Главное
Истории
Гоголевский бульвар

Гоголевский бульвар

Буланова

Буланова

Развод Диброва

Развод Диброва

Премии

Премии

Питер ФМ

Питер ФМ

Cарафан

Cарафан

Бальзам звездочка

Бальзам звездочка

Мияги

Мияги

Летнее чтение

Летнее чтение

Секрет успеха. Наталья Павлова. Блиц

Секрет успеха. Наталья Павлова. Блиц

Чувство истории, чувство смерти и другие свойства русской натуры

Сюжет: 

75-летие Великой Победы
Общество
В самый разгар коронавирусного смрада, за несколько дней до торжественных мероприятий 8 мая (скорректированных санитарной обстановкой), во французской газете Le Figaro вышло одно любопытное интервью с известным историком и писательницей русского происхождения Элен Каррер д'Анкосс.

В числе прочих любопытных моментов мадам Каррер д'Анкосс заявила, что она считает русских обладателями «особого развитого чувства истории», кое, по ее мнению, ощутимо отсутствует у сегодняшних европейцев. Возможно, по той простой причине, что Европa, в отличие от России, так давно не знала реальных и долгосрочных трагедий, что забыла даже те, которые ей довелось пережить задолго до Второй мировой.

Россия, как известно, на подобные упущения пожаловаться не может. Поскольку, едва окрепнув после революции и гражданской войны, а сразу вслед затем с известными потерями продравшись сквозь Вторую мировую (и Великую Отечественную!), бесперебойно разгребала и расчищала обломки собственными силами вплоть до перестройки, во время оной и особенно после нее. Иными словами, скучать в избыточном комфорте России не пришлось, а потому и память у ее граждан несколько особенная. Историческая. Которая если и обрастала сокрытыми пропагандой до поры до времени деталями, но в корне не менялась и не убывала согласно новым веяниям.

Мадам Каррер д'Анкосс пояснила основную разницу между российским и западным менталитетом на нескольких конкретных примерах:

— Мы живем в настоящем, мы не знаем истории, а значит, не знаем, что история трагична. Мы в некотором роде присоединились к убеждению Фукуямы: думаем, что история окончена и время несчастий прошло, уступив место настоящему, которым каждый может управлять собственными силами...

Если бы это интервью имело место в телестудии, еще не тронутой жесткими реалиями самоизоляции, вполне вероятно, что после подобного напоминания прозревшие участники с места в карьер рванули бы в аэропорт, за билетом на первый рейс в Чикаго, в едином порыве и с единой целью: найти, набить и обезвредить философа Фукуяму. А потом еще и настучать самих себя по затылкам — по-булгаковски, чтоб впредь неповадно было верить всякой высказанной с апломбом ерунде.

Потому что наш маленький шустрый COVID-19 так наглядно показал всем, как лихо и незамутненно история не кончается, но продолжается. И как хладнокровно «время несчастий» не прошло, но пришло, никому никаких мест не уступая. Что каждый, до сих пор веривший, что он хоть чем-то управляет собственными силами, грубо ткнулся носом в очевидность, что с миром только что опять управился кто-то другой. И этот другой — отнюдь не Фукуяма.

Президент Эммануэль Макрон лично почтил память павших — далее цитата — «тщательно продезинфицированным мечом» Президент Эммануэль Макрон лично почтил память павших — далее цитата — «тщательно продезинфицированным мечом» / Фото: https://twitter.com/emmanuelmacron

По сути, известный историк и писательница пыталась пояснить, почему при сложившихся сегодня для всех в большую фигу обстоятельствах русскому менталитету (а то и иммунитету) значительно легче выстоять, нежели европейскому. И отчего непрерывающаяся историческая память и регулярная закалка на несчастья без послаблений позволяют одним удержаться на плаву там, где другие тонут от одного лишь осознания внезапного холода идущей волны.

Другой конкретный пример, приведенный Элен Каррер д’Анкосс, — «чувствo смерти», коим, по ее мнению, буквально пропитана вся русская литература, возможно, благодаря православию. И здесь ей удалось, как говорят французы, «надавить» на очень весомый аргумент: в России смерть видна, хоть и не обыденна, и честна вплоть до манеры погребения — pусские хоронят в открытых гробах и лично прощаются с усопшими. Европейцы же проводят погребальные церемонии с наглухо заколоченными гробами, а само понятие смерти давно заменили политкорректным эвфемизмом «уход из жизни».

Здесь весь фокус в том, что политкорректными эвфемизмами сегодня пропитана вся европейская действительность, а это серьезно ослабляет само понятие иммунитета во всех смыслах этого емкого слова. Как перекутанный и не ведающий закалки ребенок становится куда более уязвимым к любым сквознякам, долгие годы политкорректных эвфемизмов незаметно превратили Европу в тепличное растение, готовое сломиться с первыми холодами.

Любопытно, что интервью известного историка подоспело как раз к ежегодным празднованиям очередной годовщины окончания Второй мировой войны (напомню, что на Западе она никакая не «великая» и не «отечественная»). И можно сказать, было незамедлительно подкреплено еще одним весьма наглядным примером.

8 мая к Вечному огню у Триумфальной арки при полном отсутствии сидящей по домам публики прошла маленькая компания благообразных людей в масках, элегантных костюмах и униформах. Это была церемония возложения венков в присутствии «комитета» чрезвычайно ограниченного состава при прямой трансляции по телевидению. Президент Эммануэль Макрон, как об этом сообщила умиленная пресса, лично почтил память павших — далее цитата — «тщательно продезинфицированным мечом».

Мне остается добавить, что в упомянутом выше интервью явно не хватило вопроса об особо развитом в России чувстве юмора, которое, безусловно, и строить, и жить помогает. Но это уже совсем другое чувство и совсем другая история...

Мнение колумнистов может не совпадать с точкой зрения редакции

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.

  • 1) Нажмите на иконку поделиться Поделиться
  • 2) Нажмите “На экран «Домой»”

vm.ru

Установите vm.ru

Установите это приложение на домашний экран для быстрого и удобного доступа, когда вы в пути.