Главное
Путешествуем ВМесте
Карта событий
Смотреть карту
Сторис
Кухня

Кухня

Русская печь

Русская печь

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Если водительское удостоверение загружено на госуслуги, можно ли не возить его с собой?

Хрусталь

Хрусталь

Водолазка

Водолазка

Гагарин

Гагарин

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Если уронил телефон на рельсы, можно ли самому поднять?

Потомки Маяковского

Потомки Маяковского

Библиотеки

Библиотеки

Великий пост

Великий пост

Не выпадая из контекста

Развлечения
Не выпадая из контекста

Хотя итоговая программа «Контекст» выходит на канале «Культура», что называется, без году неделя, но она уже обрела стабильно высокий рейтинг. Многие телезрители с нетерпением ждут воскресного вечера, чтобы узнать о самых значимых событиях недели – премьерах, литературных премиях, книжных новинках, выставках и вернисажах. Сегодня ведущий передачи – известный писатель и драматург, главный редактор «Литературной газеты» Юрий Поляков – в гостях у «Вечерки». Против вкусовщины и групповщины – Юрий Михайлович, у программы «Контекст» оригинальная драматургия: вы предлагаете зрителям калейдоскоп культурных событий, причем каждый сюжет комментирует не один критик, а целая группа экспертов… – Сама идея и разработка этого проекта каналом разумна. Сейчас даже кажется странным, что такая передача раньше не выходила. Но это действительно так: итоговой еженедельной информационноаналитической программы на канале «Культура» не было. А люди ведь не имеют возможности всю неделю следить за культурными событиями. Теперь же они в воскресенье вечером могут сесть у телевизора и узнать о самом интересном. Драматургия передачи заключается в том, чтобы обсуждать наиболее заметные явления культуры, по возможности давая разные точки зрения. У нас очень хорошие эксперты, причем среди них есть мои антагонисты по взглядам на искусство. Я с ними, как вы заметили, достаточно активно спорю. Беда нашего сообщества в том, что люди разучились откровенно говорить то, что они на самом деле думают. Особенно трудно с театральными критиками. Приходят два критика, но они не спорят, а оба начинают восторгаться. Потому что жизнь тяжелая, поругаешь, допустим, Калягина (Александр Калягин – художественный руководитель театра «Et Cetera», председатель Союза театральных деятелей. – И.Л.), и у тебя начнутся проблемы. Например, у нас в «Литературной газете» сотрудница напечатала достаточно сдержанный, не ругательный обзор репертуара театра «Et Cetera», так ее отлучили сразу от нескольких журналов, которые находятся в орбите СТД. А что было, когда у нас был напечатан критический материал, кстати, той же сотрудницы, о режиссере Арцыбашеве? О том, что в репертуаре Театра Маяковского нет ни одной современной пьесы! Какой был скандал, на нас жаловались, написали письмо в администрацию президента. Ну и чем все кончилось? Тем, что коллектив отказался работать с Арцыбашевым, и он уже не художественный руководитель театра. Так кто оказался прав? Мы. Недавно был такой случай. Я посмотрел широкопроанонсированную премьеру в одном знаменитом столичном театре. Прихожу на передачу. И вся творческая группа буквально бросается ко мне, умоляя не ругать спектакль. Оказывается, худрук театра, увенчанный всеми мыслимыми и немыслимыми наградами, накануне звонил самому высокому телевизионному руководству с требованием, чтобы «Поляков ни в коем случае не ругал премьеру. Потому что, судя по выражению лица Полякова, ему не понравилось увиденное». Мне осталось только пожать плечами и успокоить коллег, потому что как раз этот спектакль мне, как ни странно, понравился. Я знаю, что многих раздражаю тем, что позволяю себе критические замечания о наших «священных коровах», о которых уже лет двадцать никто ничего критического не говорил. Но я самодостаточный писатель, драматург, редактор «Литературной газеты» и могу себе это позволить. Думаю, что руководители телевидения потому и пригласили меня вести эту передачу. Три века «Литературки» – Недавно исполнилось десять лет, как вы руководите «Литературной газетой». Какой период был для вас самым трудным на посту главного редактора «ЛГ»? – Я 33-й редактор «Литературной газеты», а по продолжительности пребывания на этой должности уже занимаю второе место после Александра Чаковского, который был «у кормила» четверть века. Самый трудный период был, конечно, когда я пришел, потому что газета находилась в сложном положении, пришлось ее вытаскивать из финансовой пропасти. Помогло то, что мы поменяли направление газеты – из однозначно либеральной она стала полифоничной. И у нас сразу начал расти тираж, потому что в России круг либералов все-таки крайне узок. На меня, конечно, многие обиделись, сочтя это изменой либеральным ценностям, но я никогда либералом не был. Я скорее консерватор, и большинство наших читателей – это люди центристских взглядов, хотя мы даем слово всем, у нас и либеральные авторы печатаются. Сейчас тоже сложный период. Потому что кризис, а мы издание культурологическое, служим отечественной культуре. Сохранить уровень культурологической газеты и стать доходным предприятием практически невозможно. «Литературная газета» – это такое же достояние русской культуры, как МХАТ, как Третьяковка. Ее основал Пушкин, продолжил выпускать Горький, имя которого либералы в 90-м году сняли с логотипа газеты, а мы вернули. Поэтому я считаю, что «Литературную газету» должно поддерживать государство. – Государство горячо поддерживает физкультуру, а интерес к культуре, искусству, к творческим авторитетам если и есть, то