Главное
Истории
Готика в Москве

Готика в Москве

Таро в России

Таро в России

Хандра

Хандра

Как спасались в холода?

Как спасались в холода?

Мужчина-антидепрессант

Мужчина-антидепрессант

Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Талисманы известных людей

Талисманы известных людей

Итоги выборов в США

Итоги выборов в США

Экранизация Преступления и наказания

Экранизация Преступления и наказания

Аффтара!!!

Развлечения
Аффтара!!!

[b]Новое рождается из хулиганства. Правила существуют для того, чтобы их нарушать. Прямая дорога не ведет к цели. Вы еще не отложили газету в раздражении? Тогда мужайтесь: речь пойдет об интернет-сленге.[i]Удафф в попугаях[/b][/i][b]«Аццкий вентилятор жжот как агнимьот. Риспект иму и уважуха. А ты, аццтой, убей сибя апстену!»[/b] Вы все поняли? Ничего? Значит, и не надо. Кому надо, тот понял.Есть у него такое право – своих понимать.Где-то в 2000-м, наверное, году, когда язык Рунета в целом еще не катастрофично отличался от базового русского, а понятие «албанский» в просвещенных умах пользователей Сети ассоциировалось лишь с маленькой восточноевропейской Албанией, я волею судеб забрел на [b]WWW.UDAFF.COM[/b]. Сайт показался, с одной стороны, презабавным – своим исключительным отрывом, но с другой – шокирующе дурацким: по причине немотивированного обилия мата. Я вообще-то не ханжа и матерные слова в соответствующем контексте – когда это звучит вкусно – вполне даже воспринимаю: если к месту, в меру и со смыслом. Но тут ощутил себя в загаженной привокзальной уборной. Обзавелся сим сайтом в те времена некто Дмитрий Соколовский из Питера, которому тогда еще не было 30. Удафф – его сетевой ник.Придумал он и здешний язык, который назвал [b]падонским[/b], а свое интернет-сообщество единомышленников – [b]падонками[/b]. Именно через «а». Это чтобы эстетов отпугнуть, сбросить их, как говаривал тоже молодой и [b]безбашенный[/b] футурист Маяковский, «с корабля современности». И обозначить свою отдельность. Апофеоз свободы: нет табуированных слов! Все бы и ничего, если бы тексты «ниже пояса», которые по сей день публикует Удафф, были бы и на самом деле [b]криатиф[/b], имели отношение к литературе. Ну, пусть не Чарльз Буковски и не Генри Миллер, но где-то в этом векторе. Так ведь нет: если что на удаффском ресурсе с матом – так это тоска, скучно, а вот если без оного – есть любопытные рассказики, очень симпатичные зарисовки. И те и другие – в одном разделе «Нетленка». Почему так?Но именно на маргинально-беспардонном сайте [b]WWW.UDAFF.COM [/b]впервые появились инетские словечки, создавшие впоследствии современный молодежный сленг. Так появилась [b]тема[/b] – а это (в трактовке моей почти 15-летней дочки, в Сети проводящей, возможно, полжизни) все что угодно: жизненная ситуация, контекст, идея, предложение. Например: «Сегодня в клубе на Новослободской есть[b] тема[/b]: идем на концерт ска-панк».Удафф размножился в повторявших за ним «попугаях». А в них, как известно, он длиннее.[i][b]Учи албанский![/b][/i][b]Албанским[/b] (а «правильно», вообще-то, [b]олбанскей[/b]), чуть очистившись от совсем уже явного мата, станет сетевой язык, когда [b]падонки[/b] Дмитрия Соколовского наедут на крупнейший инетский ресурс общения – «Живой журнал» ([b]WWW.LIVEJOURNAL.COM[/b]), его русскоязычный ресурс, где держат свои дневники несколько сот тысяч юзеров. Произойдет это в 2003 году и будет выглядеть почти как нашествие варваров на Рим.