?

— Сейчас я думаю, что точка моей опоры — это мой сын. Он один из самых главных смыслов в моей жизни.

— Театр и мюзикл — это во многом эмоции, катарсис. Как вам удается оставаться в ресурсе, когда вокруг много тревожных событий?

— Я думаю, что наша профессия перекрывает многие тревожные события. Есть такое понятие, как «сублимация», когда ты выплескиваешь все свои эмоции. По сути профессия — это твоя вторая жизнь, а твои герои — твое второе «я». К тому же я пытаюсь не искать новостей, потому что то, что мне нужно, само меня найдет.

— Знаю, что вам удалось пообщаться с композитором Эндрю Ллойдом Уэббером. Расскажите, как прошла встреча, какие эмоции вы испытали?

— Мне жизнь действительно подарила встречу с ныне живущим гением. Это было во времена российской постановки «Призрака оперы». Мы встретились в его офисе в Лондоне. Я сдавал финальный экзамен на утверждение на главную роль в этом мюзикле. Это было почти 11 лет назад, но это до сих пор яркие впечатления.

ДОСЬЕ

Дмитрий Ермак родился 11 июля 1983 года в поселке городского типа Комаричи Брянской области. В 2005 году окончил факультет художественного творчества Орловского государственного института искусств и культуры. В 2007 году получил приз на Международном конкурсе актерской песни имени Андрея Миронова. Многие знают его по ролям в мюзиклах «Анна Каренина», «Призрак оперы» и другим.

В ФОКУСЕ

Классика на новый лад

Российские драматурги часто дают новую жизнь привычным и широко известным произведениям.

Спектакль «Мадам Бовари» режиссера Антона Федорова — это радикальная адаптация романа Гюстава Флобера. Длинные литературные диалоги заменены на короткие эмоциональные реплики, игру слов и современные шутки, а персонажи говорят на свое образной «смеси французского с нижегородским», которая включает в том числе и русский мат.

«Мизантроп» в постановке Элмара Сенькова предлагает новое прочтение комедии Мольера. Действие перенесено в эпоху социальных сетей и блогерства, за основу взят не классический перевод, а современный текст. Главный герой в исполнении Александра Горчилина трактуется как «недочацкий и недогамлет», что добавляет характеру новых и актуальных красок.

«Три мушкетера» в постановке Юрия Погребничко — это не классическая инсценировка приключенческого романа, а его своеобразное «прочтение» советским дальнобойщиком и его тремя коллегами. Приключенческая история о Франции XVII века видится здесь через призму восприятия совсем другого человека и другой эпохи, что хорошо подходит для семейного просмотра.

Спектакль «Чепуха» в Доме Высоцкого на Таганке — это переосмысление творчества Самуила Маршака. Постановка представляет собой концерт для взрослых, где поднимаются «давно знакомые взрослые темы», но они мастерски переданы в форме радостной детской игры.

amp-next-page separator