Главное
Карта городских событий
Смотреть карту

Худрук РАМТа Алексей Бородин: "Мы привыкли серьёзно относиться к проблемам"

Развлечения
Худрук РАМТа Алексей Бородин: «Мы привыкли серьёзно относиться к проблемам»
Режиссер, художественный руководитель Российского академического молодёжного театра (РАМТ) Алексей Бородин. / Фото: photoexpress
Ведущие радио "Парк культуры" на радио "Вечерняя Москва" продолжают обзор театральных новинок этой весны.

О премьерах, которые готовит Российский академический молодёжный театр (РАМТ) рассказал его художественный руководитель – известный режиссёр, педагог, Народный артист РСФСР Алексей Бородин.

- Алексей Владимирович, какие сюрпризы готовит РАМТ в этом театральном сезоне?

- На первое апреля у нас назначена премьера – и день этот выбран недаром, поскольку речь идёт о спектакле "Подходцев и двое других", поставленном Сергеем Алдониным по замечательной повести Аркадия Аверченко. В этой постановке заняты наши ведущие артисты: Пётр Красилов, Илья Исаев и Степан Морозов. А ещё у нас начались репетиции спектакля "Северная одиссея" по сценарию Петра Луцика и Алексея Саморядова. Были такие интересные молодые люди - и режиссёр Екатерина Гранитова, большая фантазёрка, с большим удовольствием взялась за их творчество.

- Совсем недавно спектакль по сценарию Луцика и Саморядова был поставлен в МХТ имени Чехова. Чем вызван такой интерес к драматургии 1990-х?

- В литературе того времени есть неожиданные арки в наш сегодняшний день, а у этих авторов очень интересный ракурс – он и острый, и остроумный. Мы привыкли серьёзно относиться ко всем проблемам, но такого взгляда, полного содержательного юмора и иронии, уже почти нет.

- Сложно не спросить вас о спектакле "Нюрнберг". Получилось ли сделать всё, что было задумано?

- Пожалуй, что да – у нас получилось творческое высказывание. Мы изложили наше понимание того, что такое фашизм и конформизм. Это довольно серьёзные темы, для которых, как мы надеемся, нашлась подходящая форма. Для нас очень важно, что спектакль вызывает такой живой отклик у публики.

- При минимуме спецэффектов эта постановка выглядит как голливудский блокбастер. Как долго вы работали над спектаклем?

- Дело в том, что у нас очень сплоченная и дружная труппа, а потому репетировали всего несколько месяцев. Главное – то, что за это время нами была осмыслена возникающая в спектакле динамика. Кроме того, все мы понимали, что хотим сказать.

- Алексей Владимирович, над чем вы работаете сегодня?

- Меня пригласили в Большой театр, для того чтобы я поставил "Кармен". Поскольку в РАМТе работа уже запущена, могу позволить себе на какое-то время отвлечься и заняться большим интересным делом. Уверен, что основной работе это не помешает. Недавно я получил от Тома Стоппарда его новую пьесу, перевод которой будет готов осенью. Очень хочется надеяться, что я её поставлю.

- На что будет похожа ваша версия "Кармен"?

- Хочется, чтобы она была живой, - не по классической, или авангардной схеме, - а просто живой.

- "Берег утопии" стал самым масштабным проектом российского театра. Готовит ли РАМт новые рекорды?

- Пьеса Стоппарда называется The Hard Problem ("Тяжёлая проблема"). И то, что она более камерная, вовсе не означает, что она не такая глубокая, как "Берег утопии". Большие проекты возникают не потому, что они такие большие, а потому что в нас что-то откликается. Просто мы стремимся ответить самим себе и зрителям на вопросы, которые нас по-настоящему волнуют. И задачи бить рекорды не ставим.

Слушайте "Парк культуры" на радио "Вечерняя Москва" каждый понедельник и четверг с 17:00 до 18:00.

Подкасты