какой-то вялый и специфический… – Никаких технологических прорывов, никакого социального мира без культуры, без культурного диалога не будет. К сожалению, чиновники, которые занимаются культурой на общефедеральном уровне, этого не понимают. Приведу пример. Когда у «Литературной газеты» был юбилей – ей недавно исполнилось 180 лет – и нам нужны были средства на это мероприятие, а проходило оно в Малом театре, мы обратились к Министерству печати. И они нам не дали ни копейки! Нам помогло московское правительство, конкретно тогдашний вице-мэр столицы Валерий Виноградов. Были выделены средства на юбилей газеты. Потом совет по книгоиздательству на конкурсной основе выделил средства на выпуск юбилейного издания «Три века «Литературной газеты», которое мы презентовали в Музее Пушкина в недавние Пушкинские дни. На сегодняшний день нас фактически поддерживает только московское правительство. Но это неправильно, ведь «Литературная газета» – общефедеральное издание. Когда мы встречались с Путиным, именно я завел разговор о необходимости того, чтобы такие издания, как «Новый мир», «Москва», «Знамя», «Октябрь», «Литературная газета», за счет государства направлялись в библиотеки, где они будут доступны учителям, студентам, старшеклассникам – всем тем, кто интересуется литературой. С нами согласились, были выделены на это средства. В результате и «Новый мир», и «Знамя» направляются в библиотеки, а «Литературной газеты» там по-прежнему нет. Как не стать идиотом – Юрий Михайлович, вернемся к телевидению. Как вы, профессиональный писатель, чувствуете себя в роли телеведущего? – Знаете, я вообще-то не новичок на телевидении, в свое время вел и передачу «Лицом к городу», кстати, московскую, и передачи «Дата», «Подумаем вместе», «Стихоборье», да и вообще меня довольно часто приглашают на телевидение. Но когда Сергей Шумаков предложил мне вести передачу «Контекст», я очень сильно задумался. Поскольку передача информационная, то я каждый уик-энд, хоть умри, должен быть в студии и вещать. Конечно, для меня это довольно большая нагрузка. Дело в том, что я писатель, мое главное дело – писать книжки, «Литературная газета» – это уже довольно серьезное обременение, а тут еще телевизионная программа… Но я пошел на это. Не из-за того, чтобы искать личной популярности, меня и так достаточно хорошо знают и по телевидению, и по книгам, и по моим пьесам. А потому что среди аналитиков на сегодняшнем телевидении переизбыток людей с либеральными взглядами. Их оценка художественных произведений зачастую очень далека от объективности. У нас существует, я бы сказал, тусовочная шкала оценок произведений искусства, которая не соответствует их реальной эстетической и социальной значимости. Человек, посмотрев плохой фильм, спектакль или посетив посредственную выставку, потом слышит по телевизору восторженную заумную оценку и думает: наверное, я идиот. И мне хочется сказать таким людям: вы не идиоты, вы абсолютно правы – это плохой спектакль, это плохое кино, это плохая книга, ее не надо читать. А то, что кто-то из экспертов ее хвалит с пеной у рта, вовсе не означает, что она хороша, просто эксперт является другом этого автора, этого театра или просто боится связываться с влиятельным кинорежиссером. И я свою задачу вижу в том, чтобы вносить объективный взгляд на вещи, давать те оценки, которые ближе и понятнее людям. – Интересно, а темы для телевизионных сюжетов вы предлагаете сами? – Передача – коллективное творчество, там работает целая бригада, но я на некоторые темы обращаю внимание, чтото рекомендую, и мне идут навстречу. Наше телевидение, к сожалению, скептически относится к традиционным видам искусства, к русскому народному творчеству, к классическим постановкам, они все норовят давать авангард. Я не против авангарда, упаси бог, но если мы не рассказываем о том, впереди чего авангард, то получается бред. Авангард впереди себя самого? Но так же не бывает. Надо показывать то, что называется мейнстрим, а на его фоне авангард. Это не значит, что мне все не нравится, есть вещи, которые я принимаю, высказываю свое мнение, комментирую, но в то же время не молчу, если не согласен в чемто с экспертами. Я, например, не понимаю, почему актуальное искусство претендует выставляться в Третьяковской галерее. Во всем мире для этого вида интеллектуальнопровокативной деятельности человека существуют отдельные музеи, вот и выставляйтесь там. Моим условием, когда я соглашался на эту работу, было то, что в передаче обязательно должны звучать стихи. Потому что поэзия – это высочайшее проявление национальной культуры, индикатор ее уровня – сегодня полностью вытеснена с телеэкрана. И появление стихов в этой передаче, я считаю, большой прорыв. То, что удается такие принципиальные вещи реализовывать, примиряет меня с неизбежной несвободой, сковывающей любого телевизионного человека. Досье «ВМ» Юрий Михайлович ПОЛЯКОВ (1954 г. р. ) – советский и российский писатель, автор многих повестей и романов, его пьесы идут в десятках театров, включая столичные. По произведениям Ю. Полякова сняты фильмы: «Работа над ошибками», «ЧП районного масштаба», «Сто дней до приказа», «Левая грудь Афродиты», «Игра на вылет», «Замыслил я побег…», «Козленок в молоке» и др. С 2001 года — главный редактор «Литературной газеты». С 2011 года – ведущий программы «Контекст» на канале «Культура». Лауреат премии Ленинского комсомола и премии Московского комсомола, награжден орденом Дружбы (2005) и орденом Почета (2010).

Спецпроекты
images count Мосинжпроект- 65 Мосинжпроект- 65
vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.