Английский за три дня. Контролеры изучают язык
Английского языка в Москве перед футбольным турниром «Кубок конфедераций» становится все больше. Британским акцентом уже щеголяют дикторы столичного метро. Уличные навигаторы показывают дорогу и зарубежным туристам, а сотрудники ГКУ «Организатор перевозок» учат артикли и неправильные глаголы.
17 мая у контролеров общественного транспорта прошел очередной урок английского — совсем как в школе. В половине десятого утра студенты занимают места за компьютерами. Учащихся восемь человек. Чтобы каждый из сотрудников успел попрактиковаться на занятии, группу решили сделать малочисленной.
На мониторах появляются новые слова и фразы, которые студенты должны освоить за короткое занятие. Эта методичка напоминает учебник для первоклашек: под каждым английским словом написан его перевод на русский и транскрипция на кириллице. Язык пришли учить с нуля.
— Good morning! (доброе утро. — «ВМ») — приветствует класс инженер по подготовке кадров «Организатора перевозок» Сабина Ядыкина. — Сначала проверим домашнее задание. Есть добровольцы? Студенты молчат. Кто-то учил английский так давно, что уже не помнит даже алфавита, другие знают только немецкий или французский.
— Самое сложное — побороть страх общения, — поясняет Сабина. — Когда человек стесняется, ему тяжело учить язык.
Спасает положение инспектор-контролер Станислав Федюнин. Вместе с соседом по парте он разыгрывает сценку: рассказывает «туристу», как доехать до стадиона «Спартак». Раньше вместо него с иностранными пассажирами «общался» смартфон.
— Когда не знал, что ответить, набирал фразу в телефонном переводчике, — вспоминает контролер. — Затем я передавал гаджет туристу. Он читал мой ответ, вбивал следующий вопрос в этой же программе и переводил его на русский.
Каждый контролер проходит только три занятия. За это время он сможет выучить основные фразы, необходимые для работы.
— Я с удовольствием пошла на английский, — говорит «ВМ» контролер Анастасия Ядрошенко. — Раньше, когда подходил турист, чтобы спросить дорогу, я не могла помочь.
Было обидно, неприятно. Преподаватель напоминает студентам, что через месяц в городе появятся туристы с правом бесплатного проезда — болельщики с билетом на матч, лица, аккредитованные ФИФА, и волонтеры. Если у них нет документов, подтверждающих статус, они должны оплатить поездку. Объяснить это иностранцам — основная задача контролера. Чтобы сотрудник не растерялся, в помощь ему дают карманный разговорник.
— Домашнее задание на следующий урок: научиться объяснять пассажиру, как купить билет, — диктует педагог.
В конце курса контролеры пройдут итоговый экзамен. Наиболее успешные специалисты будут работать на маршрутах спортивных соревнований.
ПРЯМАЯ РЕЧЬ
Сергей Дьяков, руководитель ГКУ «Организатор перевозок»:
— Мы даем основные понятия. Главная трудность — объяснить, как пользоваться московским транспортом. Обучение добровольное. В период проведения спортивного мероприятия все болельщики, имеющие билет на матч, а также лица, аккредитованные ФИФА, и волонтеры смогут бесплатно пользоваться общественным транспортом.