Маша и Медведь против Шрека. Новую российскую анимацию смотрит и любит Запад и Восток
Российские мультфильмы бьют рекорды популярности: одни стали бестселлерами в Италии, другие закупают для проката в Германии и Канаде. Да и в принципе — посмотрите — в кинотеатрах наши новые мультфильмы собирают кассу не хуже добротного кино.
КОЛИЧЕСТВО ПЕРЕШЛО В КАЧЕСТВО
Ежегодно на экраны выходят десятки новых мультфильмов, еще больше проектов запущено в производство. Ситуация в этой индустрии достигла уже той критической массы, когда по законам диалектики количество переходит в качество.
У нас появляются мультфильмы, качество которых, если уместно так выразиться, соответствует международным стандартам. Российские мультики не просто котируются на международном рынке, зарубежные прокатчики расхватывают их как горячие пирожки.
«Волки и овцы» купила Австралия. Сиквел «Снежная королева-2: Перезаморозка» — Япония и Индонезия.
[OBJ Трейлер мультфильма «Снежная королева-2: Перезаморозка»]
Фильм «Елки лохматые» заинтересовал Северную и Латинскую Америку.
Российский мультсериал «Маша и Медведь» получил одну из самых престижных международных наград в мире анимации — премию Kidscreen Awards, и бьет рекорды популярности в Италии и Германии.
Рекордное количество российских проектов представлено в этом году в Каннах.
В том числе: «Белка и Стрелка. Лунные приключения», «Алиса знает, что делать», «Бременские разбойники», «Необыкновенные приключения Серафимы», «Три богатыря», «Снежная Королева-3: Пламя и Лед», «Волки и овцы», «Урфин Джус и его деревянные солдаты», «Утиная история» «Савва. Сердце воина»...
КРУГОМ ОДИН «ДИСНЕЙ»
Еще каких-то 15 лет назад российских мультсериалов вообще не было. По всем телеканалам крутили американские мультики, изредка — японские. Как редкий подарок, детям на российском телевидении мог промелькнуть мультфильм, созданный студией «Экран» полвека назад. И все на этом.
— Конечно, у нас во времена Советского Союза была великая мультипликация, — говорит продюсер и секретарь Союза кинематографистов Александр Герасимов. — Старые советские мультфильмы «Конек-Горбунок», «Снежная королева», «Снеговик-почтовик», «Кошкин дом», «Сказка о рыбаке и рыбке» и многие другие по своему качеству не уступали диснеевским лентам. Так же, как «Ну, погоди!» ничуть не хуже «Тома и Джерри». А наш обаятельный Винни-Пух, на мой взгляд, намного симпатичнее Микки-Мауса.
Но нельзя жить только прошлым багажом, невозможно идти вперед с головой, повернутой назад. В 90-е годы своей мультипликации в стране не стало. Снималось несколько короткометражек в год.
Что же послужило толчком для развития российской анимации?
— Таким толчком обычно становится свежий, удачный проект, — говорит продюсер Вадим Сотсков. — Он подстегивает всех. Такой точкой отсчета, мультфильмом, который собрал хоть какую-то кассу, стал «Алеша Попович и Тугарин Змей» (2004).
[OBJ Трейлер мультфильма «Алеша Попович и Тугарин Змей»]
С тех пор киностудия «Мельница» каждый год выпускает новый фильм из серии «Три богатыря». Интересно сравнить сборы от проката российского и американского мультфильма. За один день 3 января 2015 года фильм «Три богатыря. Ход конем» собрал 110 миллионов, а «Аватар» — 104,3 миллиона рублей.
Судя по этим данным, российские аниматоры научились делать кино, которое по крайней мере на внутреннем рынке вполне конкурентоспособно.
МЕНТАЛИТЕТ И ТЕХНОЛОГИИ
Сегодня в Ассоциацию анимационного кино входит около двухсот студий, выпускающих мультфильмы, которые на российском рынке выдерживают конкуренцию с американскими, несмотря на разницу наших культур.
— В американских мультиках с их культом силы и превосходства много агрессии и жестокости, чего абсолютно не было, например, в советских мультфильмах, — рассуждает директор Первой национальной анимационной премии «Икар» Александр Герасимов. — Разница на уровне менталитета. В наших фильмах заложен огромный позитивный заряд. А через сказки и легенды происходит передача народной энергии, мудрости, того русского духа, который воплощается в добрых делах. И я рад, что традиции, заложенные мастерами советской мультипликации, живы.
В плане технологическом мы сегодня уже не уступаем западным аниматорам. По словам эксперта, в стилистике молодых российских аниматоров сохраняется светлый посыл душевности, доброты, теплоты.
— Только что, например, вышел в прокат полнометражный фильм «Чародей равновесия», — говорит Герасимов. — Это как раз образец союзмультфильмовской продукции: здесь и высокое сценарное мастерство, и визуальное решение, и качество оживления мультипликата. При поддержке государства начали выходить первые мультсериалы. Они уже завоевали своего зрителя. Сегодня полнометражные мультфильмы собирают кассу. В прошлом году лидерами проката стали не американские, японские или французские мультики, а российские «Три богатыря. Ход конем», «Снежная королева-2: Перезаморозка», «Белка и Стрелка. Лунные приключения».
МУЛЬТФИЛЬМЫ ИЗ КОФЕ
Не стоит на месте авторская анимация. Из чего только не делают сегодня мультфильмы: например, из песка — «Двое на солнечной стороне улицы», из пластилина — «Диалог с инопланетянином», из овощей — «Маленькая девочка в Стране великанов» и даже из кофе — «Счастливое новоселье переносится».
