Классика вверх тормашками. Зачем современные режиссеры переиначивают вечные сюжеты
Русская классика — бренд, который всегда в цене. Но вот используют его не настолько бережно и честно, как это было раньше. Русскую классику ставить выгодно — во всех отношениях. С авторскими правами сложностей нет: национальное достояние используют в силу своей культуры или бескультурья.
Еще и поэтому даже в театрах, которые должны делать акцент на современных пьесах, в том же театре «Современник», половина спектаклей — по Островскому, Чехову, Грибоедову. Худрук театра «Школа современной пьесы» Иосиф Райхельгауз заявил, что знаковые режиссеры с именами не хотят ставить современные пьесы, объясняя это тем, что «овчинка выделки не стоит».
«Горе от ума» по-литовски: смирительная рубашка для Чацкого
Главный хит «Современника» — постановка литовского режиссера Римаса Туминаса бессмертной комедии «Горе от ума». Сегодня Туминас руководит Театром имени Вахтангова, а покорение Москвы он начал как раз с постановки «Горе от ума». Ему надо было сделать нечто сенсационное, чтобы о нем заговорили как о первооткрывателе, как о чудо-явлении, как о смелом, актуальном художнике. И он такое понаоткрывал в героях «Горе от ума», что даже его друзья, считающие его большим художником, не могут принять такую трактовку грибоедовской комедии. Для тех, кто спектакль не видел, в двух словах о постановке: главный герой Чацкий, прототипом которого стал умнейший человек России, философ, мыслитель Петр Чаадаев, — показан глупейшим, пустым, наглейшим типом— без воспитания, такта, без сердца и чести. Туминас не отрицает, что не испытывает симпатии к персонажу:
— Видел я таких русских пустозвонов в Европе. Уехали от трудностей в поисках лучшей жизни и обвиняют всех и вся, потому что больше ничего не умеют. Да, он ведь нищий приехал в Москву, в дом, где его воспитали, и вместо благодарности бросился всех уличать, не разобравшись в чем дело? Какое он имел право учить жизни Фамусова? Героя из него ваши школьные учебники сделали. А что он совершил героическое? Воевал — нет. Служил — нет. Страдал — нет. Балабол — и только, — объясняет «ВМ» свое видение героя Римас Туминас.
С такой интерпретацией образа Чацкого категорически не согласны руководители двух театров Москвы — старейшего Академического театра имени Моссовета Павел Хомский (ушел из жизни 6 сентября 2016 года) и театра «Сатирикон» Константин Райкин.
— Я считаю Чацкого трагическим персонажем, — рассказывал «ВМ» покойный Павел Хомский. — Это не фарс, когда умный, глубокий, тонко чувствующий человек не находит своего места, и всем чужой, никому не нужный, отовсюду гонимый. Смеяться или глумиться над обманутым героем в высоком смысле этого слова неправильно. Грибоедов написал комедию, но комедией это можно назвать только потому, что человек попадает в нелепую ситуацию, он словно в подвешенном состоянии, а все, что с ним происходит, трагично по сути.
Художественный руководитель театра «Сатирикон» также был настроен критично:
— Я люблю творчество Римаса Туминаса, но при этом его спектакль «Горе от ума» считаю неудачным, — говорит Константин Райкин. — По крайней мере у меня другое восприятие главного героя Чацкого. На мой взгляд, Грибоедов в название пьесы вкладывал буквальный смысл. То есть у Чацкого — горе от ума. От ума, а не от глупости. Ктото может назвать Чацкого глупым, как и героя пьесы Островского Жадова. При всеобщей продажности в «Доходном месте» Жадов — честный человек, и его честность расценивается как глупость. А Дон Кихот в житейском плане разве не дурак? А князь Мышкин? В житейском плане, наверное, дурак, но житейский ум — это и не ум, а хитрость, матерость, ушлость. Чацкий — умный, честный, неравнодушный человек.
Режиссер, сценарист, художник, народный артист России Александр Адабашьян изучал жизнь и творчество Грибоедова. Он — соавтор сценария о жизни Грибоедова, по которому Никита Михалков планирует снять многосерийный фильм. Адабашьян и вовсе посчитал постановку неприличной:
— Чацкий — это сконцентрированные боль, страдания и унижения самого Грибоедова. «Горе от ума» — истерика человека, который терпит поражение в любви. В Чацком прочитывается и Чаадаев, у которого свое горе — не из-за любви, а из-за того, что его признали сумасшедшим за его философские труды о судьбе России. Кроме того, «Горе от ума» — гениальное произведение, половина которого «ушло» в пословицы. В современном театре тенденция — ставить «поперек текста».
