Настоящие самураи предпочитают Достоевского
— Прошло больше года с тех пор, как вы приехали в Москву в качестве посла Японии. Вам нравится здесь? Как проводите свободное время в нашем городе?
— В Москве очень много парков, бульваров и других мест, где приятно погулять. Москвичи любят прогулки, это часть их повседневной жизни. Я тоже люблю пройтись — например, вдоль Москвы-реки. Очень приятно наблюдать, что московские улицы активно благоустраивают, они становятся чище, красивее. При этом остается много зелени, что создает удивительную гармонию.
— Какие элементы японской культуры вы заметили в Москве? Например, суши давно стали любимой едой россиян.
— Культурой Японии интересуются многие россияне. Японская кухня — один из ее элементов. Кстати, она даже входит в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. Русская кухня, в свою очередь, очень разнообразна. В России любят рыбу, маринованную в уксусе. Мне кажется, это одна из причин того, что здесь так популярны суши и сашими, которые готовятся из сырой рыбы. Я часто приглашаю россиян в гости в свою резиденцию и горжусь тем, что могу угостить их самой вкусной японской едой.
— У нас необычайно популярен японский писатель Харуки Мураками. А какие русские произведения известны и любимы в Японии?
— Несколько лет назад у нас вышел новый перевод «Братьев Карамазовых», который разошелся миллионным тиражом. Радостно, что и в России популярна японская литература. Россияне, с которыми я встречаюсь, в один голос хвалят произведения Харуки Мураками. Узнав об этом, я тоже заинтересовался и стал его читать…
— А что вы думаете о российской музыке?
— Моя резиденция расположена недалеко от Консерватории, и я часто туда хожу. С удовольствием приобщаюсь к музыке.
— Известно, что летом Большой театр отправится на гастроли в Японию. Будут ли рады японцы увидеть российский балет? Можно ли сказать, что сила искусства способна сближать совершенно разных людей?
— Гастроли Большого театра в Японии начнутся в июне. Они состоятся в рамках «Русских сезонов» — проекта, знакомящего другие страны с культурой России. С «Русскими сезонами» ассоциируются Дягилевские сезоны, которые возродили балет в Европе. Если вспомнить историю, то балет в нашей стране был создан русскими. В 1927 году первую в Японии балетную школу открыла Елена Павлова, а в 1957 году к нам впервые приехал Большой театр. Это было ровно 60 лет тому назад. Впоследствии в России стали учиться японские танцоры. Единственный иностранный солист в истории балетной труппы Большого театра — японец Морихиро Ивата.
— Любопытно узнать, какие гостинцы вы привозите родственникам?
— Я всегда дарю мед, когда еду домой в Японию. Всем очень нравится этот полезный для зоровья продукт. Каждый год осенью в Москве проводится ярмарка меда. Я обязательно там бываю: пробую, покупаю понравившиеся сорта. Каждое утро я ем мед на завтрак.
— Расскажите о своих рабочих планах.
— В 2018 году состоятся перекрестные мероприятия «Год Японии в России» и «Год России в Японии». В них будут включены проекты, которые могут помочь дальнейшему углублению связей между народами наших стран. Пройдут культурные мероприятия, симпозиумы по вопросам политики и развития бизнеса. Москва станет одним из центральных мест проведения этих мероприятий.