Главное
Истории
«Забить гвоздь, сварить суп»: чему учат на курсах для детей?

«Забить гвоздь, сварить суп»: чему учат на курсах для детей?

«170 лет Врубеля»: почему мир не понимал гения при жизни // Вечерняя Москва

«170 лет Врубеля»: почему мир не понимал гения при жизни // Вечерняя Москва

Сталин и чашка кофе: как создавалась Кольцевая линия метро

Сталин и чашка кофе: как создавалась Кольцевая линия метро

Подтяжка лица за 7 рублей: пластическая хирургия в СССР

Подтяжка лица за 7 рублей: пластическая хирургия в СССР

Синемания. Новое — это не забытое старое

Синемания. Новое — это не забытое старое

Победа вопреки всему: российская горнолыжница завоевала золото на Паралимпиаде // Вечерняя Москва

Победа вопреки всему: российская горнолыжница завоевала золото на Паралимпиаде // Вечерняя Москва

«Я научилась просто, мудро жить»: 60 лет со дня смерти Анны Ахматовой

«Я научилась просто, мудро жить»: 60 лет со дня смерти Анны Ахматовой

Школа зовет: почему мы ходим на «встречи выпускников»

Школа зовет: почему мы ходим на «встречи выпускников»

Карусель воспоминаний: взрослая и детская версия себя

Карусель воспоминаний: взрослая и детская версия себя

Режиссер, который не врал: чем запомнился Алексей Балабанов

Режиссер, который не врал: чем запомнился Алексей Балабанов

Ученые рассказали, как менялось имя Иисуса Христа на протяжении веков

Общество
Ученые рассказали, как менялось имя Иисуса Христа на протяжении веков
Фото: qwen.ai

Историки рассказали, что имя Иисуса Христа видоизменилось в процессе переводов с арамейского языка, на котором разговаривал Иисус. Подробностями исследований делится The Economic Times.

Так, по словам профессора Протестантского теологического университета Нидерландов Динеке Хаутмана, настоящее имя Христа звучало как «Йешу» или «Йешуа» — в настоящее время это имя схоже с именем «Джошуа». В древности это было одним из самых распространенных имен.

Исследования также показали, что «Христос» не является фамилией: это титул, который в переводе означает «Мессия» или «Помазанник Божий».

В древних летописях можно было встретить вариации «Иисус из Назарета» или «Иисус Назарянин». Есть мнение, что полное имя Христа звучало как «Йешу Назарин».

Современное написание «Иисус» стало результатом длительных языковых трансформаций через многие языки. Раньше буквы «i» и «j» не имели различий, пока грамматик Джан Джорджо Триссино не ввел разделение в 1524 году, сообщает The Economic Times.

Благодаря силам исследователей Оксфордского университета и данным NASA стало известно, что лунное затмение 3 апреля 33 года нашей эры может подтвердить библейское описание распятия Иисуса Христа.

Также в Сети стал популярен видеоролик, сгенерированный нейросетью Midjourney, который изобразил возможный облик Иисуса Христа, взяв за основу Туринскую плащаницу, которая, согласно преданию, укрывала тело Христа после распятия. Видео вызвало бурные споры: одни считают его отражением «истинного лица» Иисуса, другие сомневаются в достоверности, отмечая сходство с европейскими портретами.

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.