Главное
Истории
Полицейский с Петровки. Выпуск 51

Полицейский с Петровки. Выпуск 51

Секрет успеха. Эдгард Запашный

Секрет успеха. Эдгард Запашный

Эстетика СССР

Эстетика СССР

Березы

Березы

Вампиры

Вампиры

Осенние блюда

Осенние блюда

Инглиш

Инглиш

Самые старые города

Самые старые города

Кокошники

Кокошники

Лесотерапия

Лесотерапия

Французская песня с русской душой: певица Елена Липаева — откровенно о слиянии культур

Сюжет: 

Эксклюзивы ВМ
Общество
Елена Липаева исполняет песни на семи языках
Елена Липаева исполняет песни на семи языках / Фото: Пресс-служба группы Elena et les garçons

Концерт «Париж. Век песен» в исполнении мультиязычного коллектива Elena et les garçons («Элена и ребята») состоится 3 декабря в Московском международном Доме музыки. В преддверии выступления «Вечерняя Москва» побеседовала с солисткой и создательницей проекта, певицей-полиглотом Еленой Липаевой.

— Елена, ваша новая программа называется «Париж. Век песен». Какой Париж вы хотите показать зрителю?

— Я хочу показать Париж, который умеет быть разным, и в этом его магия. Именно поэтому мы выбрали такой большой отрезок времени — целый век. Хочется поностальгировать по безвозвратно ушедшей эпохе и перенестись мысленно в романтичный, яркий и в то же время немного мечтательный Париж, который мы привыкли видеть в кино, а также показать, чем живет современный город.

— Что нового ждет зрителей на этом концерте?

— Для премьеры мы решили сделать концерт в особенном звучании: к нам присоединится замечательный струнный квартет «Московская Камерата» и мультиинструменталист Андрей Баталеев, который будет играть на флейте и еще на паре необычных инструментов. Также в программе будут песни, которые мы еще никогда не исполняли и готовим именно к этому концерту. Например, впервые прикоснемся к такой классике, как «Шербурские зонтики», покажем свое прочтение «Гимна любви» Эдит Пиаф. А еще в этот раз у нас довольно оригинальное световое решение, но давайте сохраним интригу.

— В программе есть и легкие, и драматичные песни. Как находите баланс?

— Мне близки разные состояния — и легкость, и печаль, как, наверное, всем людям в разные периоды жизни. На мой взгляд, задача артиста — вызывать разные эмоции, помогать справиться со сложными чувствами, давать пространство для размышлений, воспоминаний и одновременно дарить легкость и улыбку.

— Вы говорите на семи языках, у вас точная дикция. Есть какие-то свои профессиональные секреты?

— Я воспринимаю каждую песню как маленькую историю, своеобразный небольшой спектакль. Я неспроста стараюсь брать в репертуар песни только на знакомых мне языках. Ведь если понимать смысл и пропускать через себя текст — слова запоминаются гораздо легче и подача становится точнее. В языках, которые я знаю с детства, дикция легла сама собой благодаря общению. Но над остальными я много работаю. Уточняю мельчайшие детали, «мучаю» преподавателей, присылая диктофонные записи, если мне кажется, что где-то я была не совсем точна и нужно почистить произношение.

— Много ли вы гастролируете по России? Какие города для вас особенно дороги?

— Я очень люблю путешествовать, благодаря гастролям получается совмещать работу и посещение новых интересных мест. Сложно выбрать особенные, потому что в каждом своя прелесть. Мы стараемся немного задерживаться, чтобы успеть посмотреть города, в которые приезжаем, и каждый удивляет и радует своим.

— Вы родились в Люксембурге и много лет жили в Европе. Этот опыт повлиял на выбор французской музыки как основного направления?

— Конечно, все-таки именно французский язык мне ближе всего. Я с детства знакома с этой культурой, слушала и любила французскую музыку с ранних лет. Я знаю большее количество французских песен, чем можно включить в один, два и даже три концерта — а многие из них очень хочется исполнить и показать именно свое прочтение. Поэтому мы постоянно расширяем эту часть нашего репертуара. Да и слушатели любят французскую музыку в нашем исполнении, по крайней мере так они говорят, возвращаясь к нам на концерты.

— Как вы думаете, почему французская музыка остается модной, хотя она не гонится за трендами?

— Она про настоящие чувства. Тренды — это все же больше про форму, а во французской музыке первично содержание. И там всегда была очень важна не только музыкальная составляющая, но и текст, история, которая рассказывается в песне, и то, как она рассказывается, через какие образы, какими словами.

— В эпоху стримингов концерты становятся редкой роскошью — это живое общение. Считаете ли вы, что онлайн может заменить другие форматы?

— Искренне верю, что не может. Буквально на днях поймала себя на этой мысли, когда была в театре как зритель. Что живое взаимодействие с артистами, другими зрителями в зале, атмосфера действия здесь и сейчас — это совершенно особые переживания, никакой онлайн их не заменит. Слушать концерт в зале, находясь как будто внутри музыки, и слушать в наушниках или через колонки — это два разных прослушивания, даже воздействие на тело разное. Так что, думаю, искусство живых представлений не умрет. Могу сказать, что публике интересны наши концерты, и мы чувствуем то тепло, с которым нас принимают.

ДОСЬЕ

Музыкальный проект Elena et les garçons — уникальный мультиязычный коллектив, в репертуаре которого песни разных стран и эпох на семи языках. Более 10 лет коллектив погружает гостей концертов в атмосферу разных стран, объединяя разные музыкальные культуры. Солистка и создатель проекта Елена Липаева — полиглот, родилась в Люксембурге и владеет всеми языками, на которых поет.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.