Цветок любви расцвел на сцене Кремлевского дворца
Балет «Аленький цветочек» – история для детей и взрослых «о любви сердечной и красоте душевной». Балетмейстер Андрей Петров, мастер развернутых хореополотен, представил ее в стилистике лирического русского сказа, приурочив к 160-летию первого издания сказки, записанной Сергеем Аксаковым «со слов ключницы Пелагеи».
На основе аксаковского текста хореограф создал свою интерпретацию знаменитой сказки, построив пластическую полифонию балетного спектакля на сочетании трех сюжетных линий (сцены народной жизни, волшебный мир Аленького цветка и темное царство Злой колдуньи) с узнаваемой танцевально-драматической характеристикой всех персонажей.
Балет начинается сказочным прологом. Перед зрителями открывается картина цветущего сада с порхающими вокруг Аленького цветка бабочками – своеобразный оммаж Сергею Аксакову, который любил и собирал бабочек.
Андрей Петров как никто другой из современных хореографов умеет органично «сплетать» элементы классической, народной и современной хореосистем в единый танцевальный стиль, создавая индивидуальный применительно к каждому спектаклю пластический язык – драматически выстроенный, поэтически одухотворенный, эмоционально наполненный.
Удачной находкой балетмейстера стала придуманная им Фея Аленького цветка – живой, яркий, запоминающийся пластический образ, символ чуда любви юных героев. Одновременно это еще и своеобразное альтер эго хореографа: Фея активно участвует в судьбах героев, ведет борьбу со Злой колдуньей и ее бесовским окружением, помогает соединять разные по времени и месту действия сцены балета. Ксения Хабинец, балерина, обладающая природной грациозностью, легкостью танца и сценическим обаянием, прекрасно справилась с этой многоплановой ролью.
Злую колдунью постановщик позаимствовал из ранних редакций истории о Красавице и Чудовище. Следуя европейской сказочной традиции, она превратила Царевича в «чудище безобразное» только за то, что он не ответил на ее чувства.
Конфликт Злой колдуньи с Феей Аленького цветка – извечный сказочный конфликт между Добром и Злом. В спектакле он решен хореографически, а не пантомимно – в ярких танцевальных дуэтах с контрастной пластикой двух повелительниц полярных сил: мягкой, плавной, но решительной у Феи Аленького цветка и резкой, порывистой, построенной на прыжках и вращениях – у Злой колдуньи, которую замечательно исполнила Ирина Аблицова.
За внешней простотой хореографии Андрея Петрова кроются содержательная наполненность героев, особая пластика драматически выстроенных образов, требующая от исполнителей серьезной работы в освоении новых движений, непривычных поддержек, бесчисленных вращений, причудливых ансамблей… И артисты с этим прекрасно справились, продемонстрировав в очередной раз хорошую профессиональную выучку, умение вдумчиво, а порой весело, с юмором танцевать и проживать свои роли на сцене.
Надо сказать, что юмор, веселая пародия, гротеск присущи творчеству Андрея Петрова. Он умеет создавать смешные, забавные и острохарактерные типажи, тщательно подбирая талантливых исполнителей. Примером тому стали в спектакле дочери Купца Ивана Васильевича (Михаил Евгенов) – Марфа (Алина Каичева) и Пелагея (Олеся Дмитракова).
Совсем иной, отличной от сестер, предстает Настенька в блестящем исполнении Екатерины Первушиной. Она добра, задумчива и беспредельно искренна в проявлении чувств. Балерина, обладающая незаурядным актерским дарованием, представляет не жертвенность, как делают многие исполнительницы подобных ролей, а всепобеждающую любовь, способную даже чудище превратить в человека.
Ее наполненный особым смыслом танец-признание в адажио с Чудищем (Даниил Росланов) будто «говорит» словами аксаковской героини: «Мой сердечный друг, я люблю тебя как жениха желанного!..»
Интересно поставлены массовые сцены, а также танцы Цветов, Восточных красавиц, Ловцов жемчуга… Активное участие в них приняли малыши Московской академии хореографии (Стрекозы, Божьи коровки). В спектаклях Петрова кордебалет – активный участник и визуальный камертон разворачивающихся событий.
Балет оформлен сценографом Григорием Беловым и расцвечен яркими образными костюмами художника Ольги Полянской в духе сказочной Руси Ивана Билибина, но с использованием импрессионистских приемов в сценах фантастического мира Волшебного цветка.
Любовь и доброта – поистине вселенские чувства, помогающие создавать гармонию мира, ценить внутреннюю скрытую от глаз красоту человеческой души. Эти чувства помогли Настеньке с достоинством пройти все испытания, а Чудищу красотой души и сердца завоевать ее любовь, и уж потом, сбросив чары Злой колдуньи, предстать перед возлюбленной в образе прекрасного Царевича.
Спектакль заканчивается, как и положено волшебной русской сказке, веселым праздником с танцами, хороводами и зажигательными плясками.