Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Соль

Соль

Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Фильм о победе под Москвой стал первым советским лауреатом престижной кинопремии «Оскар»

Развлечения
Фильм о победе под Москвой стал первым советским лауреатом престижной кинопремии «Оскар»
Русские, остановив немцев под Москвой, сняли об этом «замечательный по эмоциональности» документальный фильм. Были названы его создатели — Илья Копалин и Леонид Варламов / Фото: А. Чепрунов/РИА Новости

10 февраля состоялось вручение наград главной кинопремии мира, «Оскара». В связи с этим мы решили вспомнить документальный фильм Ильи Копалина и Леонида Варламова «Разгром немецких войск под Москвой», который вышел в прокат 18 февраля 1942 года. Год спустя, 4 марта 1943 года, эта картина, адаптированная для американского зрителя, стала первым советским лауреатом «Оскара». И это принесло нашей стране не только моральные, но и политические дивиденды.

Что такое «Оскар»? Круглая статуэтка высотой… ну, с бутылку шампанского. А тут — вертикальная плита величиной в ладонь на прямоугольной подставке, эдакое пресс-папье. Знакомая фигурка тоже есть, но она выступает из этой плиты, как барельеф. И все это даже не из металла! Золотая краска местами облупилась, обнажив вульгарный белый гипс.

— Какой «Оскар» необычный! — восклицают посетители московского Музея кино. — Постойте! «Оскар»? У нас? Во время войны?

Да, киноакадемики США впервые признали наши заслуги весной 1943 года: тогда награду получил документальный фильм «Разгром немецких войск под Москвой». Неудивительно, что эта история ныне подзабыта: больно извилистым оказались и путь фильма к американскому зрителю, и путь, по которому развивались отношения наших стран.

Камеру отогревали под полушубком

В одну из ноябрьских ночей 1941 года Ивана Большакова, председателя Комитета по делам кинематографии, вызвали в Кремль.

— На днях наша армия переходит под Москвой в наступление, — заявил ему Сталин. — Мы собираемся нанести немцам удар огромной силы... Надо все это заснять на пленку и сделать хороший фильм.

Задачу возложили на двух режиссеров — Илью Копалина (1900–1976) и Леонида Варламова (1907–1962). К ним ежедневно поступал материал, отснятый фронтовыми кинооператорами. Какой ценой доставались эти пленки? Оператор Теодор Бунимович (1908–2001) вспоминал, как во время одного боя полз с камерой по снегу: «Несмотря на тридцатипятиградусный мороз, нам было жарко, мерзли только руки, лицо, механизм киноаппарата, и это было самым страшным: перед каждой съемкой приходилось, лежа в снегу, отогревать аппарат под полушубком». В это же время его коллега Анатолий Крылов (1913–1995) на соседнем участке фронта пробирался через сугробы, как индеец, ставя ноги в следы солдат и танковых гусениц: территорию только что освободили, но не успели разминировать.

Центральная студия кинохроники, на которой делали фильм, во время войны размещалась в Лиховом переулке. Режиссеры, монтажеры, оформители не покидали здание буквально сутками. Работа над фильмом была закончена 1 января 1942 года. 12 января члены Государственного комитета обороны во главе со Сталиным отсмотрели пленку и потребовали внести множество правок. Нет худа без добра: благодаря этой задержке фильм удалось дополнить свежими кадрами из Можайска, чье освобождение завершилось только 20 января 1942 года.

Красные — хороший союзник

18 февраля 1942 года фильм длиной чуть больше часа, получивший название «Разгром немецких войск под Москвой», вышел на советские экраны. Если верить титрам, в него вошли съемки 15 операторов, но есть свидетельства, что их было больше. География получилась широкой: московские улицы, на которых строят баррикады и записываются в ополчение, парад 7 ноября 1941 года на Красной площади, штаб Западного фронта, бои за Солнечногорск, Рогачев, Яхрому, свидетельства фашистских бесчинств в Истре и Клину…

В первый же день картину посмотрели почти 84 тысячи человек. Сюжеты из освобожденных местностей заряжали ненавистью к захватчикам, а демонстрация технического и человеческого потенциала (в фильме много длинных панорамных эпизодов с обилием боевой техники, в том числе трофейной, с несущимися по снежной равнине всадниками) укрепляла веру в мощь советского государства. Вскоре разделить эти чувства смогли жители союзных и нейтральных стран — туда направили копии «Разгрома…» Наиболее яркая судьба ждала его по ту сторону океана.

