Главное
Истории
Полицейский с Петровки. При покупке подарков онлайн как не попасться мошенникам?

Полицейский с Петровки. При покупке подарков онлайн как не попасться мошенникам?

Украшения на окнах

Украшения на окнах

Новогодние витрины

Новогодние витрины

Год змеи

Год змеи

Газировка

Газировка

Книжные клубы

Книжные клубы

Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Триумф россиян на ЧМ по плаванию

Готика в Москве

Готика в Москве

Таро в России

Таро в России

Хандра

Хандра

Там, где добро побеждает зло: как уникальный кукольный театр знакомит детей с культурой разных народов

Сюжет: 

Народы Москвы
Общество
Елена Сариева и Рустам Каримов готовятся разыгрывать представление и развлекать гостей
Елена Сариева и Рустам Каримов готовятся разыгрывать представление и развлекать гостей / Фото: Анна Малакмадзе / Вечерняя Москва

Кукольный театр «Душегреи» знакомит москвичей с народными традициями с помощью фольклорных песен, танцев и преданий, собранных в разных уголках нашей страны.

Из двухэтажной избы выглядывает Матрена Кирибитьевна и возмущается:

«Да разве ж так танцуют? Вот если я затанцую, то со мной весь дом запляшет!»

Прыгает Матрена из окошка и заводит песню, а потом пускается в пляс.

Танцевать Матрене с двух сторон помогают Елена Сариева и Руслан Каримов, актеры театра «Душегреи» — одного из самых необычных театров в Москве. Что в нем необычного?

Во-первых, в труппе нет профессиональных актеров, зато есть музыканты и художники. Во-вторых, у театра и помещения постоянного тоже нет: все репетиции проходят в квартире Руслана Каримова, здесь же хранятся декорации и реквизит спектаклей, а выступают артисты на разных площадках. А в-третьих, этот театр — фольклорный. Музыку для сказок участники записывали в этнографических экспедициях.

— Все с этих экспедиций и началось, — вспоминает Елена Сариева. — Мы были этнографами — любителями, собиравшими песни и наигрыши в разных областях России — от севера до юга. Ездили как самостоятельно, так и с руководителями из Московской консерватории и Гнесинского института.

Вертеп за занавеской

Весь накопленный материал чуть позже лег в основу первого вертепа (воспроизведения библейского сюжета рождения Христа с помощью искусства), созданного Еленой Сариевой и Светланой Рапенковой в 1993 году в одном из церковных приходов. Елена вспоминает, что тогда у них даже не было для этого специального вертепного ящика, который представляет собой переносную конструкцию с несколькими ярусами, где и разыгрывается спектакль.

— Просто натягивали занавеску, как ширму, и играли, — улыбается Елена.

А потом в Москве появились и начали набирать популярность вертепные фестивали, и о маленькой труппе узнали за пределами церковных приходов. Артистов стали приглашать на квартирники, в детские центры и семейные лагеря. Поэтому возникла необходимость расширить репертуар. Тогда Светлана и Елена вспомнили о сюжетах, которые они вместе с музыкой привозили из экспедиций.

Спектакль «Матрена Кирибитьевна» Спектакль «Матрена Кирибитьевна» / Фото: Анна Малакмадзе / Вечерняя Москва

Что смешно — то не страшно

Одним из первых спектаклей театра стала «Виноградная ягодка» — казачья драма, сценарий которой артисты всем коллективом сложили из трех историй книги «Казачьи сказки».

— Сами по себе казачьи сказания были жутковаты, — вспоминает Елена. — Но мы всех страшных персонажей сделали смешными, чтобы ребята не пугались.

Сегодня в репертуаре «Душегреев» — русские, афганские, поморские, дагестанские и даже нивхские (нивхи — маленький дальневосточный народ) сказки. У некоторых сказок похожи сюжеты, но обстоятельства при этом могут быть разными. К примеру, в нивхской сказке «Храбрый Азмун» главному герою помогают добрые животные — нерпы, косатки и чайки, а в русской Иван обращается за помощью к различным предметам.

До двенадцати и старше

Большая часть фольклорных постановок ориентирована на детей от 3 до 12 лет. Удивительно наблюдать за тем, как дошколята, привыкшие к аниматорам в костюмах Человека-паука и щенков из «Собачьего патруля», внимательно следят за приключениями Матрены Кирибитьевны.

— Весь секрет в том, что музыкально-фольклорный компонент у нас в формате всего одного-двух куплетов в спектакле, — делится Елена. — Поэтому он не перегружает восприятие. Ну а остальное — это представление, где добро борется со злом и побеждает — то есть очень знакомый ребятам сюжет.

Играют все

Сцены в привычном понимании на представлениях коллектива нет. К примеру, изба Матрены ничем не отделена от зрительного зала, поэтому спектакль становится продолжением общего игрового пространства, где у каждого своя роль. Зрители иногда вмешиваются в процесс происходящего так, что актерам порой приходится импровизировать на ходу. Рустам Каримов вспоминает, как однажды один из маленьких непосед решил обскакать на деревянном коне декорации по кругу. Пришлось «цыганке» в исполнении артистки «Душегреев» Марьяны Плотниковой, «уводить» коня у лихого наездника.

Любое представление коллектива состоит из двух частей: театральной и игровой. После спектакля актеры выходят из-за ширмы, собирают зрителей в круг и начинают играть со ними в народные игры, водить хороводы. По мнению участников труппы, игры — естественное продолжение спектакля, возможность для детей стать сотворцами сказочного события.

В их маленьком театре без рампы история играется для каждого лично. Эти представления очень близки зрителю во всех смыслах этого слова. Возможно, поэтому «Душегреям» верны несколько поколений москвичей.

КСТАТИ

В спектаклях театра «Душегреи» участвуют куклы-марионетки размером 20–25 сантиметров. Они играют внутри вертепного ящика или на специальной сцене. Также в репертуаре есть ширмовые спектакли с перчаточными куклами. Кукол, одежду для артистов и реквизит для представлений участники труппы создают сами.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.