Главное
Истории
«Забить гвоздь, сварить суп»: чему учат на курсах для детей?

«Забить гвоздь, сварить суп»: чему учат на курсах для детей?

«170 лет Врубеля»: почему мир не понимал гения при жизни // Вечерняя Москва

«170 лет Врубеля»: почему мир не понимал гения при жизни // Вечерняя Москва

Сталин и чашка кофе: как создавалась Кольцевая линия метро

Сталин и чашка кофе: как создавалась Кольцевая линия метро

Подтяжка лица за 7 рублей: пластическая хирургия в СССР

Подтяжка лица за 7 рублей: пластическая хирургия в СССР

Синемания. Новое — это не забытое старое

Синемания. Новое — это не забытое старое

Победа вопреки всему: российская горнолыжница завоевала золото на Паралимпиаде // Вечерняя Москва

Победа вопреки всему: российская горнолыжница завоевала золото на Паралимпиаде // Вечерняя Москва

«Я научилась просто, мудро жить»: 60 лет со дня смерти Анны Ахматовой

«Я научилась просто, мудро жить»: 60 лет со дня смерти Анны Ахматовой

Школа зовет: почему мы ходим на «встречи выпускников»

Школа зовет: почему мы ходим на «встречи выпускников»

Карусель воспоминаний: взрослая и детская версия себя

Карусель воспоминаний: взрослая и детская версия себя

Режиссер, который не врал: чем запомнился Алексей Балабанов

Режиссер, который не врал: чем запомнился Алексей Балабанов

Эксперты Skyeng объяснили, зачем россиянам «международные» имена

Общество
Эксперты Skyeng объяснили, зачем россиянам «международные» имена
Фото: Shutterstock

По данным исследования, каждый третий россиянин — 28 процентов — хотел бы сменить свое имя на более международное, например, Анна на Энн. Еще 15 процентов опрошенных сообщили, что уже используют зарубежную версию своего имени в общении или на работе, сообщили в пресс-службе онлайн-школы по изучению иностранных языков Skyeng.

Большинство респондентов — 57 процентов — довольны своими именами и не хотят их менять. Также этот вопрос активно поднимается при выборе имени для детей. Восемь процентов родителей признались, что хотели бы дать своему ребенку такое имя, которое бы одинаково звучало на разных языках или имеет удобный аналог на другом языке.

Большинство родителей — 60 процентов — все же склоняются к традиционным русским именам, а треть — 32 процента — не смогли ответить на этот вопрос.

Академический директор Skyeng Анастасия Екушевская объяснила, что имя — часть идентичности. По ее словам, люди все чаще задумываются, как оно будет восприниматься за пределами РФ.

— Мы видим, что особенно молодому поколению (от 18 до 30 лет) важно легко адаптировать свое имя в международной среде для того, чтобы без проблем путешествовать, работать в иностранных компаниях и поступать в международные университеты, — заключила специалист в беседе с РИАМО.

В Подмосковье все чаще новорожденных называют старославянскими именами, рассказал министр социального развития Московской области Андрей Кирюхин. Например, Святогор, Тихомир, Дарина и Забава.

До этого чиновник предложил на законодательном уровне запретить называть детей слишком экзотическими именами. Он посоветовал выбирать имена, которые более привычны русскому слуху. Парламентарий также отметил, что можно всегда посмотреть в святцы и выбрать имя, которое понравится.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.