Прежде «ЖЖ» был прибежищем «римлян» – интеллигентных юношей с закладками на бардовских и поэтических сайтах, и романтических девушек, об оных юношах втайне грезящих, да еще, пожалуй, энного числа юзеров-лузеров «без возраста», нереализованных в реале и ищущих ярких виртуальных впечатлений. Вот эту-то добропорядочную и, по умолчанию, неагрессивную тусовку разогнали (впрочем, почти разогнали) нахальные [b]аффтары-падонки[/b]. Новояз и родился как дитя насилия. Появилось сообщество [b]«В Бобруйск, жывотное!»[/b] – главной темой которого было поиздеваться над интеллигентским слюнтяйством бывших «хозяев» русского «ЖЖ».На благопристойном ресурсе появились все эти [b]жжош, начальнег, превед, медвед, готишно, красафчег…[/b] и, о чудо! (или: о ужас!?) варварский новояз стал стремительно распространяться не просто в молодежной среде, в том числе и вне Инета, но и в лексике тех самых, притесненных интеллигентов: из «ЖЖ», из иных сетевых ресурсов, просто из реала.Теперь о тех, с чьей нелегкой руки (интересно, прослышали ли об этом в «географической» Албании) у сетевого сленга появилось это смешное, по-моему, определение [b]албанский[/b], или [b]олбанскей[/b]. Легенда такая: некий Scottishtiger, юзер-американец из Такомы, штат Вашингтон, имел неосторожность поинтересоваться на [b]WWW.LIVEJOURNAL.COM[/b], что это за язык такой, на котором общается Рунет. А ответило ему такое количество юзеров, что его блог сломался и был закрыт администрацией ресурса; в обвале этой [b]падонской[/b] лексики и выскочило из уст отечественного пользователя с ником Maxxximus пожелание американскому наивняку: [b]«Аффтар, учи албанский!» [/b]– которое стало в Сети синонимом ограниченности собеседника.Называть языком сетевой албанский в полном смысле слова, конечно, и смех и грех. Никакой это не язык, а просто набор клише. Все эти [b]выпей йаду! – фтопку! – ржунимагу, аццкий сотона[/b] etc. – просто ленивое (придумывать умные и красивые конструкции – [b]влом[/b]) выражение эмоций.Мой импульсивный ребенок, сидя до полуночи на каком-нибудь тусовочном блоге [b]WWW.LIVEINTERNET.RU[/b], то и дело шарахает по мне репликами, типа [b]«Подбес!» [/b](это когда что-то сильно бесит) или [b]«Жесть!» [/b](то бишь жестокое или просто [b]крутое[/b] впечатление от чего-либо). Проще всего, конечно, и нам бы высказаться примерно в таком роде: «Эй, вы, [b]падонки[/b] – все вы такой [b]подбес[/b]! [b]Нипадеццки[/b] калечите родной язык! Если мысли свои по-людски выразить не умеете, [b]учите матчасть[/b]!» И подпись: [b]Фтыкатель[/b] (читатель, значит, по-[b]албански[/b]). Но смысл?[i][b]Все будет чики-поки[/b][/i]Потому что важнее, мне кажется, не (простите мне грубость оборота) навтыкать молодым нравоучений от имени взрослого-[b]фтыкателя[/b], а понять: почему же они разговаривают так, а не иначе? Думаю, дело в отчасти неосознанном отказе от – это я безоценочно! – индивидуальности. Каждый из них (и дочка мне в этом признавалась) хочет быть как все. Но не вообще все, а все свои. Тем самым отгораживаясь от нас – не своих, в чем-то, по их понятиям, [b]отстойных[/b] взрослых, с нашими правилами грамматики и культурой речи. С нашими реальными речевыми конструкциями. Но этот реал – не их, а только наш! У них же – свой, пока, впрочем, довольно небольшой: тусовки в подъездах, клубах, спортплощадках – музыкальные, футбольные, другие.Но поскольку большая часть реала занята нами, взрослыми, отрываются по полной они как раз в виртуале. Изъясняются при этом не «как положено» (нами, опять же), а как принято в их тусне. Принято же на определенную модель поведения реагировать так же определенно и, по их мнению, емко: [b]аффтар жжош [/b]или [b]пеши ещщо [/b]– зачем задумываться? [b]«Не парься, забей, не грузись!» [/b]– говорят они друг другу, а подчас и нам. И мы входим в ступор, не понимая, о чем они.