Вроде бы используется и произносится текст автора, но при этом играется совершенно другое, подчас диаметрально противоположное. На мой взгляд, это происходит не от большого ума и не от великих способностей режиссера. Если вас не устраивает то, что написал автор, так придумайте свое! Например, напишите про дурака, который приехал из-за границы и бесится на вечеринке у Ксении Собчак. Но написать так, чтобы больше половины вошло в пословицы и афоризмы, вряд ли кто-то сможет. Вот и получается, что классику ставят вверх ногами, чтобы слыть за новатора. Если поставят шиворот-навыворот современное произведение — кому это будет нужно — особенно в Европе, никто не заинтересуется, а вот если, так сказать, иначе взглянуть на классику — интерес обеспечен.
Художник и режиссер Михаил Шемякин тоже видел спектакль «Горе от ума» и о своем возмущении рассказал «ВМ».
— Для меня Чацкий — герой. Моя библиотека насчитывает десятки тысяч томов редких книг, и как я могу любить Фамусова, сказавшего «Чтобы все зло пресечь, надо книги взять и сжечь». Я не хочу, чтобы мои книги сожгли. Чацкий не призывал к тому, чтобы сжечь книги. Он не призывал к разрушению. В этом спектакле Фамусов показан с большей симпатией, чем Чацкий. Если постановка Римаса Туминаса вызвана желанием привлечь к себе внимание, то это недостойно художника такого уровня. Если Туминас поставил «Горе от ума», что называется, без задней мысли, то вряд ли он умный человек? Что ж, и такое бывает — художник серьезный, а человек глупый.
Театральный критик Глеб Ситковский сказал «ВМ», что «постановка Туминаса «Горе от ума» категорически не понравилась ему тогда, десять лет назад, не нравится и сейчас.
— Догадаться, для какой цели Римасу Туминасу вообще понадобился Грибоедов, было, глядя на сцену, решительно невозможно. — написал он тогда в своей рецензии, — Как обычно, он насытил свой спектакль занимательными трюками, но не придал им никакого смысла. После антракта режиссер окончательно потерялся и даже перестал делать вид, что ему интересна пьеса. Чацкого спеленают в смирительную рубашку сразу же, как он только прочтет монолог о французике из Бордо.
Может быть, на западе к Чацкому особое отношение? Однако и там недоумевают, наблюдая потуги режиссеров.
— Чацкий — герой. Его героизм в том, что он не приспособленец, что он открыто высказывает свою позицию и совершает поступки, — уверен профессор сорбоннского университета Ренэ Герра. — Западный мир полон приспособленцев и таких ловкачей, как Молчалин... а Чацких — единицы.
После Туминаса и другие режиссеры взялись переделывать «Горе от ума». Но остались и приверженцы классики. Если хотите увидеть именно грибоедовское творение на сцене — сходите в Малый театр на классическую постановку Сергея Женовача.
Читальня по-богомоловски, или Князь Мышкин с авоськой
Константин Богомолов экспериментирует над классикой явно, открыто и радикально. Cвои постановки Константин Юрьевич снабжает комментарием-подзаголовком. Так, на афише спектакля «Князь» Московского театра «Ленком» черным по белому написано: «Опыт прочтения романа Ф. М. Достоевского «Идиот». Богомолов, будучи дипломированным филологом, учителем русской литературы, имеет право на свое прочтение произведения. В школе же учителя рассказывают своим ученикам — кто такой Мышкин, Настасья Филипповна, вбивая в наши головы свои представления?
В спектакле немало странностей, одна из которых — Настасья Филипповна в белье. Далеко не все смогут воспринять «голую правду» и фрейдистский психоанализ Богомолова. Но это его правда, которую он не прячет. Богомолов честен в своих методах. Он дерзко бросает вызов традиционному театру. Он не переставляет главки и строфы, словно пешки, как это практикует Туминас, а своим языком, с учетом нынешних реалий, переносит героев Достоевского в наш мир. Режиссер Сергей Соловьев, экранизировавший русскую классику — «Анну Каренину», «Станционного смотрителя», «Трех сестер», — объясняет «ВМ», почему он считает спектакли Богомолова «Карамазовы», «Идиот», «Чайка» явлением:
— Богомолов в течение трех лет завоевал Москву своими спектаклями, и с этим не поспоришь. Он покорил Москву свежим, необычным взглядом на русскую классику. Я видел все его работы, включая последний спектакль «Идиот». Богомолов не ломает литературное произведение. Он же не берет рукопись Федора Михайловича, не вырезает из нее главы и не подклеивает вместо них другие? Вот если бы он так делал, был бы варваром. Он говорит: «Сейчас я перескажу вам роман Федора Михайловича Достоевского так, как его вижу, чувствую». С помощью средств и возможностей театра он пишет свое сочинение на тему романа.
