Для трудовых мигрантов могут появиться тексты для online-проверки знаний по русскому языку
В Таджикистане активисты обучают желающих русскому. / Фото: РИА Новости- Важно учитывать, что трудовых мигрантов необходимо научить базовому уровню бытового общения. Соответственно, и тексты для аттестации нужно подбирать другие: их нужно адаптировать, упрощать, - отметила Лебедева.
По ее словам, использовать для аттестации мигрантов «Интерактивный диктант» в том формате, в котором он существует сейчас, не получится. Тексты необходимо сделать бытоориентированными, и тогда этот проект как электронную систему можно будет использовать для тестов.
В рамках проекта «Интерактивный диктант», который стартовал в Год литературы, каждый месяц к юбилею русского писателя или поэта на сайте Городского методического центра появлялся новый диктант по текстам юбиляра, и любой желающий мог анонимно проверить свою грамотность online, сообщает пресс-служба информационного центра правительства Москвы.