— В США еще в марте 1941 года был принят закон о ленд-лизе, — напоминает историк кино Сергей Каптерев, главный специалист историко-аналитического центра Всероссийского государственного института кинематографии. — Фильм должен был убедить американских налогоплательщиков в обоснованности оказания Советскому Союзу этой помощи, в том, что сотрудничество с ним продуктивно.

Однако просто перевести «Разгром…» на английский язык было недостаточно: фильм вряд ли получил бы успех в прокате. Советская стилистика была непривычна для американского зрителя. Поэтому картину перемонтировали, полностью переозвучили и даже переименовали: она стала называться Moscow strikes back («Москва наносит ответный удар»). Занималась этим небольшая группа опытных кинематографистов, близких к Голливуду. Советский Союз к продвижению фильма, скорее всего, не был причастен (видимо, из-за этого имена Копалина и Варламова даже не упомянуты в титрах американской версии).

Фильм о победе под Москвой стал первым советским лауреатом престижной кинопремии «Оскар» Однако просто перевести «Разгром…» на английский язык было недостаточно: фильм вряд ли получил бы успех в прокате. Советская стилистика была непривычна для американского зрителя / Фото: Wikipedia/Общественное достояние

Мы похожи больше, чем кажется

Вместе с Сергеем Каптеревым мы посмотрели «Разгром…» и сразу после этого — «Москва наносит…». Различия бросились в глаза с первых же кадров. Действие оригинала начиналось осенью 1941 года, а в адаптации сделали длинный пролог, знакомящий американцев с довоенной идиллией далекой страны. На экране строятся в шеренги физкультурники, отплясывают узбекские пионеры, маршируют солдаты на ноябрьском параде 1940 года.

— Слышите: диктор проводит аналогии между советскими реалиями и американскими, — комментирует Сергей Каптерев, поставив видео на паузу. — Он говорит, что праздник 7 ноября — это как День независимости, что узбекская пляска напоминает танец «джайв»… Это подводит к мысли о том, что наши страны очень похожи: обе многонациональные, с революционной историей.

Таких дополнений в дальнейшем обнаруживается множество, и они служат хорошей иллюстрацией к истории национальной психологии — и отечественной, и американской. Колонну ополченцев замыкают санитарки с повязками на рукавах, и советский диктор это никак не комментирует. А в адаптации уделено несколько реплик этим «храбрым женщинам»: для американцев мысль, что девушка может воевать плечом к плечу с мужчиной, тогда еще выглядела экзотично (идеи феминизма получат там распространение намного позже). В эпизоде с усадьбой Толстого в Ясной Поляне перед кадрами с загаженной фашистами комнатой вклеили изображение этой же комнаты до войны, чистенькой, убранной, и добавили: «Вот как советская Россия сохранила ее. И вот какой ее оставили нацисты». Довоенная западная пропаганда часто изображала большевиков безбожными варварами. Теперь надо было показать, что новые союзники США как раз-таки защитники и хранители культурного наследия. Несмотря на все эти вставки, адаптация получилась на 14 минут короче оригинала — за счет сокращений внутри отдельных эпизодов, на наш взгляд, довольно бережных. При этом порядок эпизодов значительно изменился.

— Структуру фильма «подровняли» в соответствии с принципами американского повествовательного кинематографа, — объясняет Сергей Каптерев. — Сглаживание монтажных стыков должно было максимально вовлечь зрителя в экранный рассказ.

«Внести свою персональную лепту...»

1 октября 1942 года картина «Москва наносит ответный удар» поступила в американский прокат — и получила оглушительный успех. Сильнее всего американцев ударили в сердце кадры, запечатлевшие замученных оккупантами людей: в США просто не привыкли видеть такое на экране! «Кодекс Хейса», действовавший с 1930 года, запрещал показывать в голливудских фильмах любые «сцены жестокости». А тут — сожженные заживо пленные в Веневе, виселица с телами восьми комсомольцев в Волоколамске, растерзанные женщины...

