Главное
Истории
Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Готика в Москве

Готика в Москве

Таро в России

Таро в России

Хандра

Хандра

Как спасались в холода?

Как спасались в холода?

Мужчина-антидепрессант

Мужчина-антидепрессант

Цены на масло

Цены на масло

Почему в СССР красили стены наполовину?

Почему в СССР красили стены наполовину?

Талисманы известных людей

Талисманы известных людей

Итоги выборов в США

Итоги выборов в США

Поздравляем Игоря Елеференко с юбилеем

Общество
Поздравляем Игоря Елеференко с юбилеем

ДЕПУТАТ Мосгордумы Игорь Елеференко – удивительно разноплановый человек. Он переводчик и тележурналист, воин-интернационалист и орденоносец. Игорь Олегович – глубоко верующий человек, который очень разумно и справедливо решает проблемы межнациональных и межконфессиональных отношений в Московской городской думе, участвует в возрождении российский святынь и традиций. Он обожает своих маленькую дочь и красавицу-жену. А в свободное от работы время пишет стихи и переводит на русский испанских поэтов. Накануне 50-летнего юбилея Игоря Елеференко мы предлагаем вашему вниманию его поэтические творения. Но сначала предоставим слово самому юбиляру… Детство на Большой Переяславской улице и безграничная любовь трех женщин – моих прабабушки, бабушки и мамы. Испанская спецшкола и Московский институт иностранных языков… А потом – два года африканской войны, счастливый брак (ведь не каждый, согласитесь, женится на девушке, которой посвятил свои лучшие стихотворения), АПН, журналистика, семь лет жизни в Латинской Америке, телевидение, работа с первым президентом России, опять телевидение… Что дальше? Время покажет… Но одно было всегда. Это – поэзия! С того первого дня, когда отец лет в двенадцать привел меня на Ваганьковское, к могиле Сергея Есенина, где по воскресеньям поклонники часами читали стихи Поэта. Я тоже тогда не испугался выступить. А дальше было Восхищение перед Гумилевым и Ахматовой, Мандельштамом и Цветаевой, Апухтиным и Пастернаком… Любить Поэзию и не пытаться писать самому – сложно. Что из этого получилось, сегодня смогут оценить мои друзья. Ведь эта книжка адресована только им – близким и дорогим моему сердцу людям! [b]Густаво Адольфо Беккер (1836–1870)[/b] [i]Опять вернутся ласточки весною, Чтоб над твоим балконом гнезда вить, И в окна, увлеченные игрою, Крылами будут бить.Но те, что на подлете замирали От счастья моего и от твоей красы; Что наши имена запоминали, Им – больше никогда не быть.Опять, увидишь, жимолость густая В твоем саду ограды обовьет, И ароматами в ночи благоухая, Еще пышней и ярче расцветет.Но те росинки, что так трепетно дрожали Прозрачным бисером на бархате травы, И слезы утра нам напоминали… Им – больше никогда не быть.Опять, наверное, слова Любви всесильной В твоей душе призывно прозвучат, И сердце ото сна пробудят гимны, Что новых чувств явленье возвестят.Но, восхищенный и коленопреклоненный, Как славят Бога перед алтарем, Как я любил тебя – безумно, несравненно, Не лги себе!.. Так – не полюбит он![/i] [b]Перевод И. ЕЛЕФЕРЕНКО[/b]

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.