Но когда-то и мы говорили: [b]клёво, ништяк, отпад, стрёмно, улёт, голый Вася, японский городовой, не в жилу...[/b] А насмотревшись хорошего отечественного кино, еще и [b]ку[/b] или [b]кю[/b]. Потом, пришибленные постперестроечными реалиями, реагировали на них словами [b]круто, тадепут, чисто конкретно…[/b]Словом, неча на зеркало пенять – то бишь на Инет. Чего мы сами только не несем из своих малоразборчивых уст в сокровищницу великого и могучего, правдивого и свободного…Но сокровищница, она ведь тоже не лыком шита: сохраняет лишь то, что для нее органично. И знаете, мне так видится (слабонервных прошу далее не читать): останется в ней кое-что и из метеоритного дождя сегодняшних сетевых словечек. Что именно – узнаем.Язык – не дурак. Разберется. Так что [b]не парьтесь[/b]! И детей [b]не грузите[/b]. Все будет [b]чики-поки[/b].[i][b]В ТЕМУ[/b][/i]Из популярных печатных СМИ первым всерьез о сетевом сленге заговорил «Русский Newsweek». Случилось это еще в 2005 году, но статью «У языка есть афтар» можно и сейчас прочитать на сайте [b]WWW.RUNEWSWEEK.RU[/b]. Она хороша обилием примеров и спокойной, не «обличительной» интонацией.Предложение изготовить печати с классическими падонскими клише, вывешенное по адресу [b]WWW.RULEZMAN.MULTIK.ORG[/b], в свое время поистине взорвало Рунет. Это подтверждает: пользователя привлекает, по сути, главная возможность сетевого новояза – стандартизированная прикольность.Загляните в сетевую энциклопедию «Википедия» – на [b]WWW.WIKIPEDIA.ORG [/b]и перейдите в русскоязычный раздел. Введите в поиск «Интернет-сленг». Там очень много по теме. Кстати, слово Wiki (оно, вообще-то, гавайского происхождения и в переводе Wiki Wiki означает «быстро»), в сети получило новое значение: теперь здесь так называют ресурсы, контент которых может менять любой пользователь. На днях оно включено, наряду с еще 287 неологизмами, в Оксфордский словарь. Сеть влияет-таки на живой язык.Если вы хотите познакомиться с серьёзным языковедческим исследованием лексики Интернета, почитайте на сайте «Журнальный зал», [b]WWW.MAGAZINES[/b].[b]RUSS.RU [/b]статью кандидата филологических наук Гасана Гусейнова «Заметки к антропологии русского Интернета: особенности языка и литературы сетевых людей». Написана она увлекательно. И интересна не только лингвистам.Есть в сети и собственно «домашняя страничка» Медведа (этот персонаж уже известен даже членам правительства) – [b]WWW.PREVEDMEDVED.NET[/b]. Вполне прикольно-забавная… картинки, опросы, стеб. Но кое-что тут и всерьез: подробнейшим образом излагается история вопроса.[b]СПРАВКА «ВМ»[/b][b][i]ЗЫ[/b] (сетевой аналог PS – латинского Post Scriptum). Я поискал упоминания об [b]АЛБАНСКОМ[/b] языке, о языке [b]ПАДОНКОВ[/b] в русском ресурсе самого авторитетного интернет-справочника – сетевой энциклопедии «Википедия» ([b]www.wikipedia.org[/b]). Все там есть. А главное, означенные слова и словечки давно уже включены в самые разнообразные словари – от Словаря интернет-сленга до жаргонного словаря. В них наряду с каким-нибудь [b]ФТОПКУ[/b]! (это когда тебя, извините, посылают «в топку!», то бишь в газовую камеру) есть и [b]ИМХО[/b] (от английского In my humble opinion – IMHO: «По моему скромному мнению») из, скорее, университетской, продвинутой лексики, и откровенные матюги (к счастью, порой орфографически до неузнаваемости исковерканные), и просто компьютерные термины. А что зафиксировано в словарях, то, как известно, адаптировано языком – или хотя бы его частью.[/i]

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.