Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Соль

Соль

Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Готовим дома: китайская уха с тыквой

Сюжеты: 

Сидим дома БЕЗ КОРОНАВИРУСА
Финансы
Признаться, я задумался над названием. Правильнее будет — тыквенный суп из горбуши или уха с тыквой? Мои познания в китайском языке сводятся к десятку дежурных фраз из разговорника.

Тогда сильно хотелось есть, и лингвистические изыски были ни к чему. Я просто ткнул пальцем в сторону большого глиняного горшка с чем-то желто-оранжевым и спросил:

— Чжэ ши шенмо? (Не будет ли любезен уважаемый мастер оторваться от своих насущных дел и уделить внимание гостю? Каково наименование этого чудесного блюда, прекрасный вид и замечательный запах которого поразили мои органы зрения и обоняния своим благолепием? Из чего приготовлено это волшебство?)

В действительности переводится все немножко короче: «Это что?» На всякий случай запоминайте, если после режима самоизоляции решите съездить перекусить куда-нибудь в Хубэй. Не забудьте только ткнуть пальцем в то, о чем спрашиваете. Вам пояснят, еда это или нет.

В ответ я получил неизменное:

— Осинь кусна!

Китаец протянул меню. Возле яркого фото размещались иероглифы и ценник на русском языке. Стоило это блюдо каких-то смешных денег — около пяти юаней (пятьдесят рубликов по нынешнему курсу). Оказалось, действительно вкусно. Более того, это был один из лучших вариантов рыбного супа, которые мне довелось попробовать в жизни, несмотря на то, что тыкву я не очень люблю. Разумеется, я поблагодарил хозяина ресторанчика. Китайский народ радушен и церемониален. И любит поговорить. Меня тут же познакомили с поваром. Польщенный коллега на смеси русского, английского и китайского заверил меня, что суп эксклюзивен — второго такого мне не найти во всей Поднебесной. И что рецепт ему поведал отец, а отцу — дед.

Готовим дома: китайская уха с тыквой Я решил приготовить китайскую уху с тыквой самостоятельно — благо ингредиенты были довольно просты / Фото: Олег Сыров

Вернувшись в Москву (разумеется, все это происходило до злосчастного коронавируса), я решил прервать преемственность поколений и приготовить тыквенный суп самостоятельно — благо ингредиенты были довольно просты. Вышло не хуже. Поэтому делюсь с вами семейным китайским рецептом. На блюдо для компании из 4–5 человек нам понадобятся: одна средних размеров горбуша, тыква (лучше японская) — около 300 граммов, луковица, морковка, укроп, соль, перец, лавровый лист.

Как видите, все элементарно. Размораживаем и чистим рыбу. Я пробовал несколько вариантов, со скумбрией тоже неплохо, но вернулся к изначальному. Идеально подходят горбуша и кета. Нарезаем рыбу кусочками, заливаем холодной водой и ставим на огонь. Плавники и хвост не обрезаем, голову кидаем в кастрюлю — они дают навар! Солим. Когда закипит, огонь уменьшаем. Собираем с поверхности пенку. Бросаем лавровый лист и черный перец горошком. Я опасался, что наша тыква не подойдет, поскольку в оригинале использовался восточный сорт. Это такие маленькие, размером с грейпфрут азиатские тыквы, которые на Дальнем Востоке называют японскими, ароматные и сладкие, с твердой красной мякотью. Лучше использовать их. Если нет, сгодится и обычная.

Готовим дома: китайская уха с тыквой Незадолго до окончания приготовления в китайскую уху с тыквой добавляем укроп / Фото: Олег Сыров

К слову, китайцы обижаются, когда слышат, как русские называют их тыквы «японскими». Тыквы для них китайские, что логично, ведь выращены они китайцами на китайских полях. Это кроссовки там делают не китайские, а европейские. Для китайцев не существует и Японского моря, почему-то именно так обозначенного на наших картах. Могли бы назвать и Русским — нас же больше, чем японцев… Китайцы, понимая это, дипломатично называют Японское море Восточным.

Но вернемся на кухню… Тыкву очищаем от кожуры и нарезаем кубиками. Для удобства можно пустить в ход замороженный полуфабрикат. Шинкуем морковь. Луковицу очищаем от кожуры, ее опускаем в воду целой. Овощи засыпаем в суп, доводим до кипения и томим на медленном огне. Незадолго до окончания приготовления добавляем укроп. Хорошо если суп хотя бы часок постоит: он становится ароматнее. Разливаем по тарелкам. Все, готово!

Хао вэй коу! Приятного аппетита!

Мнение колумнистов может не совпадать с точкой зрения редакции

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.