Суд встал на сторону женщины, которая не улетела в Таиланд из-за буквы в «загране»
Суд в Краснодарском крае постановил, что россияне не обязаны замечать мелкие ошибки в заграничных паспортах. Такое решение вынесла инстанция в четверг, 3 июля, после рассмотрения соответствующего дела.
В суд обратилась семейная пара, планировавшая поездку в Таиланд. Во время прохождения контроля у жены в паспорте в графе «пол» была указана буква «м», из-за чего пограничники отказали ей во въезде, и супругам пришлось отклонить поездку.
Суды первой и второй инстанций обязали МВД компенсировать паре стоимость путевок в размере 206 тысяч рублей, а также возместить моральный ущерб в 20 тысяч рублей. В паспортном столе это решение оспорили, заявив, что женщина сама должна была проверить документ и убедиться в отсутствии ошибок. Кассация отклонила этот довод.
— Ошибка в графе «пол» при верных остальных данных не является очевидной для непрофессионала (п. 147.3 Административного регламента МВД), — приводит слова суда «Российская газета».
3 апреля жительница Уфы также лишилась отпуска в Объединенных Арабских Эмиратах из-за ошибки в загранпаспорте, где ей по оплошности указали мужской пол. Гузель вместе с мужем приобрела тур в Дубай за 109 тысяч рублей, но по прибытии в аэропорт ОАЭ ее не пустили в страну. Ошибка была допущена при оформлении документа в паспортном столе Кировского района.