А вот народная артистка России Ольга Остроумова, сыгравшая плеяду классических героинь в театре и в кино, не признает экспериментов с русской классикой Константина Богомолова:
— Я отрицательно отношусь к спектаклям Богомолова. Не понимаю и не принимаю такой театр. Я смотрела спектакль «Карамазовы» в Московском художественном театре и пришла в ужас. Все это выкрутасы, выпендреж. Между прочим, выдающийся артист Большого драматического театра Олег Басилашвили такого же мнения о постановках Богомолова. Я работала с Анатолием Эфросом и знаю, как подробно, тонко, литературно он разбирал «Три сестры», «Месяц в деревне», и в результате на его спектакли ходила вся Москва, и они остались в истории русского театра.
Ведущая актриса Театра имени Маяковского Ольга Прокофьева (в театре сыграла героинь Горького, Достоевского, Островского) объяснила «ВМ», почему она никогда не пойдет на спектакль Богомолова. Кстати, у Ольги Прокофьевой и Константина Богомолова один мастер — великий режиссер Андрей Гончаров:
— Я берегу свою психику. У меня нет никакого желания соприкасаться с негативом, грязью, тем более на театральной сцене. Думаю, Андрей Александрович Гончаров ужаснулся бы, увидев его спектакли. Андрей Александрович старался через каждый спектакль пронести надежду и увидеть свет в конце тоннеля. Он говорил, что если нет выхода, значит, нет смысла ставить спектакль.
Народный артист России Сергей Никоненко рассказал «ВМ», почему он отказался играть в спектакле Богомолова:
— Для Богомолова важны только изыски в режиссуре, актеров он не видит. Они для него пешки. Я был на трех репетициях одного из его спектаклей и скажу вам, что дальше этой глупости не выдержал.
Зато Александр Збруев, исполнитель роли Рогожина в спектакле «Князь», работу с Богомоловым считает большой удачей в своей карьере и объясняет «ВМ», почему:
— Богомолов — «взломщик» актерских амплуа, клише, стереотипов. Я счастлив, что он берет меня в свои постановки.
Режиссер и актер Александр Галибин в театре «Балтийский Дом» поставил «Анну Каренину» (премьера прошла 9 сентября), и его постановка без отклонений от романа. Но при этом он принимает спектакли Богомолова, о чем сказал «ВМ».
Богомолов в Лиепайском театре (Латвия) поставил пьесу Тургенева «Месяц в деревне», где мужчина Каспар Карклиньш играет девушку Верочку.
Богомолов начал покорять мир своими постановками по русской классике. Мир покоряет и Туминас — прочтением романа Пушкина «Евгений Онегин» — с двумя Онегиными, гусаром, которого нет в романе, белым медведем, с которым танцует Татьяна. Онегин в его постановке — зловещая и гротесковая фигура.Есть ли пределы в театральной игре с произведениями классиков?
— Только что снял фильм по пьесе Чехова «Три сестры», — поделился режиссер Юрий Грымов. — Я при этом оставил 95 процентов текста автора, настроения. Грустно, когда с помощью классики пытаются завоевать зрителя. Мне поступило предложение в одном из ведущих театров Москвы поставить роман «Война и мир» Льва Толстого., и бесчинствовать я не буду.
Критик Армен Медведев предложил обратиться к опыту худсоветов, которые с привлечением общественности рассматривали вопросы о том, не нанесет ли фильм по классике вред тем же школьникам. В совет входили учителя:
— То, что вытворяют в кино и в театрах с русской классикой, невольно наводит на мысль о введении советов, которые бы рассматривали, насколько возможно вот так преподносить классику, — сказал Армен Медведев. — Так что я — «за» советы.
Что касается театров, то в каждом из них есть художественный руководитель и совет, который приглашает режиссеров на те или иные постановки и принимает их работы. Разногласия были у худрука МХТ Олега Табакова с режиссером спектакля «Карамазовы» перед премьерой. Но успех постановки у публики убедил Табакова разрешить версию режиссера. А вот худрук театра Вахтангова Римас Туминас накануне премьеры запретил инсценировку Антона Яковлева романа Достоевский с вердиктом «творческая неудача».
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Электротеатр «Станиславский» готовится к большой премьере
22 сентября Электротеатр «Станиславский» открыл Малую сцену, предназначенную для дебютов молодых режиссеров. Теперь театральная площадка не ограничивается четырьмя стенами — она буквально вырывается на улицы города. Большой прозрачный витраж в фойе Электротеатра «Станиславский» встречает первых гостей (далее...).
Олег Басилашвили: Работаю, иду вперед, надеюсь. Таков ритм моей повседневности
Актер театра и кино, народный артист СССР отмечает день рождения . О том, с каким настроением он встречает свой личный праздник, Олег Валерианович рассказал «Вечерней Москве» (далее...).