«…даже самый стойкий зритель <…> отворачивается при виде некоторых сцен, — писал журнал «Моушн пикчер геральд» в декабре 1942 года. — Когда вам показывают после этого пленных немцев, вас невольно поражает, как удалось русским заставить свои войска соблюдать международные правила ведения войны и подавить справедливое желание разорвать на клочья своих пленных врагов». «Всякий, кто... не решается пойти на некоторые лишения и внести свою персональную лепту на военные нужды, должен посетить кинотеатр, в котором демонстрируется этот фильм, — утверждала газета «Нью-Йорк уорлд-телеграмм» 13 декабря 1942 года. — Он выйдет оттуда обращенным». 4 марта 1943 года на 15-й церемонии «Оскара» впервые вручали награду за «Лучший документальный фильм». В номинации участвовали 25 картин, из них приз получили четыре: два американских, одна австралийская и «Москва наносит ответный удар» — с формулировкой «за яркое представление о героизме русской армии и русского народа при защите Москвы, и за создание фильма в условиях чрезвычайных трудностей и опасности».

Когда гипс ценнее металла

Никто из авторов «Разгрома...» на оскаровской церемонии не присутствовал. Награда (в Музее кино считают, что поскольку режиссеров было двое, она была в двух экземплярах) больше месяца стояла в Лос-Анджелесе в советском консульстве, пока туда не заехала делегация советских фронтовых операторов: они сопровождали американский конвой судов через Атлантику, а потом с триумфом прокатились через все Штаты с Восточного побережья до Западного. «Оскара» (или «Оскары»?) передали оператору Владиславу Микоше, и начался путь награды (наград?) в Москву — через Тихий океан.

В столице Микоша отдал свой груз Ивану Большакову, а вот дошел ли он хоть до одного из режиссеров — неизвестно. В 1946 году началась холодная война, и создатели «Разгрома...», возможно, предпочли не напоминать, что когда-то им присудили премию в стане идеологического противника.

— Только в 1969 году, когда Сергей Бондарчук получил «Оскар» за «Войну и мир», Илья Копалин признался домашним, что у него тоже была такая награда, — говорит Эмма Малая, старший научный сотрудник Музея кино, хранитель предметно-мемориального фонда. — Я знаю это со слов его дочери. А Леонида Варламова уже не было в живых…

А в 1989 году, когда в Москве был создан Музей кино, в него передали порядком побитое жизнью «пресс-папье» с рыцарем. До этого оно хранилось на Центральной студии документальных фильмов (бывшая Центральная студия кинохроники). Почему-то возникла романтичная версия, что это муляж, а настоящую награду режиссеры в свое время пожертвовали на нужды фронта: на войне каждый грамм олова дорог… И лишь недавно выяснилось: в 1942–1944 годах и в США металлом не разбрасывались, поэтому Американская киноакадемия всем лауреатам вручала вот такие крашеные под золото гипсовые композиции. Может, потому и форму им такую придавали? У большой круглой статуэтки из гипса быстро бы откололась голова.

— Благодаря этой награде наш фильм получил еще более широкую рекламу не только в США, но и в других государствах, — утверждает Эмма Малая. — Весь мир узнал, что мы за страна и за что мы воюем. Так что пусть он и гипсовый, а моральная ценность его выше, чем если бы он был из чистого золота.

ПРЯМАЯ РЕЧЬ

Александр Липницкий, телеведущий, внучатый племянник режиссера леонида варламова:

Лет семь назад я прочитал мемуары Уинстона Черчилля «Вторая мировая война». И наткнулся на фразу о том, что русские, остановив немцев под Москвой, сняли об этом «замечательный по эмоциональности» документальный фильм. Были названы его создатели — Илья Копалин и Леонид Варламов. Леонид Варламов, старший брат моего деда, умер, когда мне было десять лет. Никто в семье про этот фильм не вспоминал. Я посмотрел «Разгром...» и был в восторге.

Как подумаешь, в каких условиях это снималось, в какой мороз! Конечно, чувствуется, что некоторые сцены постановочные, например как немцы с поднятыми руками выходят из избы. Но это сейчас снимают фильмы с айфона, без монтажа. А там есть монтаж, причем мастерский. Так что в целом все это работает, и очень круто. В свой документальный фильм «Фотоальбом Александра Липницкого» я включил кадры из «Разгрома...» и несколько фотографий из архива моей ныне покойной тетки Нины Кондрашиной — дочери Леонида Варламова.

Читайте также: «Союзмультфильм» выпустил первую серию мультфильма «Приключения Пети и Волка»

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.