Главное
Истории
Гоголевский бульвар

Гоголевский бульвар

Буланова

Буланова

Развод Диброва

Развод Диброва

Премии

Премии

Питер ФМ

Питер ФМ

Cарафан

Cарафан

Бальзам звездочка

Бальзам звездочка

Мияги

Мияги

Летнее чтение

Летнее чтение

Секрет успеха. Наталья Павлова. Блиц

Секрет успеха. Наталья Павлова. Блиц

К изданию готовится книга о Булате Окуджаве

Развлечения
Безымянная рукопись, найденная на одной из старых писательских дач в Переделкине, якобы принадлежащая перу Окуджавы, рассказывает о нем в свете им же придуманной мифологии
Безымянная рукопись, найденная на одной из старых писательских дач в Переделкине, якобы принадлежащая перу Окуджавы, рассказывает о нем в свете им же придуманной мифологии / Владимир Савостьянов /Фотохроника ТАСС/
«Между нами и совестью теперь никого» — было сказано на похоронах этого человека. А вот другое высказывание о нашем герое: «Чтобы стать совестью нации, нужно …цать лет просидеть в ресторане ЦДЛ».

Жизнь Булата Окуджавы, а речь идет именно о нем, сокрыта под спудом умолчания. Конечно, эпизоды и хронология, общая канва и взаимосвязь персонажей не являются государственной тайной, но миф, созданный самим Булатом Шалвовичем, и по сей день делает жизнь первого менестреля страны загадочной и малоизученной. Книг о Булате написано преизрядно, но все равно этот человек, родившийся в Москве 9 мая 1924 года, в День Победы, и ушедший 12 июня 1997 года, в День России, остается сокрытым для почитателей его творчества.

Готовящаяся к выпуску в издательстве АСТ книга Максима Гуреева «Булат Окуджава: Просто знать и с этим жить» демонстрирует не марионеточно-кухонный подход к этой воистину культовой личности (а такие образчики есть в нынешней биографической беллетристике) — речь в данном случае идет о настоящей фантасмагории, положенной в основу текста.

Безымянная рукопись, найденная на одной из старых писательских дач в Переделкине, якобы принадлежащая перу Окуджавы, рассказывает о нем в свете им же придуманной мифологии: кавалергарды и чиновники Союза писателей СССР, декабристы и советские поэтыорденоносцы, французские кирасиры и добровольцы 41-го года существуют в одном прозаическом пространстве. Вот цитата из книги. «Из дневника артиллерийского офицера десятого корпуса второй прусской дивизии Михаэля Розена: «Вчера, 26-го октября 1812-го года, мы получили приказ об отступлении. Бумагу из штаба доставил мой старинный приятель, бывший артиллерист, капитан Вильгельм Витке. Он сообщил, что русские перешли в контрнаступление в районе села Терентьево, окружили и разгромили соединение пеших гренадер маршала Даву, к которому была приписана наша батарея. Следовательно, на нас двигалась русская армия под командованием генерала Дохтурова, при том, что половина орудий батареи была выведена из строя, а другая половина стояла без боеприпасов. Спешные сборы заняли не более полутора часов, и мы выдвинулись, оставив часть орудийного парка на левом берегу реки Протвы близ погоста со странным названием Кариж. Также Витке предупредил, что окрестные леса изобилуют русскими партизанскими отрядами и казаками атамана Платова, которые по своей дерзости и жестокости не уступают легендарным раубриттерам, что в свое время орудовали на Рейне и в Баварии. 

После шести часов пути по единственной проходимой в это время года лесной дороге мы вышли на Боровский тракт, где и заночевали. Ночь, как ни странно, прошла спокойно, однако расставленные вокруг бивуака часовые доложили, что под утро на тракте появились неизвестные всадники числом не более десяти сабель, и, видимо, не решившись вступить с нами в бой, ретировались, растворившись в предрассветной дымке. Сейчас я пишу эти заметки и не знаю, что нас ждет впереди».

«Что нас ждет впереди» — Булат думал об этом до самой смерти. Сейчас мы справедливо полагаем, что жизнь его была расколота надвое: до войны и после нее. Но парадоксальность истории в том, что история раскола судьбы — внешняя, для официальной биографии. Война стала жизнью для этого офицера не в великих чинах, между прочим. Лучшее, что потом отлилось в стихах, произошло именно в это время. Размышляя, перечитывая строки Булата, вдруг обнаружил какой-то мандельштамовский пафос. Там нет той меры отчаяния, как у Осипа Эмильевича, нет этого острого подбородка, поднятого вверх — в последнем порыве сохранить достоинство и зафиксировать происходящее. Окуджава не Гомер, эпичность Мандельштама не его тема, скорее, иносказательность Эзопа. Рассказывать о пережитом громко не было возможности физической — от этого сердце взрывается. А вот тихонько, под гитарку, почему бы не нашептать свой эпос. Окуджава рассказал. Мы теперь читаем о нем, слушаем его стихи, как сказку на ночь, в которой всегда и нежно, и тревожно. Как звон колокольчиков, которые он любил и собирал… Книга, о которой идет речь, — опыт рассказа о художнике. Притом автор использует краски Окуджавой же изобретенной палитры. Подойти к герою как можно ближе, настолько близко, насколько позволяет чувство языка, истории и времени, о котором Булат всегда имел свое особое представление.

Эксклюзивы
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.