Экспериментируют кто как может. Все больше выходит трехмерных мультфильмов — «Пират и смерть», «Про забавных червячков», «Голодные птенцы». Во ВГИКе недавно открылся факультет продюсеров анимации. Регулярно проходят фестивали анимации, премьеры, акции, как, например, «Весенний мультвитамин». Развиваются интернет-ресурсы. В 2015 году была учреждена национальная анимационная премия «Икар». В анимацию вернулись великолепные актеры: Сергей Юрский, Федор Добронравов, Людмила Артемьева, Виктор Сухоруков, Сергей Маковецкий, Сергей Гармаш, Ефим Шифрин, Вадим Андреев. То, что российские аниматоры вся чаще выходят на международный рынок, хорошо не только с коммерческой точки зрения. Мы испытываем дефицит радости, человеческой теплоты и общения. Мультфильмы учат нас слушать и сопереживать друг другу. Поэтому те, кто снимает их, — настоящие волшебники. Они возвращают нам способность удивляться и легче договариваться друг с другом.
У НАШЕЙ АНИМАЦИИ СВОЙ ПУТЬ РАЗВИТИЯ. НЕ В ТЕХНОЛОГИЯХ ДЕЛО
Вадим Сотсков, генеральный директор компании «Киноарис», продюсер:
- Есть Каннский фестиваль и есть каннский кинорынок. Это две большие разницы. И не факт, что фильм, который получит приз на фестивале, соберет миллионы зрителей в прокате. Кинорынок — это абсолютно коммерческая штука, где люди собираются для того, чтобы продать и купить, и заработать деньги. Для этого нужно иметь хороший качественный продукт. Когда мы сняли «Белку и Стрелку», первый фильм, он оказался удачным не только в России, мы продали его в 160 стран — это очень много. В первую очередь мы угадали с темой.
Плюс это очень качественный мультфильм, хорошо сделанный по всем параметрам. И история детально проработана, и качество картинки, и анимация. Все сделано на мировом уровне.
Технология производства мультфильмов сейчас унифицирована. Я не говорю про авторское кино, но вся коммерческая анимация делается на компьютере. Наша анимация имеет свои традиции.
С точки зрения технологий американцы впереди, но я считаю, что нам может быть и не стоит гнаться за суперкачеством картинки и спецэффектов. Мы можем брать другим — интересными историями, теплотой, душевностью, хорошим уровнем анимации. К тому же бюджет наших фильмов сильно отличается от бюджета американских лент. Но я надеюсь, что лет через десять пара-тройка российских киностудий пустят корни по всему миру, сами будут выводить на мировые рынки фильмы, тогда и бюджеты могут подтянуться.
Константин Бронзит, режиссер, сценарист, лауреат премии «Золотой орел»:
- Я счастливый человек. И могу вам сказать, в чем заключается счастье режиссера-аниматора. Это когда ты в любой момент можешь прийти к продюсеру в кабинет и сказать: «Саша, у меня есть интересный проект, я бы хотел его сделать». И он без всяких вопросов говорит: «Запускаем». Поверьте, это, конечно, редкая удача.
Алена Оятьева, креативный и исполнительный продюсер первой анимационной премии «Икар»:
- Я считаю, что анимация должна идти в ногу со временем, и аниматоры должны быть со своим зрителем, стать современными и актуальными. На кинофестивали приглашают в основном режиссеров и фильмы. А премия позволяет нам увидеть всю команду, создавшую фильм. Это очень важно для профессионалов — художников, сценаристов, мультипликаторов. Мы радуемся за наших коллег, радуемся тому, что они у нас есть, что российская анимация возрождается.
Сергей Сельянов, продюсер, директор кинокомпании СТВ:
- В России кино — это не бизнес, это способ жизни. Конечно, он позволяет иногда и деньги зарабатывать, но это пока проблемно. Поэтому на вопрос, что нужно, чтобы стать продюсером, я всегда отвечаю так: для начала вам надо научиться любить убытки. И тогда все у вас получится.
СПРАВКА
1906 год — появление в России первых кукольных фильмов-балетов. 1912 год — премьера первого российского анимационного фильма. 2015 год — учреждение национальной премии в области анимации «Икар». 8 мая 2015 года — призы VI Межународного фестиваля анимационного кино «Золотой кукер» в Болгарии получили «Поросенок. Няня», «Пык. Пык.Пык» и «Мы не можем жить без космоса». 14 мая 2015 года фильм «Мы не можем жить без космоса» получил приз на фестивале в городе Шенчьжень в Китае.
ОБ АВТОРЕ
Игорь Логвинов - спецкор «ВМ», член Союза кинематографистов РФ, автор материалов о кино и деятелях российской культуры.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Александр Петров: Это только начало...
На вопросы «ВМ» отвечает режиссер, лауреат премии «Оскар» за мультфильм «Старик и море» Александр Петров.
- Язык анимации универсальный, как живопись или классическая музыка. Насколько в мультфильмах важен национальный колорит?
- Правильно, что вы сравнили анимацию с классической музыкой — это очень похоже. Люди, говорящие на разных языках, одинаково хорошо понимают язык и пластику анимационного образа. (далее...)
Шедевры не всегда доступны массам
Российская школа мультипликации — одна из старейших в мире. И — одна из самых уважаемых. Работы наших аниматоров не всегда вписываются в мейнстрим мировой мультипликации, но многие из мультфильмов советского и российского производства навсегда вписаны в летопись мирового кинематографа.
«Вечерняя Москва» дозвонилась до профессора Калифорнийского колледжа искусств Эндрю Линдона, который поделился с нами своим мнением о качестве российской анимации, а также рассказал о своем видении того, куда движется современный кинематограф. (далее...)