- Город

Марина Влади расскажет все о Высоцком

«Желтый» уровень опасности погоды продлили в Москве до 19 февраля

Россиянка заразилась коронавирусом на круизном лайнере в Японии

Синоптики рассказали, какой будет погода в марте

Грудинин ответил судье КС на слова о «незаконно созданном» СССР

Длинные выходные ждут россиян из-за Дня защитника Отечества

Политологи объяснили слова Зеленского о выборах в Крыму

Что известно о напавшем на прихожан храма в центре Москвы

Протоиерею ответили на слова о «бесплатных проститутках»

Врач опроверг заявления о вреде любого количества алкоголя

Новый русский миллиардер. Как Николай Сторонский заработал состояние

Избившая таксиста участница «Красы России» рассказала об инциденте

«Классическая схема»: как экс-глава управления ФСИН мог пронести пистолет в суд

Политолог объяснил нервное поведение Лукашенко

Что нужно успеть сделать москвичам до 1 марта

Лев Лещенко озвучил размер своей пенсии

Алла Пугачева поделилась своей заветной мечтой

Марина Влади расскажет все о Высоцком

Французская актриса привезет в Москву свой спектакль “Владимир, или Прерванный полет”. Французская “колдунья”, некогда захватившая в амурный плен “наше всё”, собирается в российскую столицу, чтобы рассказать всю правду о себе и Высоцком. Ее исповедь будет называться “Владимир, или Прерванный полет” и представлять собой спектакль, состоящий из 45 номеров. “Вечерке” удалось разузнать подробности предстоящего выступления и собственно причину поездки Влади в Москву. Российская премьера “маленького шедевра”, как окрестили забугорные критики сей спектакль, состоится на сцене Театрального центра имени Мейерхольда с 6 по 15 февраля. Под руководством режиссера Жан-Люка Тардье Влади прилюдно вспомнит о годах страсти нежной, которые она провела между Парижем и Москвой, оставаясь неразрывно связанной с поэтом, актером и просто советским суперстар Владимиром Высоцким. Основа спектакля – песни Высоцкого (их актриса собирается исполнять по-русски), его стихи (их она по-русски не осилила и будет исполнять уже на французском), наконец, отрывки из книги самой Марины. Для тех, кто не знает, – на написание “бестселлера от Влади” актрису сподвигла Симона Синьоре, тоже выпустившая автобиографию. Она порекомендовала Марину своему издателю Клоду Дюрану. В результате книгу всенародной “колдуньи” перевели на 17 языков. Однако, по словам самой Влади, никаких гонораров за российские тиражи она не получила до сих пор. В одном из своих многочисленных интервью о Высоцком Влади сказала, что спектакль отражает ее взгляд абсолютно на все, что происходило между нею и Высоцким. – Да, очень нелегко это было. Вначале я не знала, как буду все это рассказывать. Я снова погрузилась в то, что старалась не вспоминать: в его стихи, музыку. Потом я нащупала момент. И несмотря на всю тяжесть, на долгий траур, я нашла путь возвращения к свету, а это так важно. Вне всяких сомнений, это важно и для московских поклонников актрисы и ее легендарного супруга. В общем, в Москве ждут не дождутся!

Новости СМИ2

00:00:00

Анатолий Горняк

Протоиерей Дмитрий Смирнов и бесплатные проститутки

Ирина Алкснис

Решение о сбережении: почему россияне начали копить

Александр Лосото 

Спасибо за жуткие сказки про коронавирус

Антон Крылов

Зачем нужны поправки к Конституции

Алиса Янина

«Вези меня, тварь!»: конфликт барыни и кучера

Алексей Зернаков

Это нужно живым

Виктория Федотова

Декрет или карьера? Не ваше дело

Элита общества. Судьба страны порой зависит от одной улыбки дипломата

ЕГЭ по английскому. Типичные ошибки

Почему люди бьются током: на детские вопросы на занятиях отвечают ученые

Существованья ткань сквозная. Памяти Бориса Пастернака