Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Соль

Соль

Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Стильная игра по английским правилам

Развлечения
Стильная игра по английским правилам
Сцена из спектакля. Гвендолин - Ольга Баландина. / Фото: Наталия Чебан

Сыграли в своем зале «Манеж», больше напоминающем бальную комнату или же французский зал для игры в мяч, где некогда устраивались театральные представления. Сыграли так, что несмотря на три с половиной часа сценического времени, в памяти осталась лишь искрящаяся легкость творимого на подмостках.

Действие началось еще в те минуты, когда зрители только начинали наполнять деревянный амфитеатр. В это время на сцене уже появились чопорные английские лакеи с канделябрами, которые готовили стол к торжественному ужину. Вскоре появились и первые посетители, которые под музыкальные импровизации на рояле, успели пообедать, повздорить и уснуть лицом в тарелках. Все происходящее больше всего напоминало старую немую комедию в духе братьев Маркс, подзвученную артистичным тапером Федором Амировым. Казалось, режиссер решил прочесть Уайльда в стилистике немого кино, с вкраплениями многочисленных гэгов и реприз, однако Игорь Яцко приготовил своей публике иное зрелище.

Пластический «балет», который виртуозно выстраивают актеры Школы драматического искусства, постепенно и очень незаметно начинает ретушироваться, уступая место тексту Уайльда. Если поначалу реплики кажутся лишь своеобразным фоном для изощренного хореографического и пластического рисунка, то мало-помалу они начинают звучать все более уверенно, пока колкий и слегка вычурный язык Оскара Уайльда не займет основное пространство спектакля.

Английская салонная комедия появляется на московских подмостках далеко не каждый год. При всей своей видимой «самоигральности» чаще всего она оказывается не по зубам русским режиссерам и актерам, которые вместо того, чтобы с легкостью отдаться словесной игре, утяжеляют пьесы проникновенным реализмом. Яцко же от него полностью отказался, предпочтя все перевести в нескончаемою игру – с текстом, с жестом, с предметом, даже со зрителем. Благо, сам сюжет «настаивает» на подобном подходе.

Два молодых джентельмена и две молодые леди вполне могли бы быть счастливы вместе, но вот незадача – каждая из девушек мечтает об имени Эрнст для своего избранника. Более того, в силу обстоятельств, каждый из них именно этим именем и представляется своей возлюбленной, хотя и не носит его. Дальше закручивается игра, правила которой меняются на ходу, а наградой обещана любовь.

В лихую игру закручивает всех персонажей, всех актеров, немецкого дога Верди и даже зрителей втягивают в это пространство блистательного парадокса. Когда вдруг спустя полтора часа неожиданно приходит антракт, а с ним легкое разочарование (ведь приходится из театрального праздника выныривать в будни), то очень скоро оно исчезает – в фойе зрителя ждет музыкальный вечер, устроенный согласно программе леди Брэкнелл, и вкуснейший хлеб с маслом, приготовленный согласно вкусам Гвендолен. И театр продолжается.

Режиссерские придумки цепляются одна за другую, вызывая смех и настраивая на крайне легкомысленное настроение, но что осталось бы от них без актеров? Вот уж кому по окончании спектакля хочется пропеть возвышенную оду в духе критических статей самого Уайльда! В актерских работах Ольги Баландиной, Людмилы Дербеневой, Сергея Ганина, Алексея Лаптия и всех остальных столько ироничной точности, парадоксальных контрастов, совершенного владения телом и яркой театральности, что диву даешься. Редко такое случается, но к этим актерам хочется вернуться, хочется увидеть их в разных ролях и в разных обстоятельствах. Чтобы еще раз восхититься.

«Как важно быть серьезным» Игоря Яцко – спектакль, серьезности начисто лишенный. Спектакль крайней режиссерской изобретательности, но в то же время предельно прозрачный. Спектакль не для критиков и не для эстетов (хотя и они покинут зрительный зал в восторге) – для людей. Для всех.

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.